MAX PROP CLASSIC Instrucciones De Instalación página 5

Ocultar thumbs Ver también para CLASSIC:
Para aumentar la fiabilidad del sistema debe controlar que el final del eje no sobresalga de la tuerca
[4]. Si sucediese esto, podría llegar a tocar la parte interna del engranaje [6] interfiriendo con la
correcta rotación de las palas. En este caso, costar la parte excedente.
Thread can be exposed aft of either nut system [4], if more than that are showing it will be necessary to cut off
the excess. If too many thread are exposed in fact it will raise the central cone gear [6] and affect the
performance of the propeller.
C) I
Introducir el engranaje central [6] en el interior del casquillo [1] teniendo especial cuidado de
alinear la marca denominada "X", posicionada sobre el engranaje en la letra correspondiente al
ángulo deseado. (Fig.3).
Insert the central cone gear [6] in its seat in the hub [1] making sure to align the
little cut named "X", located on the bottom of the central cone gear, with the letter corresponding to the angle
chosen (Fig. 3)
D) Rellene las dos ogivas [7] con grasa marina Max-Prop® y situelas cerrando el cuerpo central [1]
para posteriormente apretarlas con los tornillos. [8].
Fill the two halves of the spinner [7] with a sea water grease. Close the two halves around the hub [1]
and tighten down the screws [8].
Fig. 3
loading

Productos relacionados para MAX PROP CLASSIC