Kyoritsu Electrical Instruments Works KEW MATE 2012R Manual De Instrucciones

Kyoritsu Electrical Instruments Works KEW MATE 2012R Manual De Instrucciones

Multimetro digital con mordaza abierta ca/cc

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
KYORITSU
MULTIMETRO DIGITAL
CON
MORDAZA ABIERTA CA/CC
KEW MATE 2012R
KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. ,
TOKYO, JAPAN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kyoritsu Electrical Instruments Works KEW MATE 2012R

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES KYORITSU MULTIMETRO DIGITAL MORDAZA ABIERTA CA/CC KEW MATE 2012R KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. , TOKYO, JAPAN...
  • Página 2: Advertencias De Seguridad

    1.ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Este instrumento ha sido diseñado y comprobado de acuerdo a las Normas IEC 61010: Requerimientos de Seguridad para Instrumentos Electrónicos de Medición. Este manual de instrucciones contiene advertencias y normas de seguridad que deben ser observadas por el usuario para garantizar un funcionamiento seguro del instrumento y para mantenerlo en óptimas condiciones de seguridad.
  • Página 3 similar.  Este instrumento se utilizará exclusivamente par las aplicaciones y en las condiciones previstas de lo contrario, las funciones de seguridad con las que está equipado no funcionarán y se pueden causar daños al instrumento o lesiones graves. ADVERTENCIAS ...
  • Página 4: Características

    2.CARACTERÍSTICAS ●Permite la medición de intensidades CA/CC hasta 120A utilizando el sensor de intensidad que se incluye con el instrumento. ● Sensor de intensidad que facilita su uso en mangueras de cables y otras zonas de difícil acceso ● Permite la medición de intensidad con un sensor abierto que no requiere al usuario tener que desconectar y volver a conectar el circuito en prueba para realizar la medición.
  • Página 6 3.ESPECIFICACIONES ● Márgenes de medición y Precisión (a 235 ºC, Humedad Relativa del 75% o inferior) Intensidad A (RMS valores detectados) Intensidad máxima: 120A Margen Margen en Pantalla Entradas permitidas Precisión ±2.0%lect.±5dgts 0.00~60.39A 0.00~60.00A Trms (45~65Hz) (Pico 85 o menor) 120A 0.0~603.9A 0.0~120.0A Trms...
  • Página 7 Continuidad Margen Margen en Pantalla Entradas permitidas Precisión 600Ω 0.0~603.9Ω 0.0~600.0Ω ±1.0%lect±5dgts El indicador acústico suena por debajo de 3025  ※ ※ Tensión de prueba:aprox.0.6V, Intensidad usada : 0.3mA o menos Diodos Margen Margen en Pantalla Entradas permitidas Precisión 0.000~1.999V 0.000~1.999V ±3.0%lect±5dgts...
  • Página 8 ● Normas IEC 61010-1 CAT.lll 300V, grado de polución 2 CAT.ll 600V, grado de polución 2 IEC 61010-031 IEC 61010-2-032 IEC 61326(EMC) ● Sistema de funcionamiento Modulación  ● Visualizador Cristal líquido con un máximo de 6039 cuentas de indicación de unidades Excepto Hz : 9999, CAP: 4039, Diodo : 1999 Barra gráfica con un máximo de 30 puntos.
  • Página 9: Descripción Del Instrumento

    4.DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO Configuración...
  • Página 10: Preparación Para Las Mediciones

    5.PREPARACIÓN PARA LAS MEDICIONES 1) Comprobación de la tensión de las pilas Sitúe el selector de funciones en cualquier posición que no sea “OFF”. Si el visualizador es claramente legible y no aparece el símbolo " " la tensión de las pilas es correcta. Si el visualizador aparece en blanco o aparece "...
  • Página 11: Como Realizar Las Mediciones

    6.COMO REALIZAR LAS MEDICIONES 6-1 Medición de Intensidad PELIGRO ● Para evitar el riesgo de sufrir un choque eléctrico, no realice nunca mediciones en circuitos con más de 600V CA/CC entre conductores (300 V CA/CC entre conductor y tierra). ● No realice mediciones de intensidad con los cables de prueba conectados al circuito en prueba. ●...
  • Página 12 6-1-2 AC medidas de intensidad Corriente Alterna (1) Sitúe el selector de función en la posición "60A" o "120A". (La marca " " aparecerá en la parte alta de la pantalla.) (2 Sitúe uno de los conductores en el centro de las flechas marcadas en el sensor de intensidad. (Si no se ajusta el conductor en el centro de las flechas marcadas en el sensor, la lectura será...
  • Página 13 [Prueba de Diodo Directa ] Conecte el cable rojo de prueba en el ánodo y el cable negro de prueba en el cátodo. [ Prueba del Diodo en Inversa ] Conecte el cable rojo de prueba en el cátodo y el cable negro de prueba en el ánodo. Nota: ◇...
  • Página 14: Otras Funciones

    Los valores de la medida aparecerán en la pantalla. (3) Medida de la Frecuencia de la Tensión: Conecte las puntas de prueba al circuito a medir. Los valores de la medida de Frecuencia aparecerán en la pantalla. Nota: ◇ No use las puntas de prueba y las mordazas al mismo tiempo cuando realice medidas de Frecuencia. Prohibition ◇...
  • Página 15 Nota:◇ Cuando el selector de funciones está en 60A o 120A, apretando el botón ADJ cero durante 2 segundos permite cancelar la Auto-Función de ahorro de energía. En este caso, apretando el botón ADJ cero durante 2 segundos otra vez, activa la Auto- Función de ahorro de energía.
  • Página 16: Sustitución De Baterías

    8.SUSTITUCIÓN DE BATERÍAS ADVERTENCIAS Para evitar riesgos de choques eléctricos, antes de cambiar las pilas asegúrese de desconectar los cables de prueba del instrumento y de situar el selector de funciones en la posición “OFF”. PRECAUCIÓN  No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. Asegúrese de colocar las pilas con la polaridad correcta, tal como se indica en el compartimento de las pilas..
  • Página 17 Kyoritsu se reserva el derecho de cambiar las especificaciones o diseños descritos en este manual de instrucciones sin obligación de notificarlo..

Tabla de contenido