Fisher-Price Y6585 Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para Y6585:
Remote Use Utilisation de la télécommande
Gebrauch der Fernbedienung Gebruik van de afstandsbediening
Come usare il telecomando Mando a distancia
Brug af fjernbetjening Utilização do comando
Kauko-ohjaimen käyttö Bruke fjernkontrollen
Användning av fjärrkontroll Χρήση Τηλεχειριστηρίου
• Position the soother so that the receiver arrow points
towards the area that the remote will be used. Make sure
there is a clear path between the remote and the soother.
• Point the end of the remote toward the soother
receiver and press the button.
• In the unlikely event that use of the remote interferes with
normal use of other remote controlled equipment, such
as televisions and stereos, or use of other electronic or
battery powered appliances interfere with operation of the
soother, do not use both at the same time.
• You may notice a loss of range between the remote
and the soother when using in bright light. For best
performance, avoid using the remote in areas of
bright light. Move the soother, or reduce the amount
of light to improve performance.
• Positionner la veilleuse de sorte que la flèche
du récepteur soit dirigée vers la zone où la
télécommande est utilisée. S'assurer qu'il n'y a aucun
obstacle entre la télécommande et la veilleuse.
• Diriger la télécommande vers le récepteur de la
veilleuse et appuyer sur le bouton.
• Dans l'éventualité peu probable où la télécommande
nuirait au fonctionnement normal d'autres appareils
télécommandés, tels que des téléviseurs et des
appareils stéréo, ou si d'autres appareils électroniques
ou à piles nuisent au fonctionnement de la veilleuse,
ne pas utiliser ces appareils en même temps.
• La lumière vive peut réduire la portée de la
télécommande. Pour un meilleur résultat, éviter
d'utiliser la télécommande dans des endroits très
éclairés. Pour un meilleur fonctionnement, déplacer la
veilleuse ou diminuer l'intensité lumineuse.
• Positionieren Sie die Spieluhr so, dass der am
Empfangsgerät befindliche Pfeil in den Bereich zeigt,
wo die Fernbedienung benutzt wird. Stellen Sie sicher,
dass sich zwischen der Fernbedienung und der
Spieluhr keine Hindernisse befinden.
• Zeigen Sie mit dem Ende der Fernbedienung in Richtung
Spieluhr-Empfangsgerät, und drücken Sie den Knopf.
• In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die
Fernbedienung Störungen bei der normalen Benutzung
anderer fernbedienter Geräte, wie z. B. Fernseher oder
Stereoanlage, verursacht, oder andere elektrische oder
batteriebetriebene Geräte den Gebrauch der Spieluhr
stören, sollten die Geräte nicht zur gleichen Zeit
benutzt werden.
• Die Reichweite zwischen der Fernbedienung und der
Spieluhr nimmt in hellem Licht ab. Benutzen Sie die
Fernbedienung für optimale Funktion nicht im Bereich
von hellem Licht. Verändern Sie gegebenenfalls die
Position der Spieluhr oder verdunkeln Sie den Raum,
um die Funktion der Fernbedienung zu verbessern.
• Plaats het droomkastje met de ontvangstpijl in de
richting van het gebied waar de afstandsbediening
wordt gebruikt. Zorg ervoor dat zich tussen het
droomkastje en de mobiel geen obstakels bevinden.
• Richt de afstandsbediening op de ontvangstpijl van
het droomkastje en druk op de knop.
• In het onwaarschijnlijke geval dat de afstandsbediening
storing op andere apparaten met afstandsbediening
(zoals televisies of stereoapparatuur) veroorzaakt, of
andere elektrische of op batterijen werkende apparaten
de werking van het droomkastje verstoren, adviseren
wij om de apparaten niet tegelijkertijd te gebruiken.
• Bij gebruik in fel licht kan het bereik tussen de
afstandsbediening en het droomkastje minder worden.
Voor de beste prestaties de afstandsbediening niet
in fel licht gebruiken. In dat geval het droomkastje
verplaatsen of het licht dempen.
• Posizionare il proiettore in modo tale che il puntatore
del telecomando sia rivolto nel verso in cui verrà
utilizzato il telecomando. Verificare che lo spazio tra il
telecomando e il proiettore sia privo di ostacoli.
• Puntare l'estremità del telecomando verso il ricevitore
del proiettore e premere il tasto.
• Nel caso improbabile in cui il telecomando dovesse
interferire con l'uso regolare di altri dispositivi
telecomandati, come televisioni o stereo, o se
altre apparecchiature elettriche o a pile dovessero
interferire con l'attivazione del proiettore, non usare
entrambe le apparecchiature contemporaneamente.
• Potrebbe verificarsi una riduzione della portata
tra il telecomando e il proiettore se usato con una
luce molto intensa. Per un funzionamento ottimale,
non usare il telecomando in aree particolarmente
luminose. Spostare il proiettore o ridurre la luce per
migliorare le prestazioni.
13
loading