YATO YT-82015 Manual Original página 36

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76
UA
щітки або іншої насадки. Защемлення або заклинювання може стати причиною раптової затримки обертової насадки, що
призводить пристрій в рух в напрямку, протилежному обертанню насадки.
Наприклад, якщо абразивний диск заблокований або защемлений предметом, обробка якого здійснюється, край диска, який
входить до точки затискання може заглибитися у поверхню матеріалу, призводячи до того, що диск буде викинуто або відкинуто.
Відкидання абразивного диска може статися в сторону оператора або від нього, в залежності від напрямку руху диска в
зоні защемлення. При цьому абразивний диск може також зламатися.
Причиною відкидання інструменту у бік оператора є невідповідне використання і/або недотримання вказівок, наведених в
керівництві по обслуговуванню пристрою. Такої ситуації можна уникнути, дотримуючись рекомендацій, наведених нижче.
Працювати з інструментом слід в стійкому положенні, міцно утримуючи його двома руками. Використовувати
додаткову рукоятку, якщо вона входить в комплект поставки, що забезпечить максимальний контроль над інстру-
ментом при відкиданні або несподіваному русі інструменту при його включенні. Якщо оператор буде застосовувати
відповідні запобіжні заходи, він зможе контролювати рух інструменту або силу відкидання.
Тримайте руки далеко від обертових елементів інструменту. Під час відкидання обертові елементи
можуть контактувати з долонями.
Перебувайте за межами зони дії відкидання інструменту. При відкиданні інструмент буде приведений в рух, протилеж-
ний напрямку обертання шліфувального диска в зоні його защемлення або заклинювання.
Дотримуйтеся особливої обережності при роботі поблизу кутових конструкцій, гострих країв тощо. Уникайте від-
хилення і заклинювання шліфувального диска. Під час обробки кутів або країв збільшується ризик заклинювання
абразивного диска, що може призвести до втрати контролю над інструментом або зворотного удару інструменту.
Не допускати використання ріжучих дисків і ланцюгів або дискових пилок. Гострі елементи часто призводять до
зворотного удару і втрати контролю над інструментом.
Застереження щодо шліфування і різання абразивними дисками
Використовуйте тільки диски, пристосовані для роботи з інструментом і кожухи, приз начені для даного типу
диска. Диски, для яких інструмент не був спроектований, можуть бути неналежним чином захищені кожухами і не бути
безпечними.
Випуклий диск повинен бути встановлений таким чином, щоб його шліфувальна поверхня не виступала за площину за-
хисного фланця кожуха. Неправильно встановлений диск, який виступає над кожухом, створює загрозу безпеці під час роботи.
Кожух повинен бути надійно прикріплений до інструменту і поміщений в положенні, що забезпечує максимальну
безпеку, щоб для оператора була відкрита максимально можлива площа диска. Кожух допомагає захистити опера-
тора від зламаних частин диска і запобігає випадковому контакту з диском.
Диск повинен використовуватися за призначенням. Наприклад: не шліфувати диском, призначеним для різання.
Абразивні ріжучі диски призначені для кругових навантажень, бічні сили, прикладені до такого диску, можуть викликати
його розпадання.
Завжди використовуйте неушкоджені кріпильні диски, що відповідають розмірам абразивного круга. Відповідні
диски, що кріплять шліфувальний круг, зменшують ризик пошкодження шліфувального круга. Кріпильні диски для ріжучих
дисків можуть відрізнятися від кріпильних дисків для шліфувального круга.
Не використовуйте зношені шліфувальні диски від великих інструментів. Абразивний диск більшого діаметра не
підходить для більш високій швидкості менших інструментів і може тріснути.
Попередження, пов'язані з різанням абразивними дисками
Не слід «заклинювати» диски або докладати надмірну силу натиску. Не слід намагатися здійснювати спробу над-
то глибокого різання. Надмірне напруження абразивного диску збільшує навантаження та сприйнятливість до деформа-
ції або захоплення дику в утвореному пазі, що збільшує ризик відкидання або пошкодження диску.
Не розташовуйте своє тіло на лінії різання та за абразивним диском, що обертається. Якщо під час роботи абра-
зивний диск рухається, віддаляючись від тіла оператора, відкидання в напрямку оператора може спрямувати диск, що
обертається, та інструмент в бік оператора.
Якщо диск буде захоплено або відбудеться зупинка різання з будь-якої причини, слід вимкнути інструмент та
притримати його без руху до повної зупинки обертання диску. Ніколи не слід здійснювати спроб виймання ріжу-
чого диску, що обертається, з пазу, оскільки це може призвести до його виривання в бік оператора. Слід з'ясувати
причини та здійснити відповідні заходи для недопущення захоплення диску.
Не продовжуйте різання матеріалу. Слід дозволити досягнути диску номінальних обертів і лише тоді обережно
ввести його в паз різання. Диск може бути затиснутим, витягнутим або вирваним в бік оператора, якщо продовжити
різання в матеріалі.
Панелі та інші негабаритні матеріали слід підпирати, щоб мінімізувати ризик затискання та відкидання в напрямку
оператора. Негабаритні матеріали мають тенденцію вигинатися під власною вагою. Підпори слід розташовувати під ма-
теріалом неподалік лінії різання та біля краю матеріалу з обох боків від лінії різання.
Дотримуватися особливої обережності у випадку виконання заглибин в стінах та інших невідомих поверхнях.
Виступаючий диск може розрізати електричні кабелі, газові труби та інші об'єкти, які можуть призвести до відкидання в
бік оператора.
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
36
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido