Página 2
Para reducir el riesgo de incendio o de este tipo. Si utiliza líneas RDSI, electrocución, no exponga este consulte con su proveedor Sony para más producto a la lluvia ni a la información. humedad.
espontáneamente debido a las características Precauciones de la pantalla de cristal líquido. Estos problemas no constituyen una avería. Fenómenos específicos de los Ubicación de funcionamiento o sensores de imagen CCD (Charge almacenamiento Coupled Device: dispositivo Evite utilizar o almacenar el sistema en las acoplado por carga) siguientes ubicaciones: •...
produzcan trazos verticales en la pantalla o Aliasing que la imagen se distorsione. Cuando se capturan patrones finos, rayas o líneas, es posible que aparezcan dentados o Trazos finos parpadeen. Pantalla del verticales que monitor aparecen en la Nota sobre los haces láser imagen.
Contenido Encendido/apagado del sistema ..29 Capítulo 1: Instalación y Encendido ........29 preparación Apagado ........30 Uso de este manual ......11 Ajuste del sistema de comunicaciones de vídeo Características ........12 para el modo de espera ... 31 Componentes del sistema ....14 Apertura de la cortinilla .....
Página 6
Configuración SPID para los LAN (Conexión mediante NAT) clientes de EE.UU. y Canadá .........85 ........61 LAN (conexión con atravesar el Menú Configuración multipunto cortafuegos H.460) ..86 ........62 LAN (Conexiones PPPoE) ..88 Menú Información del sistema ... 64 Conexiones RDSI .......90 Menú...
Página 7
Reducción de eco – Cancelador de Acerca del “Memory Stick” ..135 eco ......... 112 Formateo de un “Memory Stick” Ajuste de la cámara ......113 ........136 Envío de imágenes en movimiento Selección de la cámara a controlar ........113 como imágenes fijas ......
Página 8
Acceso al Sistema de comunicaciones Uso de la conexión en cascada LAN y ISDN ......176 de vídeo .......... 152 Preparación para una videoconferencia Uso de un explorador de web ... 152 multipunto ........177 Uso de Telnet ......152 Instalación del software MCU ..177 Configuración de videoconferencia Capítulo 5: Conferencia de multipunto .....179...
Página 9
Instalación del software SIP ..208 Seleccione una herramienta ... 237 Configuración para SIP .... 209 Uso de “Controller” ....... 238 Registro de ubicaciones remotas en Control del PCS-TL50 desde el el Listín telefónico ..212 Controlador de pantalla Inicio de una videoconferencia ........238 mediante SIP ........213...
Página 10
(opcional) ...... 258 Indicadores ........259 Mensajes en pantalla ...... 261 Solución de problemas ....274 Especificaciones ......277 Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 ... 277 Mando a distancia PCS-RTL50 ........279 Adaptador PCS-AC19V8 AC ........279 Micrófono PCS-A1 (opcional) ........
Capítulo 10: Función de control web configurar los elementos necesarios para los Este capítulo muestra cómo controlar el administradores del sistema, mediante los PCS-TL50 o configurarlo a través de un menús en pantalla. explorador web. Capítulo 3: Videoconferencia diaria Apéndice Este capítulo describe las operaciones y...
PCSA-DSB1S opcional permite incorporar los datos de un ordenador personal a la El Sistema de comunicaciones de vídeo presentación o bien mostrarlos en el PCS-TL50 es un sistema de proyector. videoconferencia que ofrece una comunicación natural cara a cara con una ubicación remota mediante la transmisión y...
Página 13
Se pueden utilizar las recomendaciones de la ITU-T H.233, dichas imágenes para el listín telefónico. H.234 y H.235 o el cifrado original de Sony. Si hay un “Memory Stick” introducido, se Si se utiliza el cifrado estándar, se dispone...
Componentes básicos del sistema El Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 es el sistema básico del Sistema de videoconferencia. Consta de los siguientes componentes: Unidad Descripción Sistema de comunicaciones de Contiene los siguientes elementos: cámara, pantalla,...
Equipos Opcionales Se utilizan los siguientes dispositivos opcionales para mejorar la videoconferencia. Unidad Descripción Unidad RDSI Se utiliza para la conexión a una línea RDSI. Hasta PCSA-B384S tres líneas RDSI; canales 6B utilizables. (Las unidades PCSA-B384S y PCS-B384 tienen las mismas funciones.
Página 16
Unidad Descripción Micrófono PCSA-A3 Micrófono unidireccional. Se recomienda cuando se desea captar la voz de un conferenciante dirigido hacia el micrófono. Transductor de Sistema integrado de micrófono/altavoz para comunicaciones CTE-600 comunicaciones remotas. Se utiliza conectándolo al equipo de conexión de datos. El micrófono unidireccional recoge la voz clara con el mínimo de ruido de fondo.
Configuración del sistema El Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 dispone de varias configuraciones, mediante el uso de los componentes básicos y los equipos opcionales. Esta sección describe siete ejemplos característicos. Configuración del sistema a través de una LAN Permite: •...
B768S. Acerca del número de líneas RDSI y del canal B (portador) Se pueden conectar a un PCS-TL50 hasta un máximo de tres líneas RDSI con la unidad RDSI PCSA-B384S o hasta seis líneas RDSI con la unidad PCSA-B768S Cada línea RDSI se compone de dos canales B que transportan señales de datos sobre la interfaz RDSI y permiten utilizar los dos canales para una conexión de...
• Efectuar una videoconferencia multipunto entre hasta seis ubicaciones a través de la LAN. • Mostrar las imágenes almacenadas en un “Memory Stick”. Configuración del sistema 1 Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 2 Mando a distancia PCS-RTL50 3 Software MCU PCS-323M1 H.323 (no suministrado) Configuración del sistema...
RDSI. • Mostrar las imágenes almacenadas en un “Memory Stick”. Configuración del sistema 1 Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 2 Mando a distancia PCS-RTL50 3 Software MCU PCS-320M1 H.320 (no suministrado) La ilustración muestra un ejemplo...
• Mostrar las imágenes almacenadas en un “Memory Stick”. Configuración del sistema * Asegúrese de efectuar una 1 Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 conexión a través de LAN. 2 Mando a distancia PCS-RTL50 3 Software MCU PCS-323M1 H.323 (no suministrado) La ilustración muestra un ejemplo...
• Captar las voces de un gran número de participantes mediante un máximo de cinco micrófonos externos enchufados al equipo de conexión de datos. Configuración del sistema 1 Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 2 Mando a distancia PCS-RTL50 3 Software MCU PCS-323M1 H.323 (no suministrado) 4 Equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S (no suministrado)
• Captar las voces de un gran número de participantes mediante un máximo de cinco micrófonos externos enchufados al equipo de conexión de datos. Configuración del sistema 1 Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 La ilustración muestra un ejemplo 2 Mando a distancia PCS-RTL50 utilizando la unidad RDSI PCSA- 3 Software MCU PCS-320M1 H.320 (no suministrado)
Conexiones del sistema Esta sección describe las conexiones características del sistema. Uso de los conectores Los conectores se encuentran en el interior de la cubierta trasera. Si se utilizan los conectores, retire la cubierta trasera, enchufe los cables a los conectores y vuelva a colocar la cubierta trasera.
Cable de alimentación* 4 a la toma de pared Sistema de 2 a DC 19.5 V comunicaciones de Adaptador de CA vídeo PCS-TL50 PCS-AC19V8* 1 a 100BASE-TX/10BASE-T Cable UTP (categoría 5, recto)** a LAN * suministrado ** no suministrado Conexiones del sistema...
Adaptador de CA PCS-AC19V8* Cable de alimentación* 2 a DC 19.5 V Sistema de comunicaciones 4 a la toma de pared de vídeo PCS-TL50 Cable de interfaz 1 a ISDN UNIT (suministrado con la unidad RDSI) a TERMINAL Unidad RDSI PCSA-B384S...
Preparación del sistema Colocación de las baterías en el mando a distancia La mayor parte de las operaciones del Sistema de comunicaciones de vídeo se pueden controlar mediante el mando a distancia suministrado. Retire la tapa del compartimento de las baterías. Inserte dos baterías AA (R6) (suministradas) en el compartimento de las baterías, teniendo en cuenta la polaridad.
Observaciones sobre las baterías A fin de evitar daños por posibles fugas o corrosión de las baterías, tenga en cuenta lo siguiente: • Asegúrese de insertar las baterías con las polaridades en la dirección correcta. • No mezcle baterías nuevas y antiguas, ni distintos tipos de baterías. •...
Encendido/apagado del sistema Esta sección describe cómo encender o apagar el Sistema de comunicaciones de vídeo. Encendido Antes de encender el sistema, asegúrese de que se han realizado correctamente las conexiones del sistema. Para las conexiones del sistema, remítase a “Conexiones del sistema” en la página 24.
RDSI con el Sistema de comunicaciones de vídeo, ni siquiera una vez que se ha recuperado la alimentación del sistema, consulte a un distribuidor de Sony. Visualización de estado En la pantalla numérica del menú...
Desconecte la alimentación de los otros equipos utilizados para la videoconferencia. Nota Apague el sistema cuando no vaya utilizarse durante un período prolongado. Cuando la alimentación se encuentra desconectada, no se pueden recibir llamadas desde una ubicación remota. Ajuste del sistema de comunicaciones de vídeo para el modo de espera Pulse el botón del mando a distancia.
Página 32
Interruptor de la cortinilla Cámara Cuando la cortinilla está cerrada, el menú de inicio aparece como se indica a continuación. Marcación Closed detallada Listin telefónico IP:012.345.678.912 ISDN:012345678912 John OSAKA NEW YORK RDSI Marcar Press the PUSH ENTER button on the Remote Commander to adjust the camera angle. Encendido/apagado del sistema...
Ajuste del volumen Pulse los botones VOLUME +/– del mando a distancia para ajustar correctamente el nivel del volumen. Volume Notas • Se puede ajustar el volumen para la imagen de una videoconferencia, la imagen de un ordenador y la imagen de un equipo de vídeo. •...
Utilice el botón V, v, B o b del mando Configuración del a distancia para seleccionar “Next” y, a continuación, pulse el botón sistema por primera ENTER. Aparece Configurar RDSI al conectar la vez — Asistente de unidad RDSI PCSA-B384S o PCSA- configuración inicial B768S.
Cuando utilice una línea RDSI, introduzca el mismo número en los dos Código de zona Número local recuadros de texto, A1 y A2 (excepto para EE.UU. y Canadá). Dirección secundaria Anterior Siguiente Cancelar Código de regional: Introduzca el código regional. Número local: Introduzca el número de Anterior Siguiente...
Utilice el botón V, v, B o b para Nota seleccionar “Siguiente” y, a Cuando no esté utilizando la LAN, continuación, pulse el botón ENTER. seleccione “Siguiente” para que aparezca la ventana del mensaje de confirmación y, Aparece la ventana de mensajes de a continuación, siga con el paso 11.
Uso del menú El Sistema de comunicaciones de vídeo utiliza los menús en pantalla para realizar los distintos ajustes y configuraciones. Esta sección proporciona una breve introducción de los menús. Configuraciones de menús Los menús de este sistema se configuran como se describe a continuación. Para más información sobre las configuraciones de menús, remítase a “Configuración de menús”...
Menú Funcionamiento de marcación Iconos de menú de un toque Seleccionando los iconos de los separadores de menú que aparecen en el lado izquierdo Funcionamiento de marcación de un toque del menú se visualiza cada uno de los menús. Icono Menú...
Menú Marcación detallada Menú Imagen fija Imagen fija Marcación detallada Enviar Línea I/F Envio contínuo Ancho de banda LAN Eliminar 1024 Kbps Guardar Marcar Guardar El menú Imagen fija se utiliza para controlar El menú Marcación detallada se utiliza para las imágenes fijas.
Menú Memory Stick Memory Stick El menú Memory Stick se utiliza cuando se utiliza un “Memory Stick”. El menú no aparece a menos que haya un “Memory Stick” instalado en el Sistema de comunicaciones de vídeo. El menú aparece al pulsar el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú...
Introducción de caracteres Esta sección describe cómo introducir las letras, números o símbolos en el cuadro de texto del menú mediante el mando a distancia. Botón Botón PinP PandP (BACK Botones numéricos (CLEAR) SPACE) CONNECT/ HELP DISCONNECT VIDEO CONF PC/VIDEO MENU WIDE MODE PinP...
Al seleccionar los siguientes elementos en el menú Configuración se abren los Capítulo 2: menús correspondientes. Marcar: Menú Configuración de Registro y marcación (remítase a la página 43) Responder: Menú Configuración de respuesta (remítase a la página 46) configuración General: Menú Configuración general (remítase a la página 48) para Audio: Menú...
Para obtener más información sobre el RDSI (Teléfono): Conecta un teléfono de ajuste de elementos concretos, remítase audio solamente a través de la línea a las páginas correspondientes sobre RDSI (conferencia de voz). menús. SIP: Conecta un teléfono IP mediante SIP (protocolo de iniciación de sesión).
Prefijo-C: Selecciona el uso del prefijo H.264: Envía las imágenes según la definido en “Prefijo-C” en la Página 3 Recomendación H.264. del menú Marcación. MPEG4: Envía las imágenes en formato MPEG4. Para obtener más información sobre el H.263+: Envía las imágenes según la ajuste del número de prefijo, remítase a la Recomendación H.263+.
Página 3/4 Nota Cuando el sistema de videoconferencia remoto no admite el modo de audio seleccionado en la Marcación ubicación local, el modo pasa automáticamente Página: 3/4 a “G.711”. Prefijo-A Prefijo-B Control de cámara remota Prefijo-C Cuando la conferencia se inicia llamando a una ubicación remota desde la ubicación local, se selecciona si se habilita el control mutuo de las cámaras desde las ubicaciones...
Modo telefónico Menú Configuración de Permite seleccionar el formato de respuesta compresión de audio al realizar una conferencia de voz. El menú Configuración de respuesta se Auto: Selecciona automáticamente un utiliza para efectuar los ajustes de recepción formato adecuado en función del ajuste de una llamada.
Modo de vídeo Nota Selecciona el formato de compresión de las El sistema está configurado en origen para imágenes a recibir desde una ubicación conectarse a una línea RDSI a una velocidad de remota. transmisión de 64 Kbps. Sin embargo, en TODOS: Recibe imágenes en cualquier algunos países, como en EE.UU., o en algunas formato de compresión según el formato...
G.711: Recibe el audio según la norma Configuración general G.711. Página: 1/4 Nota Nombre del terminal PCS-TL50 Modo de menú Menú detallado Cuando el sistema de videoconferencia remoto Número de botones de un toque a visualizar no admite el modo de audio seleccionado en la...
Cuando se realice una conferencia de datos conexión de datos está conectado a RGB basada en el estándar T.120 utilizando IN de PCS-TL50. Muestra la imagen de NetMeeting, introduzca la dirección IP del la cámara local y los menús cuando no ordenador (para la conexión RDSI).
Control por el punto remoto servidor SIP cuando se realiza una conferencia mediante SIP. Si “Control de cámara remota” está en SIP:Dirección: Muestra la dirección SIP “Activado” en el menú Configuración de cuando se realiza una conferencia marcación de la ubicación local y en el menú Configuración de respuesta de la ubicación mediante SIP.
Sincronización de imagen y sonido Menú Configuración de audio Selecciona si se activa la función de sincronización de imagen y sonido. El menú Configuración de audio se utiliza Activado: Activa la función de para ajustar los distintos elementos de audio. sincronización de imagen y sonido.
Dirección DNS Menú Configuración LAN Introduzca la dirección DNS (sistema de nombres de dominio). Cuando realice una conferencia a través de una LAN, defina los elementos en el menú Página 2/12 Configuración LAN. Para más información sobre los ajustes, Configuración LAN consulte al administrador de la red.
Página 3/12 Página 4/12 Configuración LAN Configuración LAN Página: 3/12 Página: 4/12 Modo SNMP Modo NAT Desactivado Desactivado Destino de interceptación Dirección NAT public Comunidad N˚ de puerto utilizado Por defecto Descripción Videoconference Device Número de puerto TCP 2253-2263 Ubicación Número de puerto UDP 49152-49239 Contacto...
Número de puerto UDP Página 6/12 Cuando “Nº de puerto utilizado” esté en “Personal”, introduzca el número de puerto Configuración LAN UDP. Página: 6/12 La pantalla muestra los números de puerto Solicitud de reenvío de paquete Activado que se pueden utilizar. Control de flujo adaptativo Activado Modo LAN...
Página 55
Indicador pérd. paquetes IP Precedence: Define el tipo de servicio (TOS) como IP Precedence. Selecciona si mostrar o no el indicador de Diffserve: Define el tipo de servicio (TOS) pérdida de paquetes en la pantalla si se como Diffserve. produce una pérdida de paquetes en la red. Activado: Muestra el indicador de pérdida Después de seleccionar cómo definir el tipo de paquetes en la pantalla si se produce...
Página 56
Desactivado: No especifica la velocidad de Página 12/12 transmisión de coste mínimo para el tipo de servicio (TOS). Configuración LAN Página: 12/12 Diffserve IP fijo para PPPoE Desactivado Introduzca el valor para el Diffserve (0 - 63). Dirección IP fija para PPPoE Esta opción aparece solamente cuando DNS del PPPoE Obtener automáticamente...
Página 2/5 Menú Configuración para el administrador Administrador Página: 2/5 El menú Administrador lo utilizan los Guardar Agenda administradores del sistema. Si ha definido Cargar listín telefónico la contraseña mediante este menú, deberá Reset rubrica telefono entrar al mismo al acceder a los menús de configuración o a los menús del Listín telefónico para modificar los elementos.
Página 58
Para más información sobre el servicio Monitor Web IPELA VC Link, consulte a su proveedor Selecciona si se permite o no la monitoriza- Sony. ción de las imágenes JPEG de este sistema mediante un explorador de web. Activado: Permite la monitorización mediante un explorador de web.
Página 2/5 Menú Configuración RDSI El menú Configuración RDSI se utiliza para Configuración RDSI configurar las líneas RDSI. Página: 2/5 Código de zora Número local Nota El menú Configuración RDSI aparece solamente cuando la unidad RDSI PCSA- B384S o PCSA-B768S opcional está instalada en el sistema.
Auto SPID Página 4/5 Este elemento se utiliza solamente para los Muestra los cuadros de texto de A1 a C2 clientes en EE.UU. y Canadá. para introducir los números de teléfono. Para más información, remítase a la Configuración RDSI “Configuración SPID para los clientes de Página: 4/5 EE.UU.
Introduzca los mismos LDN en los Configuración SPID para los cuadros de texto A1 y en A2 (B1 y B2, clientes de EE.UU. y Canadá C1 y C2, según el número de líneas que utilice). Si se conecta a un tipo de conmutador RDSI, Configuración RDSI se requiere la configuración del SPID Página: 2/7...
Para el tipo de conmutador AT&T Menú Configuración 5ESS (RDSI nacional) y AT&T 5ESS multipunto (RDSI personalizada multipunto) Introduzca el SPID en el cuadro de texto El menú Configuración multipunto se utiliza A1 solamente. para realizar una videoconferencia multipunto. Configuración RDSI Nota Página: 6/7 SPID...
Modo de vídeo Notas Selecciona el formato de compresión de las • El número de canales RDSI que debe imágenes para una conferencia multipunto. utilizarse para conectar un segundo punto TODOS: Utiliza cualquier formato de remoto o más se define por el número de compresión de vídeo según el formato líneas RDSI que esté...
VerX.XX Ninguno: No hay equipos opcionales Opción De Software Multipunto(H.323) conectados. Opción I/F DSB, ISDN UNIT Nombre del Host PCS-TL50 RDSI UNIT: La unidad RDSI PCSA- Dirección IP XX.XX.XX.XX B384S o PCSA-B768S está conectada. Dirección MAC 08-00-46-DF-5B-57 Número de serie 12345 DSB: El equipo de conexión de datos...
Estado de la LAN HMLP Rate Muestra la velocidad HMLP (protocolo Estado multicapa a alta velocidad). Estado de la LAN (comunicación en curso) Página: 4/4 PCS-TL50 Conexión A Velocidad de bits Codificación Decodificación LSD Rate Audio Muestra la velocidad LSD (datos a baja Vídeo...
Velocidad de bits - Decodificación Codificación patentada: Activa el uso del Muestra ordenadas por categoría (audio, método de cifrado original de Sony. vídeo y H.239 (live)) las velocidades de Desactivado: Desactiva el uso de la función transferencia de la recepción de datos.
Página 2/7 Menú Configuración SIP Configuración SIP El menú Configuración SIP se utiliza para Página: 2/7 realizar una videoconferencia con un Nombre de usuario registrado ISDN teléfono IP mediante SIP (protocolo de Contraseña iniciación de sesión). Nombre de usuario registrado ISDN Contraseña Para más información sobre una video-...
Página 7/7: Especifica el cuarto servidor. Modo SPB Permite seleccionar si desea utilizar el Especifique las siguientes opciones para servidor que administra el listín telefónico cada servidor. compartido. Activado: activa el uso del servidor que Dirección del servidor proxy administra el Listín telefónico Introduzca el nombre de dominio del compartido.
Aparece el menú Edición. Registro de una Edición ubicación remota en el Listín telefónico Index: Línea I/F: Ancho de banda LAN: Se puede registrar el número de teléfono o la Guardar Cancelar dirección IP de una ubicación remota en el Listín telefónico, lo que le permite llamar fácilmente a la ubicación remota.
Página 70
Configure distintos elementos para la menú Marcación (página 46), línea en una ubicación remota aparecen los cuadros de texto A1, (32 caracteres como máximo). A2, B1, B2, C1 y C2. Introduzca el nombre de la ubicación remota en Cuando se selecciona “IP” en el paso 4 el cuadro de texto A1.
Conexión a la ubicación remota sin Nota utilizar BONDING Los contenidos definidos mediante el botón Más opciones tienen prioridad sobre los Si el sistema de videoconferencia de la definidos en el menú Configuración de ubicación remota no dispone de la función marcación.
Supresión de la ubicación Copia de los ajustes del menú remota registrada Listín telefónico Siga el procedimiento indicado a Abra el menú Listín telefónico. continuación para suprimir la ubicación remota del Listín telefónico. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la Abra el menú...
Listín telefónico privado Reciente Nueva entrada Abra la Página 3 del menú Registre una nueva ubicación remota. Administrador. El procedimiento es el mismo que para el registro en el Listín telefónico. Vaya a Administrador los pasos del 2 al 7 de “Registro de una Página: 3/5 nueva ubicación remota”...
“Borrar el listin privado?” en el monitor de Se registra el ajuste y aparece TV. Al seleccionar “OK” y pulsar el botón “Automático” en la lista registrada. ENTER, se borran todos los datos del “Memory Stick” introducido. Listín telefónico privado RECENT AUTO Reciente...
Si utiliza la función Listín telefónico compartido, será posible acceder a un listín telefónico situado en un servidor desde varias unidades de sistema de comunicaciones de vídeo Sony. Para obtener más información acerca de la configuración, póngase en contacto con su administrador de red.
Para utilizar el listín telefónico compartido Ajuste “Listín telefónico compartido” en “Activado” en la Página 4/5 del menú Configuración del administrador. Administrador Página: 4/5 Listín telefónico compartido Activado Guardar Cancelar El botón “Listín telefónico compartido” aparece en el menú Configuración del administrador y se activa la configuración del listín telefónico compartido.
Para visualizar el listín telefónico compartido Seleccione en las pestañas del menú y pulse el botón ENTER para cambiar la pantalla al Listín telefónico compartido. Listín telefónico compartido RECENT Reciente TOKYO John ISDN ISDN OSAKA NEW YORK PARIS Nueva entrada Para cambiar de nuevo al Listín telefónico o al Listín telefónico privado desde el Listín telefónico compartido, seleccione el icono correspondiente en las pestañas del menú.
Registro de una Edición ubicación remota Index: para marcación de Línea I/F: un toque Ancho de banda LAN: Guardar Cancelar Se pueden registrar ubicaciones remotas en Ajuste el nombre de la ubicación la lista de marcación de un toque del menú remota, la interfaz de línea, la de inicio, que permite marcarlas fácilmente información de línea y la imagen fija.
Utilice el botón V, v, B o b del mando Registro de una marcación de a distancia para seleccionar “Editar” un toque desde el Listín y, a continuación, pulse el botón telefónico ENTER. Aparece el menú Edición. Se pueden registrar hasta 30 ubicaciones remotas que se hayan registrado en el Listín Modifique los elementos del menú...
Aparece el menú Selección de botones izquierda o más a la derecha y, a B o b de un toque. continuación, pulse el botón Selección de botón de un toque Selección de botón de un toque Cancelar Cancelar El número de Marcación de un toque se Un número en gris indica que se ha muestra en el Listín telefónico cuando se registrado una ubicación remota.
Aparece el menú secundario. Registro de la marcación de un toque privada Listín telefónico RECENT Reciente Se pueden registrar las ubicaciones remotas TOKYO John almacenadas en el Listín telefónico privado de un “Memory Stick” para su propia lista de marcación de un toque. ISDN ISDN Marcar...
Establecimiento de las configuraciones de red Esta sección describe cómo establecer las configuraciones de red para su uso con distintas redes. Para más información sobre el menú Configuración LAN, remítase a “Menú Configuración LAN” (página 52). Para más información sobre las configuraciones, consulte al administrador del sistema.
Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la Página 1/12 del menú Configuración LAN e introduzca los valores apropiados para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración LAN Página: 1/12 Modo DHCP Desactivado Nombre del HOST Sony Dirección IP 192.100.10.10 Auto Máscara de red 255.255.255.0 Dirección Gateway 192.100.10.1 Dirección DNS...
Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la Página 1/12 del menú Configuración LAN e introduzca los valores apropiados para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración LAN Página: 1/12 Modo DHCP Desactivado Nombre del HOST Sony Dirección IP 192.100.10.10 Auto Máscara de red 255.255.255.0 Dirección Gateway 192.100.10.1 Dirección DNS...
Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la Página 1/12 del menú Configuración LAN e introduzca los valores apropiados para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración LAN Página: 1/12 Modo DHCP Desactivado Nombre del HOST Sony Dirección IP 192.100.10.10 Auto Máscara de red 255.255.255.0 Dirección Gateway 192.100.10.1 Dirección DNS...
Configuración LAN Página: 4/12 Modo NAT Activado Dirección NAT 210.10.10.1 N˚ de puerto utilizado Por defecto Número de puerto TCP 2253-2263 Número de puerto UDP 49152-49239 Guardar Cancelar El ajuste se ha configurado correctamente si aparece la dirección NAT correcta en la parte superior izquierd del menú...
Introduzca un nombre en “Nombre del Host” en la Página 1/12 del menú Configuración LAN e introduzca los valores apropiados para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración LAN Página: 1/12 Modo DHCP Desactivado Nombre del HOST Sony Dirección IP 192.100.10.10 Auto Máscara de red 255.255.255.0 Dirección Gateway 192.100.10.1 Dirección DNS...
Ajuste “Modo de Gatekeeper” en “Activado” en la página 2/12 del menú Configuración LAN e introduzca el valor apropiado para “Dirección de controlador”. Configuración LAN Página: 2/12 Modo de Gatekeeper Activado Dirección de controlador Alias de usuario Número de usuario Guardar Cancelar El ajuste se ha configurado correctamente si aparece la dirección IP correcta en...
PPPoE que le ha proporcionado el proveedor. Configuración LAN Página: 11/12 PPPoE Activado Nombre del usario del PPPoE [email protected] Contraseña del PPPoE abcdefgh Guardar Cancelar Si tiene asignada una IP fija por el proveedor, ajuste “IP fijo para PPPoE” en “Activado” e introduzca su Dirección IP fija para PPPoE en “Dirección IP fija para PPPoE”...
Conexiones RDSI Introduzca los números correspondientes para “Código de zona” y “Número local” en la Página 2/7 del menú Configuración RDSI. Nota No introduzca el primer número 0 de su código de zona. Para más información sobre el menú Configuración RDSI, remítase a “Menú...
Capítulo 3: Videoconferencia diaria Este capítulo describe cómo realizar una videoconferencia de principio a fin una vez que el administrador ha realizado los distintos registros y ajustes para el sistema. La videoconferencia que aquí se describe es una conferencia punto a punto a través de una conexión LAN o una conexión RDSI utilizando la unidad RDSI PCSA-B384S o PCSA-B768S opcional.
Interruptor (alimentación) Asegúrese de que la cortinilla de la cámara esté abierta. Si está cerrada, deslice hacia la derecha el interruptor de la cortinilla de la parte superior del sistema para abrirla. Pulse el botón VIDEO CONF del mando a distancia hacia la derecha para visualizar el menú...
2 Indicadores del sistema Los indicadores muestran el estado actual del sistema local mediante los iconos o letras enumerados a continuación. Indicador Identifi- Descripción (icono) cación Memory Hay un “Memory Stick” insertado. Stick Dirección Muestra la dirección IP del sistema local. RDSI: Número de Muestra el número de teléfono RDSI del sistema local.
Página 94
Para obtener más información acerca del ajuste de “Número de pantalla”, consulte “Menú Configuración general” en la página 48. 4 Lista de marcación de un toque Al pulsar uno de los botones de marcación de un toque en el mando a distancia, se puede llamar a la ubicación remota registrada en dicha lista.
Página 95
Indicador Identifi- Descripción (icono) cación Estado de Cuando la unidad RDSI está conectada, se muestra el puerto la RDSI RDSI utilizable. Memory Hay un “Memory Stick” insertado. Stick Dirección Muestra la dirección IP del sistema local. RDSI: Número de Muestra el número de teléfono RDSI del sistema local. teléfono RDSI Modo...
Llamada a una ubicación remota mediante marcación de un toque Cuando la ubicación remota se ha registrado en la lista de marcación de un toque, puede llamar a dicha ubicación mediante la función Marcación de un toque. Para el registro de la marcación de un toque, remítase a la página 78. Pulse el botón de marcación de un toque del 1 al 6 donde se ha registrado la ubicación remota.
Para cancelar la marcación antes de conectar Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. O b para seleccionar “Cancelar” y, a continuación, pulse pulse el botón el botón ENTER. Visualización de siete o más botones de marcación de un toque en el menú de inicio Se pueden registrar hasta 30 ubicaciones remotas en la lista de marcación de un toque.
Página 98
Llamada a una ubicación remota mediante la introducción de un número de teléfono RDSI o una dirección IP en el menú de inicio Seleccione la interfaz de línea en la lista desplegable de la parte inferior del menú de inicio. Pulse el botón V, v, B o b para seleccionar la interfaz de línea en la parte inferior del menú...
Pulse el botón b del mando a distancia para seleccionar “Marcar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. O bien, pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. El sistema empieza a llamar a la dirección IP o al número de teléfono RDSI introducido en el paso 2.
Página 100
Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar una ubicación remota en el Listín telefónico y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú secundario. Listín telefónico RECENT Reciente TOKYO John ISDN ISDN Marcar OSAKA NEW YORK...
Llamada a una ubicación remota registrada en el Listín telefónico Introduzca en la ranura para Memory Stick del sistema un “Memory Stick” en el que esté registrado el Listín telefónico privado. El menú Listín telefónico cambia al menú Listín telefónico privado. Listín telefónico privado RECENT AUTO...
Nota También puede buscar ubicaciones remotas pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Al pulsar el botón numérico se enumeran como máximo los seis nombres de ubicaciones que empiezan por la letra correspondiente al botón numérico del mando a distancia. Si pulsa el botón “0”, se visualizará lo mismo que si selecciona “Reciente”. Llamada a una ubicación remota no registrada en el Listín telefónico mediante el menú...
Página 103
RDSI (2B): Se conecta al sistema de videoconferencia con formato H.221 a través de los canales 2B de la conexión RDSI. RDSI (Teléfono): Se conecta al teléfono de una ubicación remota para realizar una conferencia de voz mediante la conexión RDSI. SIP: Se conecta a un terminal SIP o a un teléfono IP que utilice SIP.
Cuando se utiliza la RDSI Marcación detallada Línea I/F RDSI Número de líneas 6B(384K) Marcar Guardar 1 Introduzca en el cuadro de texto A el número de teléfono de una ubicación remota para la conexión (32 caracteres como máximo). b del mando a distancia para seleccionar el Utilice el botón cuadro de texto y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Nota Conexión a la ubicación remota introduciendo todos los números de teléfono para las líneas RDSI utilizadas Si el sistema de videoconferencia de la ubicación remota no dispone de la función BONDING, al introducir el número de teléfono de una ubicación remota no se efectúa la conexión automática de las distintas líneas RDSI para conectarse a la ubicación remota.
Función de repetición de número Una vez se ha introducido la dirección IP o el número de línea RDSI mediante el menú Marcación detallada, se introducirá en el cuadro de texto del menú Marcación detallada la próxima vez que abra el menú. Notas La función de repetición de número no está...
Recepción de una llamada desde una ubicación remota Las operaciones para responder una llamada difieren según el ajuste el modo de contestación. Modo Contestación automática El sistema recibe automáticamente una llamada desde una ubicación remota y se puede iniciar la conferencia. Aunque no es necesaria ninguna operación para empezar, la imagen de la ubicación local se visualizará...
Nota Si se recibe una llamada mientras está utilizando el Sistema de comunicaciones de vídeo como pantalla de ordenador o monitor de vídeo, la imagen de la ubicación remota aparecerá automáticamente como una ventana de imagen. Imagen en la ubicación remota Imagen de un ordenador o equipo de vídeo...
Visualización del tiempo de comunicación transcurrido Se puede mostrar el tiempo de comunicación transcurrido en la pantalla del monitor si “Visualización de tiempo” en el menú Configuración general está en “Activado”. Para desactivar el indicador, ajuste “Visualización de tiempo” en “Desactivado”, el menú...
Registro de la ubicación remota conectada en el Listín telefónico Se puede registrar fácilmente la ubicación remota que se acaba de desconectar. Si ha ajustado “Registro del último número” en el menú Configuración general en “Activado”, aparece el mensaje “¿Registrar este participante en la lista?” una vez finalizada una conferencia con una ubicación remota no registrada.
Ajuste de imagen y sonido Ajuste de la calidad de la imagen Durante una conferencia, se puede ajustar la calidad de la imagen (modo de imagen, imagen, brillo y luz de fondo) mediante los botones MENU, V/v y OK del lado derecho del Sistema de comunicaciones de vídeo. Para más información sobre los ajustes, remítase a “Ajuste de la calidad de la imagen de la pantalla”...
Corte del sonido al responder – Función Mic en respuesta Puede cortar el sonido que se va a enviar a una ubicación remota cuando ha respondido a una llamada desde una ubicación remota. Si ajusta “Mic en respuesta” en “Desactivado” en el menú Configuración de contestación, solo se enviará...
Ajuste de la cámara Se puede ajustar la imagen captada por la cámara local y que se envía a la ubicación remota para obtener el ángulo y el tamaño deseados. Durante la comunicación también se puede controlar la cámara en la ubicación remota para ajustar la imagen obtenida por la cámara remota.
Ajuste del zoom y del ángulo de la cámara Se puede determinar el tamaño y el ángulo de visión de la imagen a visualizar ajustando el zoom y el ángulo. Se pueden efectuar ajustes en la pantalla durante la comunicación y en el menú de inicio cuando no se encuentra en la comunicación.
El color del marco de la pantalla cambia de color y se puede ajustar el ángulo de la cámara y el zoom. Marcación detallada Listin telefónico IP:012.345.678.912 ISDN:012345678912 John OSAKA NEW YORK RDSI Marcar Pulse el botón PUSH ENTER del mando a distancia para ajustar el ángulo de la cámara. Utilice el botón ZOOM para aumentar o disminuir la imagen.
Cuando se selecciona la cámara remota, aparece el indicador FAR. Utilice el botón ZOOM para aumentar o disminuir la imagen. Pulse el botón ZOOM T para aumentar la imagen y el botón ZOOM W para reducir la imagen (ampliándose los límites de la imagen). Pulse el botón V, v, B o b para ajustar el ángulo de la cámara de modo que se obtenga el ángulo de visión deseado.
Visualización de la imagen llenando la pantalla Para visualizar la imagen a pantalla completa mientras se visualiza el menú Cámara, seleccione “Ajuste”, pulse el botón ENTER del mando a distancia y, a continuación, el botón PinP. Para cancelar el modo de pantalla completa, pulse el botón RETURN o el botón PinP del mando a distancia.
Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia para abrir el menú Visualización, seleccione “Remoto” o “Local” en “Control” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ajuste el zoom y el ángulo de la cámara. Utilice el botón ZOOM para ajustar el zoom y el botón V, v, B o b para ajustar el ángulo de la cámara.
Cámara Guardar preset Cargar preset Ajuste Durante la comunicación, seleccione la cámara a ajustar con el botón FAR/ NEAR del mando a distancia. El indicador FAR aparece cuando se selecciona la cámara remota. Ajuste el zoom y el ángulo. Utilice el botón ZOOM para ajustar el zoom y el botón V, v, B o b para ajustar el ángulo de la cámara.
Seleccione la pantalla en el menú de inicio y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse uno de los botones numéricos 1-6 del mando a distancia. Se recupera el ajuste del número predeterminado seleccionado y la cámara se mueve a la posición predeterminada. Aparece el mensaje “Cargar un ángulo de cámara guardado en preset 1 (-6)”.
Selección de la imagen y del sonido de entrada Esta sección describe cómo cambiar la imagen visualizada en la pantalla del monitor y cómo cambiar la imagen y el sonido de entrada durante la comunicación. Cambio de la imagen visualizada entre las imágenes local y remota durante la comunicación Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia.
Página 122
Principal: Selecciona la imagen captada por la cámara remota. Objeto: Selecciona la imagen del portadocumentos PCS-DS150/DS150P (actualmente no disponible) opcional conectado al sistema de la ubicación remota. AUX 1: Selecciona la imagen del equipo conectado al conector VIDEO IN AUX 1 del sistema de la ubicación remota. AUX 2: Selecciona la imagen del equipo conectado al conector VIDEO IN AUX 2 del sistema de la ubicación remota.
Cambio de la imagen visualizada en el monitor de TV Cada pulsación del botón VIDEO CONF en el mando a distancia cambia la imagen visualizada en la pantalla, del siguiente modo: Imagen captada por la cámara local o remota Video Conference Botón VIDEO CONF Botón VIDEO...
Monitorización de la imagen local como ventana de imagen – Función PinP Se puede visualizar la imagen captada por la cámara local en la pantalla en forma de ventana de imagen (imagen superpuesta o Picture-in-Picture). Esta función permite comprobar cómo se ve su propia imagen en la ubicación remota.
Visualización de la imagen remota en forma de ventana de imagen Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia para abrir el menú Visualización y seleccione “Local” en “Visualización” cuando aparezca la imagen local en forma de ventana de imagen. La imagen remota aparece en forma de ventana imagen sobre la imagen local como imagen principal.
Monitorización simultánea de las imágenes local y remota – Función PandP Se puede visualizar tanto la imagen captada por la cámara local como la imagen captada por la cámara remota en la pantalla del Sistema de comunicaciones de vídeo (imágenes contiguas o Picture-and-Picture). Para pasar al modo de imágenes contiguas Pulse el botón PandP del mando a distancia durante la comunicación.
Intercambio de las imágenes izquierda y derecha Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia y cambie el ajuste de “Imagen” (“Remoto” o “Local”) en el menú Visualización. Video Conference/Video Conference Notas • La función de imágenes contiguas no está disponible mientras no hay comunicación con la ubicación remota.
Selección del modo panorámico El modo de visualización del Sistema de comunicaciones de vídeo se ajusta automáticamente al modo de Zoom (imagen 15:9) cuando se conecta la alimentación del sistema o cuando se inicia o finaliza la comunicación. Cuando se visualiza un menú, el modo de visualización cambiar automáticamente al modo normal (imagen 4:3).
• El modo de visualización se muestra en la parte inferior de la pantalla durante un segundo cuando conecta el modo de visualización con el botón WIDE MODE. Modos de visualización Modo de zoom: La imagen 15:9 se genera cortando las partes superior e inferior de la imagen 4:3.
Este capítulo describe los distintos tipos de videoconferencia mediante equipos opcionales, además de los componentes integrados en el Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50. Para realizar una conferencia de datos mediante el equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional, remítase al Capítulo 5.
Abra el menú Memory Stick. Pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú (Memory Stick) con el botón V o v. Configuración y seleccione el icono Memory Stick Guardar Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la imagen fija que desea visualizar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la imagen fija a partir de la cual desea iniciar la presentación de diapositivas y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú secundario. Memory Stick Guardar Enviar Cargar...
Supresión de una imagen fija Haga que se visualice el menú Memory Stick, seleccione la imagen fija que desea suprimir y pulse el botón ENTER. Seleccione “Suprimir” en el menú secundario que aparece mediante el botón V o v y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Página 134
Para obtener más información sobre una presentación de diapositivas, remítase a la página 131. Nota Aparecerán las imágenes del interior de una de las carpetas del directorio “Memory Stick”, desde [\DCIM\100MSDCF] hasta [\DCIM\109MSDCF]. La carpeta visualizada va en el siguiente orden de prioridad: [109MSDCF], [108MSDCF], [107MSDCF], etc. Uso de las imágenes fijas grabadas en un “Memory Stick”...
• “Memory Stick-ROM” Acerca del “Memory Almacena datos pregrabados, de solo lectura. Con este tipo no se pueden grabar Stick” ni borrar datos. • “Memory Stick” (con función de selección de memoria) ¿Qué es “Memory Stick”? Dispone de varias memorias (128 MB). Se puede seleccionar la memoria a utilizar “Memory Stick”...
– muy húmedos o expuestos a sustancias Antes de utilizar un “Memory Stick” corrosivas. • “Memory Stick Duo” y Terminal son marcas comerciales de Sony Corporation. • “Memory Stick” y son marcas Lengüeta de protección contra comerciales de Sony Corporation.
Envío de imágenes en movimiento como imágenes fijas Se pueden enviar imágenes en movimiento captadas por la cámara o las emitidas por un equipo externo conectado, en forma de imágenes fijas. Si se envían imágenes que contienen mucho texto, se recomienda que las envíe como imágenes fijas.
Detención de “Envío continuo” Pulse el botón ENTER en el mando a distancia. Seleccione “Parar” en el menú secundario que aparece mediante el botón V o v y, a continuación, pulse el botón ENTER. Cancelación de la visualización de imagen fija Pulse el botón ENTER en el mando a distancia para visualizar el menú...
Recepción de imágenes fijas de una ubicación remota Durante la comunicación, se pueden recibir imágenes fijas de las imágenes captadas por la cámara remota si las opciones “Control de cámara lejana” están en “Activado” tanto en el menú Configuración de contestación de la ubicación receptora como en el menú...
Grabación de imágenes fijas Se puede grabar en un “Memory Stick”, en forma de imagen fija, la imagen captada por la cámara local, la introducida desde el equipo conectado, o la imagen remota durante la conferencia. Para grabar imágenes fijas, introduzca un “Memory Stick”...
Visualice la imagen que desea grabar. Para cambiar la entrada en la ubicación local, pulse el botón PC/VIDEO del mando a distancia para visualizar la imagen deseada Para guardar la imagen remota, cambie a la imagen de la ubicación remota mediante el botón FAR/NEAR del mando a distancia y seleccione la imagen deseada.
Página 142
Nota • Este sistema no es compatible con los datos del formato JPEG progresivo • Si existe una carpeta cuyo nombre es un número mayor que 100, el archivo de imagen se guarda en esa carpeta. Grabación de imágenes fijas...
Grabación de imágenes fijas mediante el menú Memory Stick Se pueden grabar imágenes fijas mediante la opción “Guardar” para las imágenes en miniatura visualizadas en el menú del Memory Stick. Visualice la imagen que desea grabar. Para cambiar la entrada en la ubicación local, pulse el botón PC/VIDEO del mando a distancia para visualizar la imagen deseada.
Enviar Guardar Presentación START Indicador Rechazar la Contestación Pulse el botón V o v del mando a distancia para seleccionar “Guardar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. La imagen visualiza se congela y se guarda en el “Memory Stick” en forma de imagen fija.
Uso de un menú práctico disponible durante la comunicación — Menú secundario Comunicación Durante la comunicación con una ubicación remota, al pulsar el botón ENTER del mando a distancia se abre el menú secundario Comunicación. El Menú Secundario de comunicaciones permite realizar operaciones que se suelen utilizar durante la comunicación, con sólo seleccionar la opción en el menú.
Uso de micrófono y auriculares externos El micrófono integrado en este sistema está concebido para utilizarse en la realización de una conferencia entre unos tres participantes. Se puede conectar el micrófono opcional PCS-A1 o PCSA-A3 al sistema para que puedan participar más personas en la conferencia.
Realización de una conferencia sin imagen – Conferencia de voz Mediante el Sistema de comunicaciones de vídeo se puede realizar una conferencia solamente a través de la voz con un teléfono normal y sin conectar el sistema de videoconferencia. (Conferencia de voz) Los procedimientos básicos de conexión son los mismos que los de la videoconferencia.
Control del sistema remoto mediante la señal de tono – Transmisión DTMF El Sistema de comunicaciones de vídeo permite controlar el sistema remoto conectado mediante la transmisión de la señal de tono (DTMF: Dual Tone Multi Frequency) asignado a los números para la marcación (0-9, Pulse el botón del mando a distancia durante la comunicación.
Realización de una conferencia de datos mediante NetMeeting – Conferencia de datos T.120 La conexión del Sistema de comunicaciones de vídeo a un ordenador con la aplicación NetMeeting* instalada permite realizar una conferencia de datos con arreglo a la norma T.120 de la recomendación ITU-T mediante el Sistema de comunicaciones de vídeo solamente cuando la conexión se haya realizado a través de RDSI.
Conexión a un ordenador mediante un concentrador (hub) Conecte el Sistema de comunicaciones de vídeo a un ordenador que utilice el cable recto UTP. Ordenador a 100BASE-TX/ al conector para LAN 10BASE-T Cable recto UTP (no suministrado) Configuración del Sistema de comunicaciones de vídeo Abra la página 2 del menú...
Haga clic en “Llamando” en la ventana de NetMeeting del ordenador, ya sea en la ubicación local o en la remota. Introduzca la dirección IP definida para el Sistema de comunicaciones de vídeo en el cuadro de texto “Dirección” del cuadro de diálogo “Llamar a”. Haga clic en “Llamar”.
Se dispone de los siguientes mandos para el acceso al Sistema de comunicaciones de vídeo. Para obtener más información sobre cada uno de los mandos, consulte a un distribuidor Sony. Uso de un explorador de web El acceso a la dirección IP del Sistema de comunicaciones de vídeo desde un explorador de web permite controlar o configurar el sistema.
