Attaching The Needle / Fijación De La Aguja - ALFA 1930 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
 Sample showing the appropriate amount of oil / Muestra que muestra la cantidad adecuada de
aceite
Splashes of oil from the hook
Salpicaduras de aceite del gancho
Appropriate amount of oil (small)
Cantidad adecuada de aceite (pequeña)
Appropriate amount of oil (large)
Cantidad adecuada de aceite (grande)
 Adjusting the amount of oil / Ajuste de la cantidad de aceite
IMAGEN
1) Girar el tornillo de ajuste de la cantidad de aceite conectado al casquillo delantero del eje de transmisión del gancho en la
dirección "+" (en la dirección A) aumentará la cantidad de aceite (manchas de aceite) en el gancho. Por el contrario, en la
dirección "-" (en la dirección B) lo disminuirá.
2) Después de que la cantidad de aceite en el gancho se haya ajustado con el tornillo de ajuste de la cantidad de aceite,
haga que la máquina de coser funcione inactiva durante aproximadamente 30 segundos para verificar la cantidad de
aceite en el gancho.
8. ATTACHING THE NEEDLE / FIJACIÓN DE LA AGUJA
WARNING / ADVERTENCIA
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start
of the sewing machine. Apague la máquina antes de comenzar el trabajo para evitar
accidentes causados por el arranque abrupto de la máquina de coser.
1) The amount of oil shown in the samples on the left should be finely
adjusted in accordance with sewing processes. Be careful not to
excessively increase/decrease the amount of oil in the hook. lf the
amount of oil is too small, the hook will be seized (the hook will be
hot). If the amount of oil is too much, the sewing product may be
stained with oil.
2) Adjust the amount of oil in the hook so that the oil amount (oil
splashes) should not change while checking the oil amount three
times (on the three sheets of paper).
1) La cantidad de aceite que se muestra en las muestras de la izquierda
debe ajustarse finamente de acuerdo con los procesos de costura.
Tenga cuidado de no aumentar / disminuir excesivamente la cantidad
de aceite en el gancho. Si la cantidad de aceite es demasiado
pequeña, el gancho será incautado (el gancho estará caliente). Si la
cantidad de aceite es demasiado grande, el producto de costura
puede mancharse con aceite.
2) Ajuste la cantidad de aceite en el gancho para que la cantidad de
aceite (salpicaduras de aceite) no cambie mientras verifica la
cantidad de aceite tres veces (en las tres hojas de papel).
1) Turning the oil amount adjustment screw attached on the hook
driving shaft front bushing in the "+" direction (in direction A), will
increase the amount of oil (oil spots) in the hook. In contrary, in the "-"
direction (in direction B), will decrease it.
2) After the amount of oil in the hook has been property adjusted with
the oil amount adjustment screw, make the sewing machine run idle
for approximately 30 seconds to check the amount of oil in the hook.
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido