Fisher-Price X5266 Manual Del Usuario página 2

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Zwei Batterien AA erforderlich (enthalten). Die
enthaltenen Batterien dienen ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann
daher beeinträchtigt sein.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss
von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten).
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das
Produkt nicht auseinandernehmen.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Werkt op twee "AA" batterijen (inbegrepen). De
bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten
zien hoe het speelgoed werkt.
• Batterijen moeten door een volwassene
worden vervangen. Benodigd gereedschap:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een
schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Niet uit elkaar halen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Richiede 2 pile formato stilo "AA" (incluse) per
l'attivazione. Le pile fornite con il giocattolo servono
solo per la dimostrazione.
• Le pile devono essere sostituite da un adulto. Attrezzo
richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito.
Non immergere in acqua.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia ya
que contienen información de importancia acerca de
este juguete.
• Funciona con dos pilas AA, incluidas. ATENCIÓN: las
pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos
de demostración.
• La sustitución de las pilas debe ser realizada por un
adulto. Para el montaje del juguete se necesita un
destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 2 "AA"-batterier (medfølger) i legetøjet.
De medfølgende batterier er kun til demonstrationsbrug.
• Batterierne skal sættes i af en voksen. Værktøj:
Stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
• Legetøjet gøres rent med en ren, fugtig klud. Må ikke
nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille
det ad.
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Funciona com 2 pilhas "AA" (incluídas). As pilhas
incluídas destinam-se apenas a efeitos de demonstração.
• A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto.
Ferramenta necessária: Chave de fendas Phillips
(não incluída).
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido.
Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não o desmontar.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem
ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää
tärkeää tietoa.
• Käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana
pakkauksessa). Pakkauksessa olevat paristot on
tarkoitettu vain kokeilua varten.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Tarvittava työkalu:
ristipääruuvimeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi lelu puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder
viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker 2 AA-batterier (medfølger). Medfølgende
batterier er bare til demonstrasjonsformål.
• Batteriene må settes i av en voksen. Verktøy:
stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken
ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan
reparere selv. Produktet må ikke demonteres.
• Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
• Kräver 2 AA-batterier (ingår) för drift. Batterierna som
ingår är endast för demonstration.
• Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier.
Verktyg som krävs för montering: Stjärnskruvmejsel
(ingår ej).
• Rengör genom att torka av med en fuktad trasa.
Sänk inte ned i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär produkten.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτούνται δύο μπαταρίες "ΑΑ" (περιλαμβάνονται) για τη
λειτουργία. Οι μπαταρίες που περιλαμβάνονται είναι μόνο
για τη δοκιμή του προϊόντος.
• Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: Σταυροκατσάβιδο
(δεν περιλαμβάνεται).
• Καθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί.
Μη το βυθίζετε στο νερό.
• Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά.
Μην το αποσυναρμολογείτε.
2
loading