Capítulo 5: Conferencia de datos Este capítulo describe cómo utilizar los datos de un ordenador, etc. conectado al equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional para una conferencia. El equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional dispone de varios conectores de entrada/salida. Por ejemplo, la conexión de salida RGB de un ordenador permite transmitir a una ubicación remota las imágenes o datos de texto visualizados en el ordenador.
Página 154
(Dirección IP inutilizable para el PCS-TL50) = (Dirección IP del PCSA- DSB1S) y (Máscara de red) La dirección IP del PCSA-DSB1S está fijada en “192.254.1.2”. Si la máscara de red es “255.255.0.0”, una dirección IP inutilizable puede ser: 192.254.m.n (0...
Mientras se esté visualizando el mensaje de actualización, asegúrese de no apagar el Sistema de comunicaciones de vídeo. Si lo hace, se pueden producir fallos de funcionamiento. Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 a DSB Cable de interfaz...
Observaciones sobre el ejemplo de conexión • La alimentación del equipo de conexión de datos se recibe del Sistema de mediante la conexión descrita anteriormente. comunicaciones de vídeo • Conecte un proyector, etc. a la conexión RGB OUT del equipo de conexión de datos.
Conexión del transductor de comunicaciones CTE-600 El transductor de comunicaciones CTE es un sistema integrado equipado con micrófonos unidireccionales y un altavoz acústico omnidireccional. El transductor de comunicaciones permite captar la voz clara con el mínimo ruido de fondo de todas las direcciones y emitir un sonido claro también en todas las direcciones.
Uso de la señal de audio/vídeo desde los equipos conectados para una conferencia Configuración antes de la conferencia Uso de un micrófono conectado al equipo de conexión de datos Ajuste “Selección MIC” en “DSB MIC” en el menú Configuración de audio (página 51).
RGB B: Permite seleccionar la imagen del ordenador conectado a la conexión RGB IN B. Selección entrada video Remoto DSB input Principal RGB A Pulse el botón ENTER en el mando a distancia. Se enciende el indicador del botón RGB A o RGB B en el panel superior del equipo de conexión de datos según la entrada seleccionada.
Si se utiliza el equipo de conexión de datos en la ubicación remota se puede recibir una imagen de ordenador de gran calidad y con un mayor número de fotogramas. Si se utiliza el PCS-TL50 como terminal de recepción Conexión de salida para Resolución...
Si se utiliza el PCS-1/1P como terminal de recepción a través de la LAN Ajuste de “Salida de monitor Conexión de Resolución Velocidad Calidad de imagen (o Salida de monitor aux.)” salida para una en el terminal de recepción imagen de fotogramas ordenador en el de vídeo...
Ajuste de “Salida de monitor Conexión de Resolución Velocidad Calidad de imagen (o Salida de monitor aux.)” salida para una en el terminal de recepción imagen de fotogramas ordenador en el de vídeo Si “Doble Si “Doble terminal de monitor” está monitor”...
Si se utiliza otro sistema de videoconferencia, como el PCS-1600 Resolución Velocidad Observaciones fotogramas de vídeo Envía y recibe las imágenes en 4CIF y no se puede obtener la imagen original a alta resolución ni ver claramente una parte detallada. El número de fotogramas visualizados por segundo depende de las velocidades de transmisión de las interfaces.
Codificación patentada, el método de cifrado original de Sony. El método de Codificación patentada solamente está disponible entre Sistemas de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 o entre el PCS-TL50 y ubicaciones remotas (receptores) que utilicen Sistemas de comunicaciones de vídeo PCS-1/1P, PCS-11/11P, PCS-G70/G70P o PCS-G50/G50P o PCS-TL30.
Página 165
Videoconferencia multipunto RDSI Combi- Combi- Combi- Linea I/F nación nación nación de LAN y de LAN de RDSI Protocolo de cifrado RDSI y SIP y SIP Método patentado × × × Método estándar × × × (H.233, H.234, H.235) : Videoconferencia cifrada disponible. ×: Videoconferencia cifrada no disponible.
Preparación de una videoconferencia cifrada Para iniciar una videoconferencia cifrada, cada uno de los terminales debe ajustar “Métodos de cifrado de señales” en el menú Configuración del cifrado en “Cifrado estándar” o “Codificación patentada”. Uso del Cifrado estándar Seleccione “Cifrado estándar” en “Métodos de cifrado de señales” en el menú...
Prioridad a cifrado Efectúa la conexión solamente a ubicaciones remotas con la conexión de cifrado estándar activada. Conexión con cifrado Conexión con cifrado Conexión con cifrado estándar disponible estándar disponible Sin conexión Conexión con cifrado Conexión con cifrado estándar disponible estándar no disponible Uso de Codificación patentada Seleccione “Codificación patentada”...
Inicio de una videoconferencia cifrada Se puede iniciar una videoconferencia cifrada llamando a la ubicación remota del mismo modo que una videoconferencia diaria. Durante una videoconferencia cifrada, el icono de cifrado aparece en la pantalla. Aparece para “Codificación patentada” y aparece para “Cifrado estándar”.
Página 169
Mensajes de error Causas Inicia una conferencia. (La La función de cifrado está desactivada. función de cifrado está desactivada.) La videoconferencia de cifrado Su sistema está conectado al sistema remoto a estándar con conexión SIP no está través de SIP. disponible.
Capítulo 7: Videoconferencia multipunto Este capítulo describe cómo realizar una videoconferencia multipunto. Para realizar una videoconferencia multipunto, se requiere la instalación del software MCU PCS-323M1 H.323 opcional (para conexión LAN) o el software MCU PCS-320M1 H.320 opcional (para conexión RDSI). Se dispone de videoconferencia multipunto entre diez puntos como máximo, incluyendo la ubicación local, si se conecta mediante una LAN.
Ejemplos de conexión para una videoconferencia multipunto Uso de la conexión LAN (hasta 6 puntos) La instalación del software MCU PCS-323M1 H.323 opcional en un Sistema de comunicaciones de vídeo permite realizar una videoconferencia multipunto entre seis puntos como máximo. a 100BASE-TX/ 10BASE-T Software...
• Para la conexión en cascada, los modos “Split” y “Split (Fijo)” no están disponibles. Solamente está disponible el modo “Activación por voz”. • Las ubicaciones remotas deben utilizar los Sistemas de comunicación de vídeo PCS- 1/1P, PCS-G50/G50P, PCS-G70/G70P o PCS-TL50. Ejemplos de conexión para una videoconferencia multipunto...
Uso de una conexión RDSI La instalación del software MCU PCS-320M1 H.320 opcional en un Sistema de comunicaciones de vídeo permite realizar una videoconferencia multipunto entre seis puntos como máximo utilizando la unidad RDSI PCSA-B384S o PCSA-B768S opcional. La ilustración muestra un ejemplo utilizando la unidad RDSI PCSA-B768S.
Nota Al recibir una llamada desde una ubicación remota y la ubicación remota utiliza un número de canales ISDN inferior al establecido en este terminal, la configuración de la terminal de la ubicación remota tendrá prioridad. Conexión mediante un teléfono normal Si se utiliza una conexión ISDN, se puede conectar un teléfono normal en cinco puntos como máximo.
Uso de conexiones LAN y ISDN La instalación del software MCU PCS-323M1 H.323 y del software MCU PCS-320M1 H.320 en un Sistema de comunicaciones permite realizar una videoconferencia multipunto con los terminales conectados a través de una LAN y ISDN. La ilustración muestra un ejemplo utilizando la unidad RDSI PCSA-B768S.
Uso de la conexión en cascada LAN y ISDN La instalación del software MCU PCS-323M1 H.323 y el software MCU PCS- 320M1 H.320 en dos Sistemas de comunicaciones de vídeo permite la conexión en cascada incluyendo dos terminales principales. La conexión de cuatro terminales a un terminal principal permite realizar una videoconferencia multipunto a través de una LAN y ISDN entre diez puntos como máximo.
Preparación para una videoconferencia multipunto Instalación del software MCU Observaciones sobre la instalación del software MCU • No se puede instalar el software si la lengüeta de protección contra grabación del “Memory Stick” en el que está grabado el software MCU está en “LOCK”.
Comprobación de instalación de software completada Visualice el menú de inicio y pulse el botón HELP en el mando a distancia. icono del modo multipunto aparece en el menú de inicio cuando “Modo multipunto” está en “Activado”. Icono de modo multipunto Información IP:012.345.678.912 ISDN:0123456789012...
Configuración de videoconferencia multipunto Mediante el menú Configuración multipunto se pueden ajustar varias opciones relacionadas con la videoconferencia multipunto. Configuración multipunto Página: 1/2 Modo multipunto ISDN Automático Modo de emisión Split Número de líneas 2B (128K) Ancho de banda LAN 1024 Kbps Restricción Automático...
Registro de las ubicaciones remotas en la lista de conexiones multipunto Se puede registrar en el Listín telefónico la lista de conexiones multipunto, que incluye todas las ubicaciones remotas para una conferencia multipunto. Permite llamar simultáneamente a todas las ubicaciones. Se pueden introducir nuevas ubicaciones remotas para registrar la lista de conexiones multipunto, o bien añadir a ésta las ubicaciones registradas en el Listín telefónico.
Página 181
Establezca la interfaz de línea de todas las ubicaciones remotas a registrar en la lista de conexiones multipunto en los cuadros de texto A a E. 1 Seleccione la interfaz en la lista desplegable de la derecha del cuadro de texto.
Pulse el botón del mando a distancia o pulse el botón ENTER para abrir el menú secundario, pulse el botón V o v para seleccionar “ Activado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Listín telefónico RECENT Reciente TOKYO John Activado ISDN ISDN...
Página 183
Pulse el botón V o v para seleccionar “ Editar” en el menú secundario y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Edición. Todas las direcciones IP o los números de teléfono de las ubicaciones marcadas con se introducen en los cuadros de texto numéricos.
Inicio de una videoconferencia multipunto Llamada a ubicaciones remotas mediante Marcación de un toque Compruebe que “Modo multipunto” está ajustado en “Automático” en el menú Configuración multipunto. Seleccione la ubicación remota a la que desea llamar desde la lista Marcación de un toque en el menú de inicio. Marcación detallada Listin telefónico...
Imagen B Imagen A Imagen de la ubicación local Repita los pasos 2 y 3 para llamar a otras ubicaciones remotas. Llamada a la segunda y demás ubicaciones remotas no registradas en la lista Marcación de un toque Cuando pulsa el botón CONECTAR/DESCONECTAR ( ) del mando a distancia aparece el paso 3 del menú...
Listín telefónico RECENT Reciente TOKYO John ISDN ISDN Marcar OSAKA NEW YORK PARIS Editar Copiar Eliminar Un toque El sistema empieza a marcar los números de las ubicaciones remotas registradas en la lista de conexiones multipunto. En la pantalla aparece “ Marcación”.
Número de puntos especificados Listín telefónico RECENT Reciente TOKYO John ISDN ISDN OSAKA NEW YORK PARIS Nueva entrada Marca multipunto Nota Para suprimir la marca de la lista de nombres, pulse otra vez el botón o pulse el botón ENTER para abrir el menú secundario, pulse el botón V o v para seleccionar “...
Llamada a ubicaciones remotas no registradas en el Listín telefónico Las operaciones básicas son las mismas que para el inicio de una conferencia punto a punto. Para más información, remítase a “Llamada a una ubicación remota no registrada en el Listín telefónico mediante el menú Marcación detallada” en la página 102.
Marcación detallada Línea I/F Multipunto Ancho de banda LAN 1024 Kbps Número de líneas 6 B (384K) Marcar Guardar Para más información sobre los ajustes, remítase al paso 3 de “Llamada a una ubicación remota no registrada en el Listín telefónico mediante el menú...
Iniciar la reunión: Se inicia la conferencia con las ubicaciones remotas conectadas. Desconectar todos: Cancela todas las conexiones y restablece el menú de inicio. Repetir número: Se vuelven a marcar los números de los puntos a los que no se ha podido conectar. Recepción de una llamada desde una ubicación remota Las operaciones son las mismas que para una conferencia punto a punto.
Uso de la Visualización Durante una videoconferencia multipunto con el software MCU instalado en el Sistema de comunicaciones de vídeo, se pueden controlar las operaciones siguientes. ¿Qué es el Modo de emisión? Se pueden utilizar los modos “Split”, “Split (Fijo)”, “Activar por voz” y “Emisión”.
Modo dividido (Fijo) Las imágenes de los terminales remotos conectados y la imagen del terminal local aparecen dividiéndose la pantalla del mismo modo que en el modo Split. Se puede especificar una de las imágenes de las ventanas en que se divide la pantalla para fijarla en la esquina inferior derecha para el modo de división en seis.
Modos de emisión y ventanas visualizadas La tabla siguiente muestra la ventana que se visualiza al seleccionar uno de los Modos de emisión. Según el estado de conexión del sistema, algunos modos no se pueden seleccionar. En el estado de conexión para el que no aparezca ninguna ventana en la tabla, el modo correspondiente no está...
Cambio del modo de emisión Al principio de la conferencia se activa el modo establecido mediante “Modo de emisión” en el menú Configuración multipunto. Se puede cambiar el modo durante la comunicación. Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia. Aparece el menú...
Visualización de la imagen local en el modo Activar por voz Se puede visualizar la imagen local solamente en la pantalla de su monitor mientras el modo de emisión permanece en modo Activar por voz. Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia. Aparece el menú...
Finalización de la videoconferencia multipunto Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el siguiente menú secundario. Listín telefónico Desconectar Marcación detallada Cancelar John OSAKA NEW YORK Utilice el botón V, v, B o b para seleccionar “Desconectar” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
El terminal seleccionado se desconecta. Se pueden desconectar todos los terminales pulsando de nuevo el botón CONNECT/DISCONNECT Anulación de la desconexión Seleccione “Cancelar” en el paso 3 y, a continuación, pulse el botón ENTER. Finalización de la videoconferencia multipunto...
dicha velocidad se considera terminal Observaciones secundario y la transmisión de vídeo no está disponible. sobre los terminales Si se conecta un terminal cuyo modo secundarios de vídeo es QCIF estándar solamente El sistema no envía vídeo al terminal QCIF. Si hay algún terminal que no sea adecuado para la configuración de este sistema, dicho terminal se denomina terminal secundario.
MCU esté instalado en el Sistema de comunicaciones de vídeo. LAN o ISDN PCS-TL50 Activación de la presidencia Si la MCU para la conexión ISDN dispone de la función de control de presidencia, éste se puede activar para un máximo de 99 terminales...
Página 200
Pulse el botón ENTER en el mando a distancia. Se activa la presidencia y se pueden controlar hasta 99 terminales. La función Modo de emisión de presidencia es válida hasta que se establezca el “ ” en “Liberar”. Nota Si la operación no es correcta, aparece el mensaje “Operación MCU rechazada.” en la pantalla.
Página 201
Salida de la presidencia Abra el menú Visualización. Utilice el botón V, v, B o b para seleccionar “Liberar” en “Modo de emisión”. La presidencia no está disponible para el terminal local. Conexión de la MCU externa...
Atributo multipunto Número Atributo Valor (MCU H.320) Valor (MCU H.323) Número máximo de terminales 5 (6 si se incluye el 5 (6 si se incluye el que se pueden conectar a una terminal local) terminal local) única MCU Número máximo de conferencias concurrentes (independientes) admitidas en una única MCU...
Número Atributo Valor (MCU H.320) Valor (MCU H.323) Método de selección del Modo Personalizado: Personalizado: de comunicación seleccionado - Número de líneas Ancho banda LAN (1B/2B/4B/6B) (Velocidad total de Algoritmo de audio todos los puntos, (G.711, G.728, G.722) máximo: 1.920 Kbps) Auto: Algoritmo de audio Velocidad de...
Capítulo 8: Videoconferencia mediante SIP Este capítulo describe cómo realizar una videoconferencia mediante SIP (protocolo de iniciación de sesión). SIP es un protocolo para iniciar la comunicación a través de una red, normalizado por la IETP (fuerza de trabajo de ingeniería para Internet). Para realizar una videoconferencia con un teléfono IP mediante SIP, se requiere la instalación del software SIP PCSA-SP1 opcional en este sistema y una conexión a través de un servidor SIP.
Conecte el Sistema de comunicaciones de vídeo en el que se ha instalado el software SIP PCSA-SP1 opcional a un teléfono IP y a un servidor SIP a través de un concentrador (hub). Servidor SIP PCS-TL50 Software SIP PCSA-SP1 a LAN a LAN Teléfono IP...
H.323 en el Sistema de comunicaciones de vídeo permite realizar una videoconferencia multipunto entre seis puntos como máximo. Agregando el software MCU PCS-320M1 H.320, se habilita también una videoconferencia multipunto con una combinación de conexiones SIP y RDSI. Servidor SIP PCS-TL50 PCSA-SP1 PCS-323M1 Teléfono IP a LAN...
Página 207
Unidad RDSI PCS-B384 o PCS-B768 ISDN Servidor SIP PCS-TL50 PCSA-SP1 PCS-323M1 PCS-320M1 Teléfono IP a LAN a LAN a 100BASE-TX/ a LAN 10BASE-T Cable UTP PCSA- (categoría 5, recto) (no suministrado) a 100BASE-TX/ 10BASE-T Nota La conexión en cascada no es posible aunque el software SIP esté instalado en dos o varios Sistemas de comunicaciones de vídeo.
Preparación para una videoconferencia mediante SIP Instalación del software SIP Observaciones sobre la instalación del software SIP • No se puede instalar el software si la lengüeta de protección contra grabación del “Memory Stick” en el que está grabado el software SIP está en “LOCK”. •...
VerX.XX Versión de controlador de LCD VerX.XX Opción De Software Opción I/F DSB, ISDN UNIT Nombre del Host PCS-TL50 Dirección IP XX.XX.XX.XX Dirección MAC 08-00-46-DF-5B-57 Número de serie 12345 Para más información sobre el menú Información sistema, remítase a “Menú...
Especifique “Nombre de usuario registrado” y “Contraseña” en la página 2 del menú Configuración SIP. Configuración SIP Página: 2/7 Nombre de usuario registrado SIP1 ISDN **** Contraseña Guardar Cancelar Nota En el Sistema de comunicaciones de vídeo con el software MCU PCS-323M1 H.323 instalado, especifique los nombres de usuario y contraseñas para todos los terminales que se vayan a conectar para una videoconferencia multipunto.
Compruebe que el registro en el servidor SIP se ha llevado a cabo correctamente. Asegúrese de que “SIP: Registro incorrecto” o “SIP: Se requiere registrarse” no aparece en la parte de la visualización de estado del menú de inicio. Visualización de estado Marcación detallada Listin telefónico...
Registro de ubicaciones remotas en el Listín telefónico El procedimiento básico para el registro es el mismo que para el registro de una ubicación remota para una videoconferencia punto a punto. Seleccione “Nueva entrada” en el menú Listín telefónico para que aparezca el menú...
Inicio de una videoconferencia mediante SIP Llamada a ubicaciones remotas Llamada a una ubicación remota mediante Marcación de un toque El procedimiento básico es el mismo que para una videoconferencia punto a punto normal. Seleccione una ubicación remota en la lista Marcación de un toque del menú de inicio pulsando un botón Marcación de un toque del 1 al 6 del mando a distancia.
Listín telefónico RECENT Reciente TOKYO John ISDN ISDN Marcar OSAKA NEW YORK PARIS Editar New Entry Copiar Eliminar Un toque Utilice el botón V o v del mando a distancia para seleccionar “Marcar” y, a continuación, pulse el botón ENTER, o pulse el botón CONNECT/ DISCONNECT ( ) del mando a distancia.
Algunos servidores SIP no admiten el formato de la Dirección IP. Compruebe los formatos de la dirección que admite su servidor SIP. Seleccione “Marcar” y, a continuación, pulse el botón ENTER o pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. El sistema empieza a marcar a la ubicación especificada en el paso 3.
Marcación simultánea de las ubicaciones remotas para una videoconferencia multipunto Se puede registrar en el Listín telefónico una “lista de conexiones multipunto para SIP”, que incluye todas las ubicaciones remotas para una videoconferencia multipunto mediante SIP. Configure la lista con arreglo a “Registro de las ubicaciones remotas en la lista de conexiones multipunto”...
Retención de una llamada durante una videoconferencia punto a punto Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia durante la comunicación. Aparece el siguiente menú secundario. Desconectar Listín telefónico Marcación Espera detallada Transferencia Cancelar John OSAKA NEW YORK Seleccione “Espera”...
Desconectar Retomar llamada. Cancelar John OSAKA NEW YORK Nota “Retomar llamada” no está disponible cuando la ubicación remota a dispuesto el sistema para que entre en modo de espera durante una videoconferencia punto a punto. Solamente está disponible “Desconectar”. Retención de una llamada durante una videoconferencia multipunto Las operaciones para entrar en/cancelar el modo de espera son las mismas que para una videoconferencia punto a punto.
Para más información sobre el modo Dividido y el modo Activación de voz, remítase a “¿Qué es el Modo de emisión?” en la página 191 del capítulo7. Notas • En modo de espera solamente están disponibles las opciones “Desconectar” y “Retomar llamada”.
Página 220
Notas • “Retomar llamada” no está disponible en el terminal remoto que se encuentra en modo de espera. En dicho terminal solamente está disponible “Desconectar”. • Si dispone el sistema para la transferencia de una llamada durante la transmisión o recepción de datos a través del equipo de conexión de datos o del tablero blanco, la transmisión o recepción se cancela y no se restablecerá...
Cuando la ubicación remota responda, informe a dicha ubicación que va a transferir una llamada y, a continuación, pulse el botón CONNECT/ DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Se transfiere la llamada y se restablece el menú de inicio en la pantalla de monitor del sistema local.
Finalización de una videoconferencia Para finalizar una videoconferencia punto a punto Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el siguiente menú secundario. Desconectar Listín telefónico Marcación Espera detallada Transferencia Cancelar John OSAKA NEW YORK Seleccione “Desconectar” mediante el botón V, v, B o b y el botón ENTER del mando a distancia.
Conexión a un ordenador Retire la cubierta trasera del Sistema de comunicaciones de vídeo y conecte un ordenador. Para retirar la cubierta trasera, remítase a la página 24. Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 Cable de conexión a AUDIO IN de audio (no...
Visualización de la imagen del ordenador Pulse el botón PC/VIDEO en el mando a distancia para seleccionar PC como entrada. Cada vez que se pulsa el botón, la imagen del ordenador conectado al conector RGB IN de este sistema y la imagen del equipo de vídeo conectado a la toma VIDEO IN se visualizan alternativamente.
Visualización de la imagen de la videoconferencia solamente Pulse el botón VIDEO CONF en el mando a distancia. Pulse de nuevo el botón PC/VIDEO para visualizar solamente la imagen del ordenador. Visualización simultánea de la imagen de la videoconferencia y la imagen del ordenador Pulse el botón PandP del mando a distancia.
DSB1S al conector RGB IN del Sistema de comunicaciones de vídeo, se puede ver en la pantalla del sistema local la imagen del ordenador que se enviará a la ubicación remota. Ordenador Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 Cable de interfaz (suministrado con la PCSA-DSB1S) a DSB...
Retire la cubierta trasera del Sistema de comunicaciones de vídeo y conecte un equipo de vídeo. Para retirar la cubierta trasera, remítase a la página 24. VCR, reproductor de Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 DVD, etc. a VIDEO Cable de conexión de vídeo...
