BFT VISTA SL1 Instrucciones De Uso Y De Instalacion página 42

Ocultar thumbs Ver también para VISTA SL1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
DEUTSCH
Die Nummer der Zone wird auf jeder Karte mit der Universal-Program-
miereinheit oder auf dem DISPLAY eingegeben. Die Zone 0 ist für die
Befehle an das gesamte Netz reserviert, das heißt wenn ein Master die
Zone 0 hat, werden seinen Befehle von allen Zonen ausgeführt.
15.11) ANSCHLUSS VON ZWEI TÜREN IN DER MODALITÄT
SCHLEUSE (fig.26)
Anschlüsse und Einstellungen:
Die Betriebsart "Schleuse" besteht aus zwei automatischen Türen, die
über einen seriellen Port 485 miteinander verbunden sind:
-(1) EXTERN
- (2) INTERN
Angeschlossen sind 3 Radar:
- A) EXTERNER RADAR (angeschlossen an den externen Radar der EXTER-
NEN Karte)
- B) ZENTRALER RADAR (angeschlossen an den internen Radar der EXTER-
NEN Karte)
- C) INTERNER RADAR (angeschlossen an den internen Radar der INTERNEN
Karte)
Alle übrigen Eingänge und die Sicherheitsvorrichtungen werden autonom
von der INTERNEN und der EXTERNEN Tür gesteuert.
Gehen Sie für die Einstellung der Modalität Schleuse wie folgt vor:
- Setzen Sie den Dip-Switch "Schleuse" auf der INTERNEN und der
EXTERNEN Tür auf ON
- Setzen Sie den Dip-Switch "int ext" auf der EXTERNEN TÜR auf ON
- Setzen Sie den Dip-Switch auf der INTERNEN Tür auf OFF
Definition der Funktionsweise der einzelnen Radar
• Radar A externe Tür (1)
Aktiviert bei geschlossenen Türen die Öffnung der externen Tür und
gestattet den Zugang zum Inneren der Schleuse. Falls die interne
Tür geöffnet ist, wird sie zuerst geschlossen und dann öffnet sich
die externe Tür. Bei gleichzeitigen Manövern hat die externe Tür
Vorrang. Wenn die externe Tür geschlossen ist, wird die Öffnung der
internen Tür aktiviert und der Zugang zum Gebäude gestattet.
• Radar B
positioniert im Zentrum der Schleuse
erfasst er die Anwesenheit einer Person im Inneren der Schleuse und
gestattet das Öffnen der externen Tür zum Verlassen, nachdem die
internen Tür geschlossen worden ist. Bei Notfällen gestattet er nach
dem Eintreten in die Schleuse das erneute Öffnen der Tür, durch die
man eingetreten ist, falls sich die andere Tür nicht öffnet.
• Radar C interne Tür (2)
Aktiviert bei geschlossenen Türen die Öffnung der internen Tür und
gestattet den Zugang vom Inneren des Gebäudes zur Schleuse.
Falls die externe Tür geöffnet ist, wird sie zuerst geschlossen und
dann öffnet sich die interne Tür. Bei gleichzeitigen Manövern hat
die externe Tür Vorrang.
16) DIAGNOSE UND ÜBERWACHUNG
16.1) DIAGNOSE EINGÄNGE:
STOPP
Aktivierung Eingang STOP
KEY
Aktivierung Eingang Open-key
INTR
Aktivierung Eingang RADAR INTERNER
EXTR
Aktivierung Eingang RADAR ESTERNER
OPPH
Aktivierung Eingang FOTOZELLE BEI ÖFFNUNG
CLPH
Aktivierung Eingang FOTOZELLE BEI SCHLIESSUNG
EMER
Aktivierung Eingang NOTFALL
AMP
Erfassung eines Hindernisses
16.2) FEHLERDIAGNOSE:
ER01
Fehler aufgetreten in Sicherheitsvorrichtung bei der Öffnung
ER02
Fehler aufgetreten in Sicherheitsvorrichtung bei der
Schließung
ER11
Probleme in Steuerung des Motors
ER21
Encoder locker oder defekt
ER51
Fehler der Kommunikation mit den an den seriellen Port RS485
angeschlossenen Geräten
ER53
Fehler der Kommunikation zwischen den automatischen Tür in
der Betriebsweise Schleuse.
17) ÜBERPRÜFUNG DER INSTALLATION
Vor der endgültigen Inbetriebnahme der Installation die folgenden Phasen
gründlich und genau durchführen:
• Die perfekte lineare Ausrichtung des Riemens überprüfen, indem man den
Antrieb einige Arbeitsvorgänge ausführen läßt. Falls der Riemen dazu nei-
gen sollte, aus den Riemenscheiben auszutreten, die Ausrichtung vorneh-
men, indem man die Motorbügel und/oder die Bügel der Umlenkscheibe
lockert, wobei sie in geeigneter Weise geneigt werden, um den Fehler zu
korrigieren. Dann die entsprechenden Schrauben festziehen.
• Die richtige Betriebsweise aller Sicherheitsvorrichtungen überprüfen (Fo-
tozellen - Quetschschutzempfindlichkeit).
• Das Öffnen und Schließen mit Radar und manueller Steuerung überprüfen.
• Die vorhandenen Vorrichtungen zum Öffnen bei Notfällen überprüfen.
42
- VISTA SL - Ver. 01
