FRANÇAIS
DEBALLAGE
À la réception de l'appareil ôter les feuillards (faisant attention au détachement
de celles-ci), les cachets et le carton selon la fig. 21. Après avoir ôté
l'emballage s'assurer de l'intégrité de l'appareil en contrôlant qu'il n'y ait pas
de pièces visiblement endommagées. En cas de doute, ne pas utiliser
l'appareil et s'adresser à du personnel qualifié ou à son propre revendeur.
Les éléments de l'emballage (clous, sachets en plastique, pluriball,
polyéthylène, agrafes, bois etc.) doivent être gardés à l'écart des enfants
pour les dangers qu'ils pourraient causer.
Déposer les susdits matériaux dans les endroits prévus, si polluants
ou non dégradables.
PLACEMENT
DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT:
1830 x 1530 x 760
DISTANCES DE SÉCURITÉ
Pour un emploi en sûreté et ergonomique de l'appareil il est conseillable de
le placer à une distance minimum de 500mm des murs environnants.
PRÉSCRIPTIONS DE FIXATION
L'appareil est muni de bouchons spéciaux en caoutchouc pour
l'amortis-se-ment d'éventuelles vibrations.
Pour pouvoir gonfler le pneu sur le plateau de l'autocentreur il est
obligatoire de fixer l'appareil au sol. Pour cette opération l'appareil
présente des trous appropriés (fig. 20 pag. 14).
L'APPAREIL NE PEUT PAS ÊTRE PLACÉ DANS UN MILIEU
EXPLOSIF!
ENGLISH
UNPACKING
On receipt of the packed machine, remove the straps (taking care when cut-
ting them) and packing as in fig. 14. After removing the packing check the
machine for missing or damaged parts. If in doubt do not use the machine
and refer to professionally qualified personnel and/or to the seller.
The packing materials (timber, plastic bags, pluriball, polythene, nails,
staples, etc.) must not be left within reach of children since they are
potentially dangerous.
Deposit the above mentioned materials at the relevant collection points
if they are pollutants or are non biodegradable.
LOCATION
OVERALL DIMENSIONS:
1830 x 1530 x 760
SAFE DISTANCE
For the safe and ergonomic use of the machine, it is advisable to locate it a
minimum of 500 mm from the surrounding walls.
FIXING REQUIREMENTS
The machine is fitted with special rubber feet for the muffling of possible
vibrations.
To inflate tyres on the chuck plate it is obligatory to fix the machine to
the ground.
For this purpose use the same holes provided for fixing the machine to
the pallet (fig. 20, pg. 14).
THE MACHINE MUST NOT BE LOCATED IN AN EXPLOSIVE EN-
VIRONMENT.
COD. 103404 Rev.2
UTM.400 BPN
14
+/- 230 Kg
15
12