Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Taladro Percutor
Furadeira de Impacto
Hammer Drill
Español
Português
English
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
3
7
11
HD400-HD500
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker HD400

  • Página 1 HD400-HD500 Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F f Las ilustraciones, son solamente para propósitos representativos y pueden variar del producto actual. f As Ilustrações são somente para propósitos representativos, podendo variar do produto atual. f The illustratrions are for representative purposes only, they can differ from actual product.
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    Centro contacto con tierra. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Página 4: Servicio Técnico

    Si el cable es reemplazado por aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada una persona igualmente calificada pero no podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no de potencia indicado. tendrá efecto. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
  • Página 5: Montaje

    ESPAÑOL • 5 f Utilice las empuñaduras auxiliares que se f Inserte una llave Allen en el portabrocas y dé un suministran con la herramienta. La pérdida de golpe de martillo, tal como se indica. f Quite la llave Allen. control puede provocar lesiones personales.
  • Página 6: Información De Servicio

    Para un funcionamiento continuo, pulse el botón de bloqueo (2) y suelte el interruptor de velocidad. Esta Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER opción sólo está disponible a velocidad máxima. Esta cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a opción no funciona en la rotación inversa.
  • Página 7: Regras Gerais De Segurança

    Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
  • Página 8 Evite tocar a ponta da broca após a perfuração, fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da porque pode estar quente. BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for MONTAGEM reparado ou substituído por uma pessoa Advertência! Antes da montagem, certifique-se de que...
  • Página 9: Ligando E Desligando

    PORTUGUÊS • 9 Ajustando a empunhadura lateral e o batente Selecionando o modo de perfuração de profundidade (Fig. B) (Somente para HD500) f Para perfurações em alvenaria, ajuste o seletor do modo de perfuração (4) para a posição. Gire o punho no sentido anti-horário até que se possa f Para perfurar em outros materiais e para colocar deslizar a empunhadura lateral (7) na parte frontal da parafusos, ajuste o seletor do modo de perfuração...
  • Página 10: Proteção Do Meio Ambiente

    INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Advertência! O uso de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso. A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER.
  • Página 11: General Safety Rules

    ENGLISH • 11 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Página 12 Set the drilling depth as described below. BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. f Tighten the side handle by turning the grip clockwise. 7. Labels on tool Fitting a drill bit or screwdriver bit The label on your tool may include the following symbols: Keyed chuck (Fig.
  • Página 13: Service Information

    SERVICE INFORMATION between the tip of the drill bit and the front end of the BLACK+DECKER offers a full network of company-owned depth stop. and authorized service locations. All BLACK+DECKER f Tighten the side handle by turning the grip clockwise.
  • Página 14 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Este manual también es adecuado para:

Hd500

Tabla de contenido