Nota Algunas VCR y reproductores de DVD de venta comercial no se ajustan a los estándares de las señales de salida. Es posible que la imagen de tales equipos de vídeo no se visualicen correctamente en el Sistema de comunicaciones de vídeo. Visualización de la imagen del equipo de vídeo durante la videoconferencia Si se recibe una llamada cuando está...
Página 229
Para obtener más información sobre el modo de vídeo, remítase a “Modo de visualización que se muestra cuando se conectan las imágenes” en la página 225. Notas • Las funciones de imagen superpuesta e imágenes contiguas no están disponibles mientras no hay comunicación con la ubicación remota. •...
Ajuste de la calidad de la imagen de la pantalla Se puede ajustar la calidad de la imagen de la pantalla mediante los botones MENU, V/v y OK del lado derecho del Sistema de comunicaciones de vídeo. Las opciones de ajuste de la calidad de la imagen difieren en función de la imagen (imagen principal) que haya actualmente en la pantalla: videoconferencia, imagen del equipo de vídeo o imagen de un ordenador.
Pulse el botón V o v del lado derecho del sistema para ajustar la calidad de la imagen y, a continuación, pulse el botón OK. Pulse el botón MENU para salir del menú. Restablecimiento de la calidad de imagen predeterminada Seleccione “Reset”, la opción de ajuste inferior, y, a continuación, pulse el botón OK.
Menú de calidad de la imagen para la imagen del equipo de vídeo Quality Mode Standard Picture Brightness Color Sharpness BackLight Reset down: Select:OK Exit:MENU Elemento de Pulse v para Pulse V para Intervalo de ajuste ajuste Mode seleccionar “Vivid”, “Standard” o “Pro” –...
Página 233
Separador Elemento de Pulse v para Pulse V para Intervalo de ajuste ajuste Quality Mode seleccionar la temperatura de color de la – pantalla, “High”, “Middle” o “Low” Picture disminuir el contraste aumentar el contraste 0 a 100 de la imagen de la imagen Brightness oscurecer la imagen...
Este capítulo describe la función de control web que se utiliza para el funcionamiento del PCS-TL50. La función de control web permite controlar el PCS-TL50 o modificar su configuración mediante un explorador web instalado en su ordenador, como, por ejemplo, Internet Explorer. A continuación aparece un conjunto de instrucciones de funcionamiento para la...
Abra la página web Escriba la dirección IP asignada al PCS-TL50 en la línea de dirección del explorador. El formato de la dirección es: http://XXX.XXX.XXX.XXX/ Por ejemplo, si la dirección IP es “192.47.100.117”, escriba “http:// 192.47.100.117/” en la línea de la dirección.
Identifique un usuario Una vez en la página web, aparecerá la siguiente ventana, pidiéndole que se identifique como usuario. Introduzca uno de los siguientes nombres de usuario (véase más abajo) en el cuadro “User Name” y la contraseña correspondiente en el cuadro “Password” y, a continuación, haga clic en el botón [OK].
Descarga las imágenes fijas que se han descargado del servidor FTP. Las imágenes descargadas se pueden guardar en el “Memory Stick” introducido en el PCS-TL50, y utilizarlas para el registro de Listín telefónico y Marcación de un toque. Seleccione una herramienta...
Uso de “Controller” Control del PCS-TL50 desde el Controlador de pantalla Al hacer clic en el botón [Controller], aparece el panel de control en pantalla. Haciendo clic en los botones de este panel de control, puede controlar el PCS- TL50, enviar imágenes fijas, hacer funcionar la cámara, registrar ajustes predeterminados de cámara, etc.
Control del PCS-TL50 desde el mando a distancia en pantalla Al hacer clic en Commander en la parte izquierda de la pantalla, aparece la pantalla del mando a distancia. Haciendo clic en los distintos botones de la imagen del mando a distancia se puede controlar la unidad del mismo modo que utilizando un mando a distancia real (PCS-RTL50), hacer funcionar la cámara y marcar números de...
Uso de “Dial/Disconnect” Haciendo clic en el botón [Dial/Disconnect], se puede pasar a la página “Dial/ Disconnect”. Conexión: 1 Introduzca el(los) número(s) de teléfono de una ubicación remota en el/los recuadro(s): A1( a C2) (Si utiliza una LAN, introduzca una Dirección IP o un nombre de DNS.) 2 Seleccione “Line I/F”, a continuación configure los demás elementos necesarios.
Uso de “Phone Book” Haciendo clic en el botón [Phone Book], se puede pasar a la página “Phone Book list”. Conexión: 1 Haga clic en sDial junto al título del índice que va a marcar. A continuación, aparece el mensaje “Now dialing...”. 2 Una vez realizada la conexión, verá...
Página “Phone Book-Edit” Edición del atributo de comunicación (solamente si se ha introducido “super” o “sonypcs” como nombre de usuario): 1 Haga clic en sEdit... junto al título del índice cuyo atributo de comunicación desea editar o modificar en la página de lista. A continuación, aparecerá la página “Phone Book-Edit”.
Página “Phone Book-New” Registro de un nuevo punto (solamente si se ha introducido “super” o “sonypcs” como nombre de usuario): 1 Haga clic en sNew en la página de lista. Aparecerá la página “Phone Book-New”. 2 Introduzca un título de índice en el cuadro Índice y números de teléfono en el(los) cuadro(s) A1 (a C2).
Uso de “Setup” Haga clic en el botón [Setup] y pasará a la página “Basic Setup”. (La imagen anterior muestra la página “General Setup”.) Haga clic en Dial, Answer, Multipoint, Audio, General, ISDN, LAN o SIP en la parte izquierda de la pantalla, según lo que vaya a configurar.
Aparecerá la página “Send Message”. Escriba el mensaje que desea enviar en el cuadro Message y haga clic en el botón [Send] para enviar el mensaje al PCS-TL50. Una vez enviado el mensaje, aparecerá “message send OK.” y la pantalla regresará...
1 Haga clic en la opción deseada. Aparecerá un cuadro de diálogo. 2 Haga clic en el botón [OK]. “System Restart” Restablece el sistema PCS-TL50. “Erase Configuration Setup” Regresa a los valores de configuración originales. “Erase Phone Book” Borra toda la información guardada en “Phone Book.”...
Uso de “Info” Haga clic en el botón [Info] y aparecerá la página “Information”. Cuando el PCS-TL50 está en línea, aparece la página “Communication Status,” “Line Status,” y “Machine Information”, y en caso contrario aparece la página “Line Status” y “Machine Information”.
Visualización de la lista Cause Code Haciendo clic en Cause en la parte izquierda de la página, puede pasar a la página “Cause Code” y ver la lista Cause Code. Uso de “Setup”...
Visualización de Call Log Haciendo clic en Call Log en la parte izquierda de la página, puede pasar a la página “Call Log” (solamente si se ha introducido “sonypcs” como nombre de usuario). Uso de “Setup”...
Monitorización de una conferencia en la Haga clic en el botón [Monitor] para que aparezca la ventana de monitorización. Nota Cuando “Monitor Web” está ajustado a “Desactivado” en el menú Administrador (página 58), no se puede usar la página “Monitor”. Monitorización de una conferencia en la web...
Uso de “FTP” Haga clic en el botón [FTP], y pasará a la página “Memory Stick FTP”. Introduzca “sonypcs” en el cuadro “User”, y la Contraseña de acceso remoto registrada en el menú Administrador en el cuadro “Password”, y a continuación haga clic en el botón [OK].
Parte trasera Apéndice Ubicación y funciones de componentes y mandos Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 a Asa Parte frontal b Cubierta trasera Retire la cubierta trasera para descubrir el panel de conectores. Lateral derecho a Objetivo b Interruptor de la cortinilla a Interruptor e indicador Abre y cierra la cortinilla de la cámara.
Página 253
c Botones V/v c Conector DSB (D-sub de 15 terminales) Utilice estos botones para seleccionar el elemento de ajuste del menú de ajuste de Permite la conexión al conector la imagen o para ajustar el elemento TERMINAL del equipo de conexión de seleccionado.
Mando a distancia PCS-RTL50 CONNECT/ HELP DISCONNECT VIDEO CONF PC/VIDEO MENU PinP WIDE MODE DISPLAY BACK SELECT SPACE PandP ZOOM VOLUME BACK LIGHT CLEAR ENTER PQRS WXYZ CAPTURE IMAGE INPUT SELECT SYMBOL RETURN – FAR/NEAR ALPHA/NUM ON/OFF qs qd qf qg qh qj qk ql w;...
Página 255
q Botón PC/VIDEO DISPLAY Alterna el modo de introducción entre letras y números para la introducción de SELECT caracteres. Se utiliza para cambiar a la imagen de una señal de entrada externa cuando se i Botón INPUT SELECT (SYMBOL) visualiza la imagen de una videoconferencia.
Unidad ISDN PCSA-B384S/PCS-B384 (opcional) Parte frontal/superior de la PCSA-B384S Parte frontal/superior de la PCS-B384 STATUS STATUS Parte trasera de la PCSA-B384S Parte trasera de la PCS-B384 a Indicador STATUS Se ilumina en naranja cuando la unidad RDSI recibe alimentación de corriente. Una vez finalizada la inicialización, parpadea en color verde.
Unidad ISDN PCSA-B768S/PCS-B768 (opcional) Parte frontal/superior de la PCSA-B768S Parte frontal/superior de la PCS-B768 STATUS STATUS Parte trasera de la PCSA-B768S Parte trasera de la PCS-B768 a Indicador STATUS Se ilumina en naranja cuando la unidad RDSI recibe alimentación de corriente. Una vez finalizada la inicialización, parpadea en color verde.
Equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S/PCS-DSB1 (opcional) Parte frontal/superior del PCSA-DSB1S Parte frontal/superior del PCS-DSB1 RGB SELECT RGB A RGB SELECT RGB B RGB A SEND RGB B SEND RGB IN A RGB IN B RGB IN A RGB IN B Parte trasera del PCSA-DSB1S Parte trasera del PCS-DSB1 LINE OUT...
Indicadores La tabla siguiente muestra los indicadores que aparecen en la pantalla cuando funciona el PCS-TL50. Indicador Nombre Descripción Micrófono apagado Aparece cuando se apaga el micrófono local durante la comunicación y cuando no está en comunicación. Modo de entrada Muestra el modo de introducir letras o números.
Página 260
Indicador Nombre Descripción Recepción de Aparece durante la recepción de una imagen imagen fija fija. Presentación de Aparece durante una presentación de diapositivas diapositivas. Conferencia de Aparece cuando la conferencia de datos T.120 datos activada está disponible durante la comunicación. Transmisión/ Aparece durante la transmisión o recepción de recepción RGB...
Mensajes en pantalla Compruebe lo siguiente si aparece un mensaje en la pantalla cuando funciona el Sistema de comunicaciones de vídeo. Mensaje Significado Configuración de marcación incorrecta. Asegúrese de que la entrada seleccionada está correctamente registrada. Imposible completar conexión (Aparece el —...
Página 262
Mensaje Significado 144, 145 Desactive el sistema, reinícielo e inténtelo de Tiempo límite de negociación de nuevo. conexión: Tiempo límite de conexión LAN: Inténtelo de nuevo más tarde. Conexión LAN rechazada: Inténtelo de nuevo más tarde. Error DNS: Compruebe el DNS. La marcación del número propio Compruebe la dirección IP de la ubicación remota.
Página 263
Mensaje Significado 05H Error de registro de controlador. El ajuste del controlador no es correcto. 06H Error de SNMP. El SNMP no está correctamente configurado. Error de configuración LAN El ajuste del controlador no es correcto. (controlador). Error de configuración LAN El ajuste del SNMP no es correcto.
Página 264
Mensaje Significado No hay más conexiones en cascada La instalación del software MCU en tres o más habilitadas. Sistemas de comunicaciones de vídeo no permite la conexión en cascada. La conexión en cascada a través de RDSI no No se puede utilizar la conexión en cascada cuando está...
Página 265
Mensaje Significado La conexión por PPPoE ha fallado. La conexión LAN no se ha realizado. Compruebe la configuración PPPoE. La admisión del servidor PPPoE ha fallado. El servidor PPPoE no admite el acceso a una red. La conexión al servidor PPPoE ha fallado. Compruebe la configuración del servidor DNS.
Página 266
Mensaje Significado La conexión no está completa. El sistema de El sistema de videoconferencia no responde a la videoconferencia de la ubicación remota no llamada y la conexión no se ha realizado. ha contestado la llamada. El terminal con la dirección IP especificada La conexión con la ubicación remota no se puede no existe o el sistema se ha apagado.
Página 267
Mensaje Significado No se puede acceder al servidor DNS. No se puede efectuar la conexión con la ubicación Utilice la dirección IP para marcar. remota utilizando el nombre de dominio. Introduzca la dirección IP de la ubicación remota para marcar. Configure la dirección DNS o utilice la Configure la dirección DNS o introduzca la dirección IP para marcar.
Página 268
Mensaje Significado Tiempo límite de negociación H.221. Apague el sistema, enciéndalo e intente marcar de Reinicie el sistema y establezca la conexión nuevo. de nuevo. No es válido marcar la misma dirección. Está llamando a la misma ubicación. Las líneas RDSI están completamente Compruebe que el número de líneas RDSI está...
Página 269
Mensaje Significado La conexión que utiliza SIP no está La conexión mediante SIP no se puede efectuar ya disponible. Ha transcurrido el tiempo de que no hay respuesta de la ubicación remota a respuesta provisional. nuestra llamada durante un período de tiempo determinado.
Página 270
Mensaje Significado Error de autenticación. Compruebe que la Compruebe que la contraseña es correcta. contraseña es correcta. Error de autenticación. Compruebe que la Compruebe que la identificación es correcta. identificación es correcta. La ubicación marcada no existe. Compruebe Compruebe los ajustes de la ubicación remota. que el número es correcto.
Página 271
Mensaje Significado No hay puertos abiertos. Confirme los Asegúrese de que la configuración del enrutador es ajustes del puerto del enrutador. correcta y es compatible. Error en la configuración automática de los Asegúrese de que la configuración del enrutador es ajustes de NAT.
Página 272
Los siguientes mensajes indican el estado del sistema. No es necesaria ninguna acción. Mensaje Significado Se inicia la conferencia! Se ha realizado la conexión con la ubicación remota y ya puede iniciar una conferencia. Iniciando conexión. Después de recibir una llamada de la ubicación remota, el sistema inicia la conexión.
Página 273
Mensaje Significado El uso del listín privado es El “Memory Stick” en el que está registrado el Listín posible. telefónico privado se ha insertado en el Sistema de comunicaciones de vídeo. Se puede utilizar el Listín telefónico privado. El uso del listín privado no es El “Memory Stick”...
Sustituya las pilas por unas nuevas están bajas o agotadas. (página 27). Aparece el mensaje El ventilador integrado en el Consulte a su distribuidor Sony. “El ventilador tiene sistema se ha detenido. una anomalía. Se va a desconectar la alimentación.” y se apaga el sistema.
Página 275
Síntoma Causa Solución No hay conexión. Algunos de los ajustes del sistema Configure correctamente los ajustes no son correctos. del sistema remitiéndose a “Registro de información local” (página 42). La dirección IP y la máscara de red Solicite al administrador del sistema no están correctamente definidas (si que las defina correctamente se utiliza LAN).
Página 276
Síntoma Causa Solución No hay conexión. El terminal remoto no permite Solicite a la ubicación remota que responder la llamada puesto que permita responder la llamada. está realizando configuraciones, etc. El terminal remoto no está Solicite a la ubicación remota que configurado para el modo de configure el terminal para el modo de contestación automática.
MPEG4) (si se utiliza LAN) 24 Kbps, 32 Kbps (G.722.1 que Sistema de comunicaciones cumple las recomendaciones de de vídeo PCS-TL50 la ITU-T) (si se utiliza LAN) 16 Kbps (G.728 que cumple con Esta unidad cumple con las las recomendaciones de la recomendaciones H.320 y H.323 de la...
Página 278
Ajustes de volumen Cámara Fijos para el Sistema de Señal de vídeo comunicaciones de vídeo Color NTSC, normas EIA Regulable mediante el Dispositivo de imagen amplificador de la tarjeta de CCD (dispositivo acoplado de circuitos integrados carga) de tipo 1/3 Ajustes OSD Aproximadamente 410.000 Brillo, tonalidad, desplazamiento,...
Mando a distancia PCS- Unidad RDSI PCSA-B384S/ RTL50 PCS-B384 (opcional) Formato de señal Alimentación eléctrica SIRCS infrarrojo 19,5 V CC Control 3 V CC mediante dos pilas AA Consumo de corriente (R6) 0,3 A Temperatura de funcionamiento 5 a 35°C (41 a 94°F) Adaptador PCS-AC19V8 AC Humedad de funcionamiento 20 a 80%...
(excluyendo las partes que sobresalen) Verifique siempre que esta unidad funciona Peso PCSA-DSB1S: Aprox. 1,1 kg correctamente antes de utilizarlo. SONY (2 lb 7 oz) NO SE HACE RESPONSIBLE POR PCS-DSB1: Aprox. 850 g DAÑOS DE NINGÚN TIPO, (1 lb 14 oz)
Señales aceptables de entrada/salida RGB Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL50 (RGB IN) Elemento de Formato de señal fH (kHz) fV (Hz) Frecuencia de Sincronización imagen exploración (MHz) 640 × 480 Modo VGA 31.469 59.94 25.17 H-neg V-neg Macintosh 13"...
Equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S/PCS-DSB1 (RGB OUT) Elemento de Formato de señal fH (kHz) fV (Hz) Frecuencia de Sincronización imagen exploración (MHz) 1024 × 768 XGA VESA 60 Hz 48.363 60.004 65 H-neg V-neg • Mientras se transmite la imagen introducida a través de la conexión RGB IN A o RGB IN B, la imagen del formato de señal de entrada (VGA, SVGA o XGA) se emite desde esta conexión.
Termi- Señal Descripción Asignación de terminales Transmisión de Conector ISDN UNIT datos+ TD– Transmisión de datos– 19,5 V 19,5 V – Termi- Señal Descripción AGND Masa analógica – Masa Recepción datos+ 19,5 V 19,5 V RD– Recepción datos– DCLK+ Reloj+ Masa DCLK–...
Conector RGB IN Asignación de terminales en las conexiones de la tarjeta opcional Tomas ISDN 1-3 (PCSA-B384S/ PCS-B384) Mini D-sub de 15 terminales (hembra) Tomas ISDN 1-6 (PCSA-B768S/ Termi- Señal Descripción PCS-B768) R (rojo) GREEN G (verde) BLUE B (azul) –...
“Número de puerto datos+ TCP” y “Número de puerto UDP”. TD– Transmisión de Por ejemplo, cuando “Número de puerto datos– TCP” tiene seleccionado “3000” y “Número Masa de puerto UDP” tiene seleccionado “3100”, el PCS-TL50 utiliza los números de puerto siguientes. Especificaciones...
TCP” tiene seleccionado “3000” y “Número de puerto UDP” tiene seleccionado “3100”, Señal Número de Número de puerto (punto puerto (punto el PCS-TL50 utiliza los números de puerto º primero) siguientes. RAS (PCS- 1719 (utilizando el TL50) controlador de acceso) Señal...
Señal Número de Número de Disposición de la puerto (punto puerto (punto º primero) sala de Q.931 1720 (contestar) videoconferencia H.245 Cualquier numero entre 3000 y 3010 Asegúrese de colocar la cámara y el Audio RTP 3100 3100+20 × micrófono de forma adecuada en la sala de (N-1) videoconferencia.
Ajuste la iluminación de la sala de modo que Vista lateral (alcance horizontal ilumine a los participantes. Evite la luz con zoom cerrado al máximo) directa sobre la pantalla. La intensidad luminosa en los rostros deberá ser de unos 300 lux como mínimo. 3.9 m 52˚...
Codec Glosario Abreviatura de Coder-Decoder (codificador-descodificador). Dispositivo integrado de un codificador que convierte BONDING* una señal de audio/vídeo analógica en una BONDING es uno de los métodos de corriente de datos digitales y la comprime, multiplexación inversa que permite la así...
Página 290
G.722.1 H.263 Formato de codificación/descodificación de Algoritmo de codificación de vídeo basado audio recomendado por la ITU-T. Una señal en el estándar H.261. Este formato permite de audio de 7 kHz se convierte en una señal la comunicación a una velocidad de digital con una velocidad de datos de transferencia inferior.
Los anchos de banda incluyen la administrados. Permite el control de los velocidad básica (64 Kbps) y la velocidad sistemas de comunicación de vídeo de Sony. primaria (1.544 y 2.048 Mbps). SPID Abreviatura de Service Profile ID (identificador de perfil de servicio).
Terminal secundario Normalmente, una videoconferencia no está disponible a menos que los modos de vídeo y de audio y la velocidad de transmisión de los sistemas de videoconferencia de todas las ubicaciones sean los mismos. Para una videoconferencia multipunto, el terminal que se puede conectar con el mismo modo se denomina terminal primario, mientras que un terminal secundario es el terminal en el...
Configuración de menús Los menús de la cámara se configuran como se describe a continuación. Para más información, remítase a las páginas entre paréntesis. Los ajustes iniciales de cada elemento figuran en negrita. Launcher Funcionamiento de marcación de un toque Marcar, Editar, Eliminar (página (página 78)
Página 294
A Marcación Página: 1/4 Línea I/F IP, RDSI, RDSI (Teléfono), SIP (página 43) Bonding Automático, Activado Número de líneas 1B(64K), 2B(128K), 3B(192K), 4B(256K), 5B(320K), 6B(384K), 8B(512K), 12B(768K) Ancho de banda LAN 64Kbps, 128Kbps, 256Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1024Kbps, 1920Kbps, Otros (1–1920Kbps) Prefijo Prefijo-Ninguno, Prefijo-A, Prefijo-B, Prefijo-C...
Página 295
C Configuración Página: 1/4 Nombre del terminal general Modo de menú Menú simple, Menú detallado Número de botones de un toque a visualizar 6, 30 (página 48) Salida DSB RGB Video dob. moni., PC dob. monitor, PC único moni. Visualización de tiempo Activado, Desactivado Página: 2/4 Ajuste del reloj...
Página 296
E Configuración Página: 1/12 Modo DHCP Automático, Desactivado Nombre del HOST (página 52) Dirección IP Máscara de red Dirección Gateway Dirección DNS Página: 2/12 Modo de Gatekeeper Automático, Activado, Desactivado Dirección de controlador Alias de usuario Número de usuario Página: 3/12 Modo SNMP Activado, Desactivado Destino de interceptación...
Página 298
H Configuración Página: 1/2 Modo multipunto Activado, Automático multipunto Modo de emisión Split, Activación por Voz (página 62) Número de líneas 1B (64K), 2B (128K), 4B (256K), 6B (384K) Ancho de banda LAN 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1024Kbps, 1920Kbps, Otros (1–1920Kbps) Restricción Automático, 56K Página: 2/2...
Página 299
J Status Communication Status Connection A (Encode) Audio Mode (página (Decode) Video Mode Frame Rate Rate MLP Rate HMLP Rate LSD Rate Line I/F Camera Control Data Control H.239 Presen Connection E (Encode) Audio Mode (Decode) Video Mode Frame Rate Rate MLP Rate HMLP Rate...
Página 300
K Configuración del cifrado Métodos de cifrado de señales Cifrado estándar, Codificación patentada, Desactivado (página 66) Modo de cifrado Prioridad a conexión, Prioridad a cifrado Contraseña de codificación L Configuración SIP Página: 1/7 Modo de servidor SIP Activado, Desactivado Protocolo de transporte TCP, UDP (página 67) Número de puerto...