Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com AVX-P7300DVD This product conforms to new cord colors. Los colores de los cables de este producto se confor- man con un nuevo código de colores. Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Conexión de las unidades ......2 Instalación ..........9 Cuando conecte la Unidad Principal Montaje trasero/delantero DIN ......9 Audiovisual Multicanal Montaje delantero DIN ........9 Cuando conecte la unidad principal Instalación con tope de goma Cuando utilice un presentación visual Montaje trasero DIN ........
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Nota: • Esta unidad es para vehículos con batería de 12 • Para evitar la conexión incorrecta, el lado de en- voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar trada del conector IP-BUS es azul, y el lado de la unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o salida es negro.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Cuando conecte la Unidad Principal Audiovisual Multicanal Unidad Principal Cable RGB Audiovisual Multicanal (suministrado con la (AVM-P9000R, por ejemplo) Unidad Principal (vendido separadamente) Audiovisual Multicanal) Rojo Verde Rojo (derecho) Blanco (izquierdo) Amarillo...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Caja de conexión (suministrada con la unidad de navegación de DVD) Verde Unidad de navegación de DVD (AVIC-9DVD, por ejemplo) (vendida separadamente) A la salida de vídeo Altavoz de orientación vocal (suministrado) A las salidas de audio Cables RCA (vendi- dos separadamente) Reproductor de...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Cuando conecte la unidad principal Caja de conexión (suministrada con la unidad Unidad de navegación de navegación de DVD) de DVD (AVIC-9DVD, por ejemplo) (vendida separadamente) Verde A las salidas de audio Cable RCA A la salida de vídeo (vendido separadamente)
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando utilice un presentación visual conectado a la salida de vídeo trasera La salida de vídeo trasera de este producto es para la conexión de un presentación visual para permitir que los pasajeros en los asientos traseros puedan ver el DVD o Video CD. ADVERTENCIA •...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Blanco (salida de áudio (canal izquierdo)) 16 cm (REAR OUTPUT) 16 cm Rojo (salida de áudio (canal derecho)) (REAR OUTPUT) 16 cm Amarillo (salida de vídeo trasera) (REAR VIDEO OUTPUT) 16 cm Amarillo (salida AVM)
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Método de conexión 1. Apriete el cable del lado de alimentación Este producto del interruptor del freno de mano. 2. Apriete firmemente con alicates de punta de aguja. Nota: • La posición del freno de estacionamiento depende del modelo del vehículo.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Nota: • Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el • Si el ángulo de la instalación excede los 30° del cableado temporalmente y asegúrese de que todo lado horizontal, la unidad podría no brindar su esté...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Instale las ménsulas laterales. (Fig. 8) Ménsula lateral Tornillo de cabeza embutida (5 × 6 mm) Fig. 8 3. Fijación de la unidad. (Fig. 9) Como una regla, fije con las ménsulas laterales (grandes). Soporte Después de insertar el soporte en la tabla de mandos, luego seleccione las orejetas...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 7 Cuando el espacio de instalación no es muy profondo Cuando instale en un espacio poco profondo, fije con las ménsulas laterales (pequeñas). En este caso, pegue la cinta oculta en las partes que se proyectan desde el tablero de instrumentos.
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje trasero DIN Instalación usando los orificios roscados en el lado de este producto 1. Retire el marco. (Fig. 11) Marco Tire hacia afuera para extraer el marco. (Para la fijación del marco, apunte el lado con ranura hacia abajo.) Fig.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 2. Fijación de este producto a la ménsula de montaje de radio de fábrica. (Fig. 12) (Fig. 13) Seleccione una posición en donde los orificios de la ménsula y los orificios roscados de este producto se alineen (queden fijos), y apriete los tornillos en 2 lugares sobre cada lado.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del altavoz de orientación vocal Precaución: • No instale en el panel de instrumentos en donde quede sujeto a la luz solar directa. Las altas temperaturas pueden averiar la unidad. • Instale dentro de la gama de transmisión de la señal de control remoto. Pegue la cinta Velcro suministrada en la parte superior del altavoz de orientación vocal y la consola central, y fíjelos.