Trabajos De Mantenimiento; Material De Servicio; Obligaciones Del Operador; Utilización - Wilo Padus UNI Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Padus UNI:
Tabla de contenido
es
ƒ
Se deben abrir todas las llaves de corte en las tuberías del lado
de impulsión y de aspiración.
ƒ
Asegurar que hay un nivel de recubrimiento mínimo del agua
con una protección contra la marcha en seco.
ƒ
En condiciones de funcionamiento normales, el producto tiene
una presión acústica por debajo de 85 dB(A). No obstante, la
presión acústica real depende de varios factores:
Profundidad de montaje
Instalación
Fijación de accesorios y tuberías
Punto de funcionamiento
Profundidad de inmersión
ƒ
Si el producto se usa en condiciones de funcionamiento váli-
das, el operador debe realizar una medición de la presión acús-
tica. Se debe utilizar protección acústica a partir de una pre-
sión de 85 dB(A), y se debe incluir un aviso en el reglamento
interno.
2.9

Trabajos de mantenimiento

ƒ
Llevar el siguiente equipo de protección:
Gafas de protección cerradas
Calzado de seguridad
Guantes de protección contra cortes
ƒ
Siempre se deben llevar a cabo los trabajos de mantenimiento
fuera del lugar de trabajo/lugar de emplazamiento.
ƒ
Solo se pueden llevar a cabo los trabajos de mantenimiento
descritos en estas instrucciones de instalación y funciona-
miento.
ƒ
Para el mantenimiento y la reparación, solo se pueden utilizar
piezas originales del fabricante. El uso de piezas no originales
exime al fabricante de toda responsabilidad.
ƒ
Los escapes de fluidos y de material de servicio se deben re-
gistrar de inmediato y eliminar según las directivas locales vi-
gentes.
ƒ
Las herramientas deben almacenarse en los lugares previstos.
ƒ
Después de concluir los trabajos, se deben volver a colocar los
dispositivos de seguridad y vigilancia y comprobar su funcio-
namiento correcto.
Cambio del material de servicio
En caso de defecto, en el motor se puede formar una presión de
varios bar. Esta presión se escapa al abrir el tapón roscado. Los
tapones roscados que se hayan dejado sueltos por un descuido
pueden salir disparados a gran velocidad. Para evitar lesiones, se
deben observar las siguientes instrucciones:
ƒ
Se debe respetar el orden establecido de los pasos de trabajo.
ƒ
Retirar los tapones roscados despacio y nunca del todo. En
cuanto se escapa la presión (silbido o pitido audible del aire),
no se debe seguir girando.
8
Utilización
¡ADVERTENCIA! Si se escapa la presión, también se puede
salpicar el material de servicio. Se pueden producir quema-
duras. Para evitar lesiones, se debe dejar enfriar el motor a
temperatura ambiente antes de realizar todos los trabajos.
ƒ
Esperar hasta que la presión haya escapado completamente
para sacar completamente el tapón roscado.
2.10

Material de servicio

En la cámara de obturación, el motor está lleno de aceite blanco.
El material de servicio se debe cambiar en los trabajos de mante-
nimiento periódicos y eliminar según las directivas locales.
2.11

Obligaciones del operador

ƒ
Facilitar al personal las instrucciones de instalación y funcio-
namiento en su idioma.
ƒ
Asegurar la formación necesaria del personal para los trabajos
indicados.
ƒ
Facilitar el equipo de protección necesario y asegurarse de que
el personal lo utiliza.
ƒ
Las placas de identificación y seguridad colocadas en el pro-
ducto siempre deben mantenerse legibles.
ƒ
Formar al personal sobre el funcionamiento de la instalación.
ƒ
Eliminar los peligros debidos a la energía eléctrica.
ƒ
El propietario debe equipar los componentes peligrosos dentro
de la instalación con una protección contra contacto acciden-
tal.
ƒ
Identificar y asegurar la zona de trabajo.
ƒ
Para un desarrollo seguro del trabajo, definir la distribución de
trabajo del personal.
Está prohibido el manejo del producto por parte de niños y perso-
nas menores de 16 años o con capacidades físicas, sensoriales o
mentales limitadas. Una persona especializada debe supervisar a
los menores de 18 años.
3
Utilización
3.1

Aplicaciones

Las bombas sumergibles son apropiadas para la impulsión de:
ƒ
Aguas residuales sin residuos fecales (según EN 12050-2)
ƒ
Aguas sucias (con pequeñas cantidades de arena y guijarros)
ƒ
Fluidos con un valor pH > 4,5
Las bombas sumergibles en la ejecución de material "B" son apro-
piadas también para la impulsión de:
ƒ
Agua de mar, máx 20 °C
ƒ
Agua de piscina con un contenido de cloro máx. de 400 mg/l
ƒ
Fluidos agresivos (condensado, agua destilada) con un valor
pH > 3,5
WILO SE 2019-02
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido