I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s :
Pour utilisation dans les systèmes de réfrigération
conformes à la norme EN 378.
Le produit est une source potentielle d'étincelle, et n'a
pas été qualifié selon les normes ATEX. Il doit être utilisé
uniquement dans une zone non explosive.
R e c o m m a n d a t i o n s d e s é c u r i t é :
• Lire attentivement les instructions de service. Le non-
respect des instructions peut entraîner des dommages
à l'appareil, au système, ou des dommages corporels.
• Ce produit doit être utilisé par du personnel qualifié,
ayant les connaissances, les compétences et la
formation requise concernant la EN 13313 et l'utilisation
des fluides réfrigérants inflammables.
• La manipulation de réfrigérants inflammables nécessite
des
précautions
particulières,
inflammabilité. Une bonne ventilation est requise
pendant la maintenance du système.
• Le contact avec des gaz qui se détendent rapidement
peut causer des gelures et des dommages oculaires.
Des équipements de protection appropriés (gants,
lunettes, etc.) doivent être utilisés.
• S'assurer que le système est correctement étiqueté
avec le type de réfrigérant utilisé et l'avertissement du
risque d'explosion.
• Pour les circuits très contaminés, éviter de respirer les
vapeurs d'acide et le contact de la peau avec le fluide et
l'huile contaminés. Le non-respect de cette règle peut
conduire à des blessures.
• Avant d'intervenir sur un système, veuillez-vous assurer
que
la
pression
est
ramenée
atmosphérique.
• Le fluide réfrigérant ne doit pas être rejeté dans
l'atmosphère!
• Ne pas dépasser les plages de pression, de
température, de tension et d'intensités maximales
indiquées.
• S'assurer que la tuyauterie est mise à la terre.
• Avant installation et maintenance, déconnecter toutes
les alimentations électriques du système et des
équipements.
• Vérifier l'absence de dommage extérieur sur le boitier
afin de garantir la catégorie de protection.
• Ne pas utiliser un autre fluide que ceux indiqués sans
l'approbation obligatoire d'EMERSON. L'utilisation d'un
fluide non approuvé peut conduire à le changement de
la catégorie de risque d'un produit et par conséquent le
changement de la conformité de la classe d'approbation
et de sécurité du produit au regard de la Directive
Pression Européenne 2014/68/EU.
• S'assurer que la conception, l'installation et la
manipulation respectent les normes nationales et
Européennes.
• Pour les réfrigérants inflammables, utiliser uniquement
les vannes et accessoires qualifiés pour cet usage.
F o n c t i o n / T y p e d e c o n t a c t :
Fig. 1: réarmement automatique
• Les pressostats CS1 sont équipés
des contacts inverseurs (SPDT) à
rupture brusque, basculement de
la position 1-2 vers 1-4 à la
hausse de pression et de 1-4 vers
1-2 à la baisse de pression. Fig.1
E m p l a c e m e n t d e m o n t a g e :
Quelconque sauf tête bêche
I n s t a l l a t i o n : ( F i g . 2 )
• Les pressostats CS1 doivent être fixés sur la surface
plane d'un support ou platine verticale.
• Utiliser les trous taraudés polyvalents M4 ou UNC8-32
pour la fixation sur un support.
• Pour la fixation verticale, utiliser les trous de montage
standards aménagés à l'arrière du boîtier.
• Utiliser les vis de montage livrées avec l'appareil
• Les vis ne dépasseront pas de plus de 8 mm à l'intérieur
pour ne pas gêner le bon fonctionnement.
• Ne pas exposer le pressostat à des vibrations trop
importantes.
C o d i f i c a t i o n
Produit :
CS1
Version un contact HP- modèle standard
Fonction
W Pressostat limiteur, automatique, DIN / EN 12263
Emerson Climate Technologies GmbH
Pascalstrasse 65 I 52076 Aachen I Germany
I N S T R U CT I O N S D E S E R V I C E
Pour conserver le degré de protection IP33, respectez les
instructions suivantes :
- Le capot doit être en place et fixé par sa vis.
- L'appareil doit être monté sur une surface plane verticale
de manière à ce que autres les ouvertures soient en
position basse.
- Un passe-câble (Fig. 4 (5) assure l'étanchéité à l'entrée
du câble dans le boitier
C o n n e x i o n d e p r e s s i o n : ( F i g . 3 )
• Pour raccorder directement un pressostat sur la ligne de
refoulement, il faut prévoir un capillaire ou tube de 80 mm
de long minimum pour permettre une baisse suffisante
de température entre la tuyauterie et le soufflet.
Connexion filetée:
• Il ne faut pas forcer sur le raccord, maintenir celui-ci avec
une deuxième clef pendant le serrage.
• CS1 est équipé d'un orifice anti-pulsations.
du
fait
de
leur
T e s t d e p r e s s i o n :
Après le montage, un test de pression doit être fait en
respectant:
- La norme EN 378 pour les systèmes qui doivent
répondre à la Directive Pression Européenne pour les
équipements 2014/68/EU.
- La pression maximum autorisée pour les autres
applications.
T e s t d ' é t a n c h é i t é :
Effectuer un contrôle d'étanchéité selon l'EN 378-2 avec un
équipement et une méthode appropriée pour identifier les
fuites provenant des produits ou des raccordements. Le
taux
de fuite admissible doit être conforme aux
spécifications du fabricant du système.
à
la
pression
ATTENTION:
• Ne pas de faire des tests de pression et test
d'étanchéité pourrait entraîner la perte du réfrigérant
et des blessures.
• Les tests doivent être effectué par des personnes
qualifiées respectant les règles de sécurité, à cause
du danger lié à la pression.
C o n n e x i o n é l e c t r i q u e : ( F i g . 4 )
(1) tige réglage de plage (3) bornes
(2) tige du différentiel
• Le raccordement électrique doit être conforme aux
normes électriques locales.
• La sélection des conducteurs doit être adaptée à
l'intensité du circuit.
• S'assurer que les câbles sont connectés sans être en
tension; toujours laisser les câbles un peu lâches.
• S'assurer que les câbles ne sont pas installés à côté de
bords tranchants.
• Ne pas plier ou insister mécaniquement la sortie de câble
et maintenir un dégagement de 20 mm avec les pièces
voisines.
• Passer les câbles par les passe-fils caoutchouc au bas
du boîtier.
• Le passe-fil peut être éventuellement remplacé par un
presse étoupe standard PG 13,5.
• Raccorder les fils sur les bornes en tenant compte du
schéma fonctionnel montré dans les Fig. 1.
• Serrer les bornes avec un couple de 1.2 Nm max.
ATTENTION: Le CS1 peut ne pas être adapté pour
fonctionner en liaison avec des régulateurs électroniques
ayant de faibles capacités de charges électriques (tension
<24 V et intensité <50 mA).
R é g l a g e d u p o i n t d e c o u p u r e : (Fig. 4 & 5)
• Les CS1 sont réglables pour le point de consigne ainsi
que pour le différentiel suivant les modèles.
• Utilisez un tournevis plat ou une clef à carré 1/4" pour
faire le réglage en procédant comme suit :
• Ajuster le point de coupure haut par la tige de réglage.
(Fig. 4, (1))
• Ajuster le différentiel à l'aide de la tige de différentiel.
(Fig. 4, (2))
(1) point de consigne haut
(2) point de coupure bas
(3) Différentiel =constant
(4) Action de la tige de
réglage du point de consigne
CS 1
www.climate.emerson.com/en-gb
Pressostats Série CS1
(5) passe-fils
(4) levier de test
(5) point de consigne haut
(6) point de coupure bas
(7) Différentiel =variable
(8) Action de la tige de
réglage du différentiel
-
⌂
⌂ ⌂
Raccords de pression :
Plage de pression (bar)
Point de consigne supérieur – Différentiel =
point de coupure bas
• Le réglage doit se faire à l'aide d'un manomètre.
L'échelle graduée doit être considérée seulement
comme une indication approximative.
• Les réglages de coupure maximum doivent respecter les
critères suivant:
- Système avec un seul moyen de protection : à la PS
du système, moins les tolérances.
- Système avec deux moyens de protection: à 0.9 fois la
PS du système.
• Après un changement du point de consigne haut, le point
de coupure bas doit être à nouveau vérifié.
• Il y a lieu de se référer au catalogue technique Emerson /
document « Technical Information » pour connaître le point
de réglage fait en usine.
L e v i e r d e t e s t m a n u e l : ((5) Fig. 4)
• Utiliser le levier de test pour faire déclencher
manuellement le contact lors de la vérification du
système.
S e r v i c e / M a i n t e n a n c e :
• Déconnecter la puissance électrique avant l'intervention.
• Le CS1 défectueux doit être remplacé, il ne peut pas être
réparé.
• Conformément à la EN 378-4, lors de chaque entretien
périodique, un test d'étanchéité doit être effectué sur la
partie concernée du système de réfrigération. Ceci doit
également être effectué après chaque réparation sur la
partie concernée.
I n f o r m a t i o n s t e c h n i q u e s :
Compatibilité des médiums
Groupe de fluide II R410A, R744
Groupe de fluide I R32, R452B, R454B
Caractéristiques du contact électrique A1 (A2L)
Charge résistive (AC1)
24 A / 230 VAC (10 A / 230 VAC*)
Charge inductive
10 A / 230 VAC
(AC15)
(1 A / 230 VAC*; 10 A / 24 VAC*)
Charge inductive
0.1 A / 230 VDC (0.1 A / 230 VDC*)
(DC13)
3 A / 24 VDC (3 A / 24 VDC*)
6 A / 12 VDC (6 A / 12 VDC*)
Intensité de démarrage
144 A / 120 VAC / 230 VAC (-)
(AC3)
Intensité moteur (FLA)
24 A / 120 VAC / 240 VAC (-)
Intensité rotor bloqué
144 A / 120 VAC / 240 VAC (-)
(LRA)
NOTE: *) Selon IEC 60335-2-40, charge électrique
maximale = 2.5 kVA
Utiliser les fusibles adaptés en cas de court-circuit en
tenant compte des valeurs ci-dessus.
Classe de protection IP33 (IEC 529 / EN 60529)
Températures TS
stockage / transport
-50 °C...+70 °C
ambiante
-25 °C...+70 °C
de fluide
-25 °C...+150 °C
Pression max.
autorisée PS
Voir tableau " Codification "
Pression de test PT
Résistance aux
1 g (10...150 Hz)
vibrations (EN 12263)
Humidité relative
95% Atmosphère sans
max.
condensation
Normes
- EN 12263
- PED 2014/68/EU, catégorie IV
pour tous les modèles approuvés
TÜV avec la norme EN12263
- LVD 2014/35/EU,
- EN 60947-1, EN 60947-5-1
Marquage
modèles soumis à la
PED
0035
modèles soumis à la
LVD
tous modèles
en attente
Dimensions
Voir Fig. 2
A
7/16"-20 UNF mâle
PS
PT
6
10...45
70
77
7
OI_CS1_A1_A2L_EN_DE_FR_ES_IT_RU_Rev04_866914.docx
FR
,
PS
PT
15...65
70
77
Date: 30.03.2022