MONTAGE ENCASTRÉ
3. Placez la première armoire dans la gauche face à l'ouverture brute
et faites-la glisser vers le support de cadre central 2 x 6. Vissez le
côté droit en premier, puis continuez à installer toutes les vis dans le
cadre structurel.
4. Nettoyez le bord de l'armoire avec de l'alcool, laissez sécher.
5. Retirez le papier protecteur de l'entretoise et appliquez-le sur la
boîte.
6. Vérifiez que la porte s'ouvre et se ferme correctement.
7. Placez l'armoire suivante dans l'ouverture droite à droite et poussez
vers la gauche contre l'entretoise et le support de cadre 2 x 6. Vissez
le côté gauche en premier, puis continuez à installer toutes les vis
dans le cadre structurel.
8. Terminez l'installation en suivant les instructions fournies avec les
armoires.
3
7
© 2019 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376
www.robern.com
Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
UPLIFT 2 RECESSED GANGED INSTALLATION
UPLIFT 2 RECESSED GANGED INSTALLATION
5
MONTAJE EN RECESO
3. Coloque el primer gabinete en la abertura áspera orientada hacia
la izquierda y deslícelo hacia el soporte central de marco de 2 x 6.
Atornille primero el lado derecho, luego continúe instalando todos
los tornillos en el marco estructural.
4. Limpie el borde del gabinete con alcohol, deje secar.
5. Retire el soporte de papel del espaciador y aplíquelo en la caja del
gabinete.
6. Verifique que la puerta se abra y cierre correctamente.
7. Coloque el siguiente gabinete en la abertura opuesta derecha
y empuje hacia la izquierda contra el espaciador y el soporte de
marco de 2 x 6. Atornille primero el lado izquierdo, luego continúe
instalando todos los tornillos en el marco estructural.
8. Complete la instalación siguiendo las instrucciones suministradas
con los armarios.
13
Vue de dessus /
Vista superior
Cabinet Box /
Spacer /
Caja del
Espaciador
gabinete
Cadre de porte, miroir /
Marco de puerta, espejo
No. de pièce / Pieza n.° 209-1318-A rev. 08/21/19
Trousse de gang / Kit de colgardo