WAGNER WallPerfect W 867 E I-Spray Traducción Del Manual De Instrucciones Original

WAGNER WallPerfect W 867 E I-Spray Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para WallPerfect W 867 E I-Spray:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Traducción del manual de instrucciones original
Tradução do manual de instruções de serviço original
Garantía
de 2 años
2 anos de
garantia
WallPerfect
W 867 E
I-Spray
E/P

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER WallPerfect W 867 E I-Spray

  • Página 1 Traducción del manual de instrucciones original Tradução do manual de instruções de serviço original WallPerfect Garantía de 2 años W 867 E 2 anos de I-Spray garantia ...
  • Página 2 WallPerfect W 867E I-Spray   24/25 Testposter Cover up ! 20-30 cm 0 - 10% Materialnr. 233 0627 EBSS 2330627_Testposter_W565.indd 1 11.06.12 10:01...
  • Página 3 WallPerfect W 867E I-Spray...
  • Página 4 WallPerfect W 867E I-Spray    ...
  • Página 5 WallPerfect W 867E I-Spray  20-30 cm    ...
  • Página 6 WallPerfect W 867E I-Spray      ...
  • Página 7 WallPerfect W 867E I-Spray...
  • Página 8 WallPerfect W 867E I-Spray ................1 - 20 ................21 - 41 ++  ..........44...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    WallPerfect W 867E I-Spray GrACiAs por su ConfiAnzA Le felicitamos por la adquisición de este producto de marca de Wagner y estamos convencidos de que disfrutará del mismo. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente el modo de empleo y observe las advertencias de seguridad.
  • Página 10: Explicación De Los Símbolos Utilizados

    WallPerfect W 867E I-Spray 1. Explicación de los símbolos utilizados Este símbolo indica un peligro potencial para usted o para el aparato. Bajo este símbolo se encuentra información importante sobre la manera de evitar lesiones y daños en el aparato. peligro de electrocución identifica consejos para la aplicación y otras indicaciones especialmente útiles.
  • Página 11 WallPerfect W 867E I-Spray Mantenga a los niños y a otras personas alejados de la herramienta eléctrica durante el uso. Al distraerse puede perder el control ejercido sobre el aparato. 2. seguridad eléctrica El enchufe de red del equipo debe corresponder a la caja de enchufe, y no deberá...
  • Página 12 WallPerfect W 867E I-Spray corriente con el interruptor puesto en ON, pueden producirse accidentes. retire las herramientas de ajuste o las llaves para tuercas, antes de conectar el equipo. Una herramienta o llave puesta en una parte giratoria del equipo puede causar lesiones.
  • Página 13: Normas De Seguridad Para Las Pistolas De Pulverización

    WallPerfect W 867E I-Spray utilice herramientas eléctricas, accesorios, herramientas de aplicación, etc. conforme a lo especificado en estas instrucciones para este tipo de equipo especial, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad a ser realizada. El uso de herramientas eléctricas para otros fines que las aplicaciones previstas, puede conducir a situaciones peligrosas.
  • Página 14: Descripción/ Volumen De Suministro

    30 minutos. Eliminar la causa del sobrecalentamiento, p.ej. manguera doblada, suciedad en el filtro de aire, ranuras para la aspiración de aire obstruidas. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGnEr tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen.
  • Página 15: Campo De Aplicación

    WallPerfect W 867E I-Spray Descripción/ Volumen de suministro (fig. 1+2) Compartimiento para piezas pequeñas Tapa del compartimiento del filtro de aire Filtro de aire Manguito de goma para cables Cable de red Fijador de manguera de aire comprimido Compartimiento para frontals para Barra agitadora pulverización Embudo de carga (3x)
  • Página 16: Preparación Del Puesto De Trabajo (Con Pintura Para Interiores)

    WallPerfect W 867E I-Spray 8. preparación del puesto de trabajo (con pintura para interiores) Hay que pegar las cajas de enchufes y los interruptores. ¡peligro de electrocución en caso de penetración del material pulverizado! Cubra todas las superficies y objetos que no se deberán pintar o retírelos de la zona de trabajo.
  • Página 17: Puesta En Servicio

    WallPerfect W 867E I-Spray 10. puesta en servicio Antes de conectar a la red de alimentación, prestar atención a la tensión de red para que coincida con los datos indicados en la placa de características del equipo. ATEnCiÓn: no se siente o pare encima del equipo. ¡peligro de vuelco/ rotura! 1) Antes de abrir la tapa, hundir siempre el asa de transporte en la tapa, oprimiendo para ello el dispositivo de retención por ambos lados.
  • Página 18: Ajuste De La Proyección Del Pulverizado Deseada