MONTAGEANLEITUNG
Bei normaler Funktionsweise
• Alle mit dem Schalter einstellbaren Betriebslogiken überprüfen.
18) VERWENDUNG DES ANTRIEBS
Es ist unerläßlich regelmäßig die richtige Effizienz aller Sicherheitsvorrich-
tungen zu überprüfen.
ACHTUNG: Bei jeglichen Funktionsstörungen an den Sicherheitsvorrich-
tungen sofort sowie nur unter Hinzuziehung von Fachpersonal eingreifen.
19) WARTUNG
ACHTUNG: Unterbrechen Sie bei allen Wartungs- und Installationsarbe
ten zuvor die Netzspannung, klemmen Sie die Batterie ab uns setzen Sie
ausschließlich qualifiziertes Personal ein.
• Blockieren Sie für schnelle Überprüfungen und Wartungsarbeiten das
Schutzgehäuse in Position von Abb. 31, indem Sie den Bügel S nach
außen drehen; während Wartungsarbeiten, die einen vollständigen Zu-
gang erforderlich machen, empfehlen wir, das Schutzgehäuse in Positi-
on C von Abb. 31 zu blockieren, indem der Bügel S gedreht wird, bis der
äußere Teil des Schutzgehäuses darauf aufliegt, falls die Höhe der dek-
ke dies zulässt; falls dies nicht möglich ist, empfehlen wir, das Schutz-
gehäuse zu entfernen. Schließen Sie die Automatik nach Abschluss des
Eingriffs wieder, indem Sie das frontale Schutzgehäuse in Position A von
Abb. 31 einhaken.
• Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen den Zustand der Gleitorga-
ne (vor allem die Räder der Wagen und die Führungskufen der Tür).
• Halten Sie den Gleitbereich der Türführung am Boden sauber.
• Stellen Sie in regelmäßigen Abständen das Anhalten beim Vorhandensein
von Hindernissen sicher, die von den Fotozellen nicht erfasst werden.
• Unterbrechen Sie bei allen aufgetretenen und nicht behobenen Funkti-
onsstörungen die Netzspannung und beantragen Sie den Eingriff von
qualifiziertem Personal (Monteur).
20) STEUERUNG
Die Verwendung des Antriebs gestattet das Öffnen und Schließen der Tür
mit Motorbetrieb. Die Steuerung kann je nach den Anforderungen und den
Installationseigenschaften unterschiedlicher Art sein (manuell – Radar –
Steuerung des Zugang mit Magnetkarte, usw.).
Für die verschiedenen Steuersysteme siehe in den entsprechenden An-
leitungen.
21) GERÄUSCHENTWICKLUNG
ACHTUNG: Ausschließlich Fachpersonal hinzuziehen.
Die vom Antrieb unter normalen Einsatzbedingungen erzeugte Geräu-
schentwicklung in der Luft ist konstant und überschreitet 70dB(A) nicht.
Entwickelt die Tür starke Geräusche den Zustand der Gleitvorrichtungen
überprüfen.
22) VERSCHROTTUNG
ACHTUNG: Ausschließlich Fachpersonal hinzuziehen.
Die Beseitigung der Materialien erfolgt unter Einhaltung der gültigen Vor-
schriften. Im Falle einer Verschrottung des Antriebs bestehen keine beson-
deren Gefahren oder Risiken, die sich aus dem Antrieb selbst ergeben. Im
Falle der Rückgewinnung der Materialien ist es notwendig, daß diese nach
Typen getrennt werden (elektrische Teile – Kupfer – Aluminium – Plastik –
usw.). Wurde die Batterie installiert ist die gültige Vorschrift zu beachten.
23) ABRÜSTUNG
ACHTUNG: Ausschließlich Fachpersonal hinzuziehen.
Falls der Antrieb demontiert wird, um dann an einer anderen Stelle wieder
angebracht zu werden, muß:
• die Stromversorgung abgeschaltet und die gesamte externe Elektroanla-
ge am Querträger getrennt werden.
• Falles einige Bauteile nicht entfernt werden können oder beschädigt sind,
sind diese auszutauschen.
HINWEISE
Der einwandfreie Betrieb ist nur dann gewährleistet, wenn die Anga-
ben in diesem Handbuch beachtet werden. Die Firma haftet nicht für
Schäden, die zurückzuführen sind auf die Mißachtung der Installati-
onsanweisungen und der in diesem Handbuch enthaltenen Ausfüh-
rungen.
Die Erläuterungen und Bilddarstellungen in diesem Handbuch sind
unverbindlich. Unter der Voraussetzung, daß die wesentlichen Pro-
dukteigenschaften nicht verändert werden, behält sich die Firma das
Recht vor, jederzeit Änderungen anzubringen, die sie für die techni-
sche, konstruktive und kommerzielle Verbesserung des Produktes für
notwendig erachtet, ohne verpflichtet zu sein, auch diese Veröffentli-
chung auf den neuesten Stand zu bringen.

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vista sl2

Tabla de contenido