    WallPerfect W 867E I-Spray 11. Ajuste de la proyección del pulverizado deseada (frontal para pulverización perfect spray) ¡ADVErTEnCiA! ¡riesgo de lesiones! nunca apretar el gatillo de la pistola durante el ajuste de la tapa de aire. Con la tuerca tapón (fig. 8, 1) ligeramente aflojada, girar la tapa de aire (2) a la posición de proyección del pulverizado deseada (flecha).
  • Página 19: Ajuste De La Cantidad De Aire (Fig. 7, Pos. 1)

    WallPerfect W 867E I-Spray 14. Ajuste de la cantidad de aire (fig. 7, pos. 1) Según la viscosidad (líquido) del material a pulverizar y la disposición del recubrimiento con capas puede ser ventajoso variar la cantidad de aire. Los materiales muy fluidos como p.ej.
  • Página 20: Interrupción Del Trabajo Hasta 4 Horas

    WallPerfect W 867E I-Spray 16. interrupción del trabajo hasta 4 horas • Apagar el equipo. • En caso de interrupciones prolongadas, purgue el aire del depósito abriéndolo brevemente y cerrándolo a continuación. • Limpie los orificios de la boquilla después de las interrupciones de trabajo. •...
  • Página 21: Limpieza Del Frontal Para Pulverización Wallperfect I-Spray

    WallPerfect W 867E I-Spray a frotarlas. Tirar el tubo de ventilación (Fig. 15, Pos. A) arriba del cuerpo de pistola. Desenroscar la tapa de válvula (B). Sacar la membrana (C). Limpiar cuidadosamente todas las partes. Desenroscar la tuerca tapón, quitar la tapa de aire y la boquilla. Limpie con pincel y disolvente, o agua, la tapa de aire, la junta de boquilla y la boquilla (Fig.
  • Página 22: Mantenimiento

    WallPerfect W 867E I-Spray con agua o disolvente. Montar de nuevo las piezas (véase "Montaje"). Montaje El equipo debe utilizarse únicamente con la membrana intacta (Fig. 15, C). (Fig. 15, C) con la espiga hacia arriba sobre la parte inferior de Colocar la membrana la válvula.
  • Página 23: Conservación

    WallPerfect W 867E I-Spray la tapa del compartimiento del filtro de aire (Fig. 23). Poner nuevo filtro de aire en el compartimiento. Cerrar de nuevo la tapa del compartimiento del filtro de aire. para facilitar el montaje de la pistola, aplique después de la limpieza ampliamente grasa lubricante (va adjuntada) al anillo toroidal de la pieza sobrepuesta para pulverización (fig.
  • Página 24: Accesorios

    WallPerfect W 867E I-Spray Lista de piezas de recambio frontal para pulverización Wallperfect i-spray (fig. 25) Junta de recipiente 2328 919 Recipiente (1300 ml) con tapa 2305 155 Lista de piezas de recambio W867 (fig. 26) pos. Denominación nº de ped. Mango de la pistola con manguera de aire comprimido 2309 369 Anillo toroidal de manguera de aire comprimido...
  • Página 25: Observaciones Sobre La Eliminación De Residuos

    Frontal para pulverización WallPerfect I-Spray incl. depósito 1800 ml Para la aplicación de pinturas para interiores 2326 477 otra información de la paleta de productos WAGnEr respecto a la refacción, visite www.wagner-group.com 24. observaciones sobre la eliminación de residuos El aparato, junto con sus accesorios y su embalaje, se debería destinar al reciclaje adecuado.
  • Página 26 WallPerfect W 867E I-Spray Avería Causa remedio • El material de Acumulación de material de Limpiar ➞ recubrimiento gotea recubrimiento en la tapa de posteriormente por aire, la boquilla o la aguja • la boquilla Boquilla suelta Apretar la tuerca tapón ➞...
  • Página 27: Datos Técnicos

    WallPerfect W 867E I-Spray Avería Causa remedio • Pintura en el tubo de Membrana ensuciada Membrana ensuciada ➞ • ventilación Membrana defectuosa Membrana defectuosa ➞ • El equipo no Equipo recalentado Extraer la clavija de red, ➞ funciona dejar enfriar el equipo 30 minutos, no doblar la manguera, comprobar el filtro de aire, no tapar las...
  • Página 28: Años De Garantía

    Nos reservamos expresamente el derecho de prestación de garantía. La garantía se anula si el aparato ha sido abierto por otras personas que no pertenecen al servicio técnico de WAGNER. Los daños causados durante el transporte, trabajos de mantenimiento así como daños y fallos ocasionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen bajo las aplicaciones de garantía.
  • Página 51 WallPerfect W 867E I-Spray...

Tabla de contenido