Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PDP Colour TV
KE-P37XS1
KE-P42XS1
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety Information"
section of this manual. Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt „Sicherheitshinweise" dieses Handbuchs. Bewahren
Sie das Handbuch auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen
zu können.
Manual de Instrucciones
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capítulo
"Normas de seguridad" de este manual. Conserve el manual para
futuras referencias.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec
attention les "Consignes de sécurité illustrées à la section
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y
référer ensuite.
©2004 by Sony Corporation
R
4-102-916-11 (1)
GB
DE
ES
FR
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony Wega KE-P37XS1

  • Página 1 “Normas de seguridad” de este manual. Conserve el manual para futuras referencias. Mode d'emploi Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention les “Consignes de sécurité illustrées à la section correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y référer ensuite. ©2004 by Sony Corporation...
  • Página 2: Notice For Customers In The United Kingdom And Ireland

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introduction • Thank you for choosing this Sony product. • Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Important information. • Buttons shaded white on the remote control show you the buttons you have to press to follow the sequence of the •...
  • Página 4: Safety Information

    Safety Information Table 1: Mains lead Medical institution Unplug the mains lead when Do not place this TV set in a moving the set. Do not move place where medical the set with the mains lead equipment is in use. It may plugged in.
  • Página 5: Power Sources

    • Be sure to grasp the plug when disconnecting the mains lead. • If the mains lead is damaged, stop using it and ask your dealer or Sony service centre to exchange it. Electric shock Oils Do not touch the TV set with wet hands. Doing so may Do not install TV set in restaurants that use oil.
  • Página 6 Installation and moving Ventilation Outdoor use Never cover the ventilation holes in the Do not install this TV set cabinet. It may cause overheating and outdoors. If the TV set is exposed result in fire. Unless proper ventilation is to rain, it may result in fire or provided, the TV set may gather dust and electric shock.
  • Página 7: Precautions

    Precautions On viewing the TV comfortably • To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times of the screen’s vertical length away from the TV set. • View the TV in a moderate light room, as viewing the TV in poor light taxes your eyes. Watching the screen continuously for long periods of time can also tax your eyes.
  • Página 8 This is not considered a defect and is not covered under by the Sony Warranty. This buzzing sound is an inherent characteristic of any Plasma Display Panel.
  • Página 9: Overview & Installation

    Checking the Accessories supplied 1 Cleaning cloth: 2 Batteries (AA size): 1 Remote control (RM-Y1010): 1 Coaxial Cable: 1 AV Mouse: 2 Anchor attachments: 1 Clump Belt: 1 Mains Leads (Type C-4): 1 Mains Leads (Type BF): 1 Mains Leads (Type C-5): Do not remove ferrite cores.
  • Página 10: Overview Of Remote Control Buttons

    (provided you watched it for at least 5 seconds). b) Selecting VCR double-digit: if Media Selector (3) is switched to VCR, press this button to select double-digit channels for Sony's VCR e.g. 23, press -/-- first and next the buttons 2 and 3.
  • Página 11 qa a) Displaying a channel or an input signal index: If Media Selector (3) is switched to TV and MENU is switched off, press OK to display a channel or input signal index. Once you have pressed OK: To select a channel: press to select a channel and next press again the OK button to watch the selected channel.
  • Página 12: Overview Of The Tv Buttons And Side Connectors

    Overview of the TV Buttons and side Connectors Overview of the TV Buttons On/Off switch Programme Up or Down buttons (selects TV channels) Volume control buttons (+/-) Selecting Input Source button (see page 40) TV mode button Auto Start Up button (starts the auto start up sequence, see page 15) Overview of the side Connectors...
  • Página 13: Overview Of The Tv Indicators

    Overview of the TV indicators To operate the remote control, point it towards this receiver. Lights up in blue when you Lights up in red Lights up in Lights up in red when the TV is in green when when the sleep press (picture off) on standby mode.
  • Página 14: Connecting The Aerial And Vcr

    Connecting the Aerial and VCR • Use the supplied mains lead (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 9). • Use the supplied coaxial cable for aerial connection. For more details regarding VCR connection, refer to “Connecting Optional Equipment to the TV” on page 38.
  • Página 15: First Time Operation

    Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen 2) Choose the country in which you are going to operate the TV, 3) check how to connect optional equipment to your TV, 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
  • Página 16 A diagram appears showing you how to connect a wide range of Please connect your equipment equipment to your TV set. Follow the instructions and press the according to this chart OK button to remove the picture and continue the automatic process.
  • Página 17: Tv Functions

    Introducing and Using the Menu System Your TV set uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: Picture Adjustment To switch on the menu screens: Picture Mode: Live Contrast:...
  • Página 18: The Picture Adjustment Menu

    The Picture Adjustment Menu MENU The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture settings. To do this: Picture Adjustment Picture Adjustment Press the MENU button and then press OK to Picture Mode: Live Picture Mode: Live enter this menu. Next, press to select the Contrast: Contrast:...
  • Página 19 Reset Press OK to reset the picture to the factory preset levels. This option is set to Auto to automatically reduce the snowy picture visible in the weak broadcast Noise signal. However, it can be modified. After selecting this option press .
  • Página 20: The Sound Adjustment Menu

    The Sound Adjustment Menu The “Sound Adjustment” menu allows you to Picture Adjustment MENU alter the sound settings. Picture Mode: Live Contrast: Reset: Noise Reduction: Auto Colour Tone: Cold To do this: Press the MENU button and press to select , then press OK to enter this menu.
  • Página 21 (for details refer to page 39). The “BBE High Definition Sound system” is manufactured by Sony Corporation under license from BBE Sound, Inc. It is covered by U.S. Patent No. 4,638,258 and No. 4,482,866. The word “BBE” and BBE Symbol are trademarks of BBE Sound, Inc.
  • Página 22: The Features Menu

    The Features Menu The “Features” menu allows you to alter Picture Adjustment MENU various settings of the TV. Picture Mode: Live Contrast: Reset: Noise Reduction: Auto To do this: Colour Tone: Cold Press the MENU button and press twice to select , then press OK to enter this menu.
  • Página 23: Connection Guide

    FILM MODE This option is set to Auto to improve the quality of the pictures in movement of the films. To cancel this function, press to select Off. Finally, press OK to store. AV2 OUTPUT / AV3 OUTPUT The "AV2 Ouptut" and "AV3 Output" options allows you to select the source to be output from the Scart connectors 2 so that you can record from these Scart any signal coming from the TV or from an external equipment connected to the Scart connector or side connectors...
  • Página 24: Screen Saver

    Once you have entered the “Features” menu as it is explained on page 22 and after selecting the option, press OK. Next press to select Yes if you want to illuminate the Sony logo in blue. Finally press OK to store. continued...
  • Página 25: The Timer Menu

    The Timer Menu The “Timer” menu allows you to alter the Picture Adjustment MENU timer adjustments. Picture Mode: Live Contrast: Reset: Noise Reduction: Auto Colour Tone: Cold To do this: Press the MENU button and press three times to select then press OK to enter this menu.
  • Página 26: The Set Up Menu

    The Set Up Menu The “Set Up” menu allows you to alter various Picture Adjustment MENU options on this TV. Picture Mode: Live Contrast: Reset: Noise Reduction: Auto To do this: Colour Tone: Cold Press the MENU button and press four times to select , then press OK to enter this menu.
  • Página 27 PROGRAMME LABELS This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers). To do this: Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option, press OK, then press to select the programme number with the channel you wish to name.
  • Página 28 MANUAL PROGRAMME PRESET This option allows you to: Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this: Once you have entered the “Set Up”menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual Programme Preset"...
  • Página 29 Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROG +/- buttons. To do this: Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual Programme Preset" option, press OK. Next with the Programme option highlighted, press the PROG +/- button to select the programme number you want to skip.
  • Página 30: Memory Stick

    Sony Corporation. ** DCF (Design rules for Camera File systems) is a standard file name format for digital still cameras, DV camcorders etc. It is supported by Sony and other manufacturers. Inserting a "Memory Stick" Insert a "Memory Stick", into the “MEMORY STICK” slot until it clicks into the connector (see picture).
  • Página 31: Adjusting Settings

    The Memory Stick Home Menu Folder name for This screen gives an overview of the “Memory Indicates that the thumbnail Highlighted the selected is Protected (for details see Stick” content. From this menu you can view thumbnail page 33). folder photos and movies recorded on the “Memory Stick”...
  • Página 32 OPTION This option allows you to sort the pictures within a folder, to filter the images to be shown, to delete all the pictures stored well as display information about the “Memory Stick” information. To do this: While the “ Memory Stick Home”...
  • Página 33: Viewing Photos And Playing Movies

    VIEWING PHOTOS AND PLAYING MOVIES To do this: While the “ Memory Stick Home” menu is displayed, press to enter to the thumbnail pictures. Then press to highlight the required thumbnail. With the required thumbnail highlighted, press OK to display the selected thumbnail together with all available options.
  • Página 34 Movie Player This option appears only if the selected thumbnail is a movie (marked with the symbol). (for movies) Select this option and press OK to operate the movie player. Next press select: Return Select this option and press OK to return to the “ Memory Stick Home”...
  • Página 35 Protect Select this option and press OK. Next press to select On to protect the selected thumbnail file from any changes or Off to unprotect the file. Next press to select Close to store. All the protected files are indicated with the symbol Rotate This option is only available for unprotected still images (photos).
  • Página 36: Teletext

    Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal.
  • Página 37: Nextview

    NexTView* *(depending on availability of service). NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters. When looking for information you can search by theme (sports, art, etc...) or date. If wrong characters appear when viewing NexTView, use the menu system to enter the “Language” menu (see page 26) and select the same language as the NexTView is broadcasted.
  • Página 38: Connecting Equipment To The Tv

    • Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. • Connecting cables are not supplied. Sub woofer Decoder (MONO) “PlayStation” is L/G/S/I a product of Sony “PlayStation”* Computer Entertainment, R/D/D/D Inc. “PlayStation” is...
  • Página 39 Connecting a DVD or DVD recorder Connect the DVD or the DVD recorder to the Scart connector Connecting a DVD recorder with 576p signal format Some DVD recorder may have 576p signal format. In this case, connect the DVD recorder to the Scart connector J, to the audio input jacks 4 G and to the video component jacks Y, P 4 H.
  • Página 40: Viewing Pictures From Equipment Connected To The Tv

    Viewing pictures from equipment connected to the TV Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated on page 38. Switch on the connected equipment. To watch the picture from the connected equipment, press the button repeatedly until the correct input symbol appears on the screen.
  • Página 41: Remote Control Configuration For Vcr Or Dvd

    Remote Control Configuration for VCR or DVD In it’s default condition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some Sony VCR models), the remote control needs to be configured.
  • Página 42: Learning Functions From Other Remote Controls

    Learning functions from other Remote Controls To eliminate the amount of remote controls you need, this remote control has a learning feature. Once set up as explained below, it can be used in place of your other remote controls. It is recommended that you make a note of what each button has been taught (you can use the table provided with the remote control).
  • Página 43 fig. 2 Erasing a learned function Press and hold the button for approximately six seconds until the AUX green light flashes (see fig. 7). MODE While pressing the % button, press the button (a - g) with the learned function that you 6 sec.
  • Página 44: Technical Specifications

    Technical Specifications Panel System: Rear Terminals: Right side Terminals: PDP (Plasma Display Panel) • AV1: • AV5: 21-pin Scart connector • 5: S video input (4-pin TV system: mini DIN): (CENELEC standard) including Y: 1 Vp-p, 75-ohms Depending on your country audio/video input, RGB input, unbalanced, sync selection:...
  • Página 45: Troubleshooting

    Troubleshooting Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound. Problem Possible solution No picture No picture (screen is dark) and no sound. • Check the aerial connection. • Connect the TV to the mains, and press the power switch on the right side of the TV set.
  • Página 46 Problem Possible solution Stripe noise during playback/recording • Video head interference. Keep your VCR away from the TV. of a VCR. • Leave a space of 30 cm between your VCR and the TV set to avoid noise. • Avoid installing your VCR in front or at the side of the TV set. Poor or no picture (screen is dark), but •...
  • Página 47 Media Selector has been set correctly, enter the necessary code set as explained in “Remote Control Configuration for VCR or DVD” on page 41. • Replace the batteries. (standby) or (power on) • Contact your nearest Sony service centre. indicators on the TV flashes continued... Additional Information...
  • Página 48 • This is not a malfunction of the TV. This is because you are using a be displayed or you can view the image but non-Sony brand “Memory Stick” media. some features are not available and an error message appears on the TV screen.
  • Página 49 Television Channel Number Guide Only the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be obtained by contacting The BBC Engineering Information Dept., Telephone Number 020 7852 5040. MAIN TRANSMITTERS BBC1 BBC2 London & South East Bluebell Hill Crystal Palace Dover...
  • Página 50 Index J, K, L, M Screen saver 24 Set Up menu 26 Accessories, supplied 9 Labelling, Sharpness, adjusting 18 Aerial, connecting 14 channels 27 Skipping a programme 29 AFT 28 external equipment 27 Sleep timer 25 Anchor attachments 14 Language of the menus, selecting 26 Smart mode 22 Audio adjustment menu 20 Logo illumination 24...
  • Página 51 Einführung • Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. • Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Página 52: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Table 1: Netzkabel Medizinische Bevor Sie das Gerät an einen Einrichtungen anderen Aufstellungsort Stellen Sie das Fernsehgerät transportieren, stecken Sie das nicht an Orten auf, an denen Netzkabel aus. Bewegen Sie medizinische Geräte die Geräte nicht, solange eingesetzt werden. Es könnte Netzkabel angeschlossen ist.
  • Página 53 • Achten Sie darauf, den Netzstecker zu ergreifen, um das Netzka- bel auszustecken. • Sollte das Netzkabel beschädigt sein, dürfen Sie es nicht weiter- hin verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Sony Service-Zentrum, um es zu ersetzen. Stromschlag Öle...
  • Página 54 Aufbau und Transport Belüftung Verwendung im Freien Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Bringen Sie das Gerät nicht im Freien Gehäuses. Andernfalls kann es zu Überhitzung an. Sollte das Gerät dem Regen kommen. Feuergefahr kann die Folge sein. Wenn ausgesetzt werden, kann dies zu keine korrekte Belüftung gewährleistet ist, kann Feuergefahr bzw.
  • Página 55 Vorsichtsmaßnahmen Anmerkungen zu komfortablem Fernsehen • Um komfortabel fernsehen zu können, wird ein Betrachtungsabstand empfohlene, der ungefähr vier bis sieben Mal so groß ist wie die Höhe des Bildschirms. • Betrachten Sie das Bild in einem moderat beleuchteten Raum. Fernsehen in einem dunklen Raum ist anstrengend für die Augen.
  • Página 56 760 hPa) betrieben wird, wird auf Grund der Druckdifferenz zwischen dem Inneren des Bildschirms und der Umgebung u.U. ein summendes Geräusch erzeugt. Dies wird nicht als Funktionsstörung angesehen und ist durch die Sony Garantie nicht abgedeckt. Das summende Geräusch ist eine Eigenschaft von Plasmabildschirmen. Sicherheitshinweise...
  • Página 57: Übersicht Und Aufstellen Des Geräts

    Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs 1 Reinigungstuch: 2 Batterien (Größe AA): 1 Fernbedienung (RM-Y1010): 1 Koaxialkabel: AV-Maus: 2 Schraub-Ösen: 1 Verbindungskabelstrang: 1 Netzkabel (Typ C-4): 1 Netzkabel (Typ BF): 1 Netzkabel (Typ C-5): Entfernen Sie nicht die Ferritkerne. Entfernen Sie nicht die Ferritkerne. Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.
  • Página 58: Die Fernbedienung

    Auswählen zweistelliger Kanalnummern am Videorecorder: Wenn die Medienauswahl (3) auf VCR geschaltet ist, wählen Sie mit dieser Taste für Videorecorder von Sony zweistellige Kanalnummern. Hier ein Beispiel: Um 23 einzustellen, drücken Sie zuerst -/-- und anschließend die Tasten 2 und 3.
  • Página 59 qa a) Anzeigen der Senderliste bzw. der Liste der Eingangssignale: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und das MENU ausgeblendet ist, können Sie durch Drücken der Taste OK eine Senderliste bzw. Liste der Eingangssignale anzeigen. Nachdem Sie auf OK gedrückt haben: Wählen Sie wie folgt einen Sender aus: Drücken Sie oder...
  • Página 60: Bedienelemente Des Fernsehgeräts Und Seitliche Anschlüsse

    Bedienelemente des Fernsehgeräts und seitliche Anschlüsse Beschreibung der Bedienelemente am Fernsehgerät Ein/Aus-Schalter Programmtasten Nach-oben und Nach-unten (zur Senderwahl) Lautstärketasten (+/-) Taste für Signalquellenwahl (siehe Seite 40) TV-Modus-Taste Taste Automatischer Neustart (startet die automatische Programmierung, siehe Seite 15) Die seitlichen Anschlüsse Kopfhöreranschluss S-Video-Eingang CINCH-...
  • Página 61: Anzeigeelemente Des Fernsehgeräts

    Anzeigeelemente des Fernsehgeräts Beim Bedienen Fernbedienung diese in Richtung dieses Empfängers Leuchtet blau, wenn Sie an Leuchtet rot, wenn Leuchtet grün, Leuchtet rot, wenn halten. sich das wenn das der Abschalttimer der Fernbedienung Fernsehgerät im Fernsehgerät eingestellt wurde. (Picture off - Bild aus) Standby-Betrieb eingeschaltet Näheres zum...
  • Página 62: Anschluss Der Antenne Und Eines Videorecorders

    Anschluss der Antenne und eines Videorecorders • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel (Typ C-4, Typ BF oder Type C-5, siehe Seite 9). • Verwenden Sie das mitgeliefert Koaxialkabel für die Verbindung zur Antenne. oder Video recorder Näheres zum Anschließen eines Videorecorders finden Sie unter „Anschließen optionaler Zusatzgeräte an das Fernsehgerät“...
  • Página 63: Erste Inbetriebnahme

    Einschalten des Fernsehgeräts und automatische Sendersuche Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1) die Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3) sich informieren, wie Zusatzgeräte an das Fernsehgerät angeschlossen werden, 4) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und speichern und 5) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern.
  • Página 64 Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird, Bitte schließen Sie ihre Apparatur an wie Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschließen gemäss der Tabelle können. Halten Sie sich an diese Anleitung und drücken Sie die Taste OK, um die Darstellung auszublenden und den Vorgang fortzusetzen. Die schematische Darstellung der Anschlüsse stellt nur einen Anhaltspunkt dar.
  • Página 65: Tv-Funktionen

    Das Menüsystem Dieses Fernsehgerät verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen Einstellungsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Menüsystems die folgenden Tasten der Fernbedienung: So rufen Sie Menüs auf: Bild-Einstellungen Bild-Modus: Live Kontrast: Drücken Sie die Taste MENU, um die obere Menüebene Normwerte Bild-Einstellungen Bild-Modus:...
  • Página 66: Das Menü Bild-Einstellungen

    Das Menü Bild-Einstellungen MENU Mit dem Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie die Bild-Einstellungen ändern. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie Bild-Einstellungen Bild-Einstellungen Bild-Modus: Live Bild-Modus: Live dann auf OK, um dieses Menü aufzurufen. Kontrast: Kontrast: Normwerte...
  • Página 67 Normwerte Drücken Sie OK, um für das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren. Diese Option ist auf Auto eingestellt, um das Bildrauschen bei Sendern mit schwachem Signalpegel Dyn. NR automatisch zu dämpfen. Die Einstellung kann jedoch geändert werden. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf .
  • Página 68: Das Menü Ton-Einstellungen

    Das Menü Ton-Einstellungen Mit dem Menü „Ton-Einstellungen“ können Bild-Einstellungen MENU Sie die Ton-Einstellungen ändern. Bild-Modus: Live Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann auf auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK, um das zugehörige Menü...
  • Página 69 Anschließen eines geeigneten externen Verstärkers verbessert werden. (Näheres dazu finden Sie auf Seite 39). Das „BBE High Definition Sound system“ wird von Sony Corporation in Lizenz von BBE Sound, Inc. hergestellt. Es ist durch die US-Patente Nr. 4,638,258 und Nr. 4,482,866 geschützt. „BBE“ und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
  • Página 70: Das Menü Sonderfunktionen

    Das Menü Sonderfunktionen Mit dem Menü „Sonderfunktionen“ können Sie Bild-Einstellungen MENU verschiedene Einstellungen des Fernsehgeräts Bild-Modus: Live Kontrast: ändern. Normwerte Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann zweimal auf , um auszuwählen, und Wählen:...
  • Página 71 FILM MODUS Diese Option ist auf Auto gesetzt, um die Bildqualität bei bewegten Bildern zu verbessern. Falls Sie die Einstellung deaktivieren wollen, drücken Sie , um Aus auszuwählen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um oder die Einstellung zu speichern. AV2 AUSGANG / AV3 AUSGANG Mit den Funktionen „AV2 Ausgang“...
  • Página 72: Logo Beleuchtung

    Ein, um die Bildlage zu verschieben. LOGO BELEUCHTUNG Mit dieser Option können Sie die Beleuchtung des SONY Logos an der Vorderseite des Fernsehgeräts ein-/ausschalten. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 22 das Menü „Sonderfunktionen“ und dann die entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie OK.
  • Página 73: Das Menü Timer

    Das Menü Timer Mit dem Menü „Timer“ können Sie die Bild-Einstellungen MENU Timer-Einstellungen ändern. Bild-Modus: Live Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann dreimal auf , um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK, um das Wählen:...
  • Página 74: Das Menü Grundeinstellungen

    Das Menü Grundeinstellungen Bild-Einstellungen Mit dem Menü „Grundeinstellungen“ können Bild-Modus: Live MENU Sie die Einstellungen verschiedener Optionen Kontrast: Normwerte des Fernsehgeräts ändern. Dyn. NR: Auto Farbton: Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann viermal auf , um auszuwählen.
  • Página 75 PROGRAMMNAMEN Mit dieser Funktion können Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen). Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü „Grundeinstellungen“ und dann die entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK.
  • Página 76: Manuell Abspeichern

    MANUELL ABSPEICHERN Diese Option dient folgendem Zweck: Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü „Grundeinstellungen“ und dann die Option „Manuell Abspeichern“...
  • Página 77 Auslassen unerwünschter Sendernummern bei der Programmwahl mit den Tasten PROG +/-. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü „Grundeinstellungen“ aufgerufen und dann die Option „Manuell abspeichern“ markiert haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie, während die Option Programm markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer auszuwählen, die ausgelassen werden soll.
  • Página 78: Memory Stick

    - Entfernen des „Memory Stick“ oder Abschalten Eventuell können auch Bilder von „Memory Stick“ des Fernsehgeräts, während Daten auf dem Medien angezeigt werden, die nicht das Sony „Memory Stick“ abgelegt oder davon gelesen Markenzeichen tragen. Dabei ist es jedoch möglich, werden.
  • Página 79: Einstellung Diaschau

    Das Menü Memory Stick Home Ordnername des Dieses Menü gibt eine Übersicht über den Inhalt Zeigt an, dass das Markiertes ausgewählten Mosaikbild geschützt ist des „Memory Stick“. Mit diesem Menü können Mosaikbild (siehe Seite 33). Ordners Sie Bilder und Videos anzeigen, die auf dem „Memory Stick“...
  • Página 80: Verzeichnis Wählen

    OPTION Mit dieser Option können Sie die Bilder in einem Ordner sortieren, die Bilder, die angezeigt werden sollen, filtern, alle Bilder löschen sowie Informationen zum „Memory Stick“ abrufen. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wählen Sie, während das Menü „ Memory Stick Home“...
  • Página 81 WIEDERGABE VON PHOTOS UND VIDEOS Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie, während das Menü „ Memory Stick Home“ angezeigt wird, , um die Mosaikbilder anzuzeigen. Wählen Sie dann mit oder das gewünschte Mosaikbild aus. Drücken Sie, während das gewünschte Mosaikbild markiert ist, OK, um es zusammen mit allen verfügbaren Optionen anzuzeigen.
  • Página 82 Movie Player Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewählte Mosaikbild ein Video ist (bzw. (fürVideos) durch das Symbol gekennzeichnet ist). Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um den Movie Player zu bedienen. Drücken Sie dann oder , um eine der folgenden Optionen auszuwählen: Zurück Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum Menü...
  • Página 83 Schutz Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie dann mit oder Ein aus, wenn Sie die ausgewählte Mosaikbilddatei vor Änderungen schützen möchten, oder wählen Sie Aus aus, um den Schutz der Datei zu entfernen. Wählen Sie dann mit oder Beenden aus, um zu speichern.
  • Página 84: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Das Inhaltsverzeichnis des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthält Informationen dazu, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, gemäß der folgenden Anleitungen. Fehler im Videotext können auftreten, wenn die Signale des betreffenden Senders zu schwach sind.
  • Página 85: Nextview

    NexTView* *(Hängt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab). NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet. Sie können damit ein Thema (Sport, Kunst, usw.) oder ein Datum angeben und Information über die zugehörigen Sendungen suchen. Falls beim Verwenden von NexTView falsche Schriftzeichen erscheinen, rufen Sie anhand des Menüsystems (siehe Seite 26) das Menü...
  • Página 86: Zusatzinformationen

    • Anhand der folgenden Anweisungen können Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschließen. • Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. Bass-Lautsprecher (Woofer) Videorecorder Pay-TV- Dekoder (MONO) L/G/S/I „PlayStation“* „PlayStation“ ist ein Produkt R/D/D/D von Sony Computer 8mm/Hi8/ HiFi-Anlage Entertainment, S VHS/Hi8/ DVD-Recorder mit Si- Camcorder Inc. gnalformat „Component Camcorder Signal“ „PlayStation“...
  • Página 87 Anschluss eines DVD-Players oder -Recorders J an. Schließen Sie den DVD-Player oder -Recorder an Scart-Anschluss Anschluss eines DVD-Recorders mit 576p-Signal Bestimmte DVD-Recorder arbeiten mit dem Signalformat 576p. Sollte dies bei Ihrem Gerät der Fall sein, schließen J sowie an die Audioeingänge 4 G und die Sie den DVD-Recorder an Scart-Anschluss 4 H an.
  • Página 88: Anzeigen Eines Bildes, Das Von Einem Angeschlossenen Gerät Kommt

    Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt Schließen Sie die Geräte wie auf Seite 38 angegeben an die Anschlüsse des Fernsehgeräts an. Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein. Um das Bild von einem angeschlossenen Gerät anzuzeigen, drücken Sie wiederholt auf die Taste , bis auf dem Bildschirm das Symbol für die betreffende Signalquelle eingeblendet wird.
  • Página 89: Konfiguration Der Fernbedienung Für Video Und Dvd

    Wenn zu der betreffenden Marke mehrere Codes angegeben sind, geben Sie den ersten Code ein. • Sony ist bemüht, die Software bei Bedarf auf den neuesten Stand zu bringen. Beachten Sie aus diesem Grund bitte die Codetabelle, die Sie mit Ihrer Fernbedienung erhalten haben.
  • Página 90: Übernahme Von Funktionen Anderer Fernbedienungen

    Übernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen Um die Zahl der benötigten Fernbedienungen zu begrenzen, ist diese Fernbedienung in der Lage, zusätzliche Funktionen zu übernehmen. Nachdem sie wie im Folgenden beschrieben eingestellt wurde, kann sie an Stelle an- derer Fernbedienungen verwendet werden. Es wird empfohlen, die übernommenen Funktionen für die einzelnen Tasten schriftlich festzuhalten (Sie können dazu die Tabelle, die der Fernbedienung beiliegt, verwenden).
  • Página 91 Abb. 2 Löschen einer übernommenen Funktion Drücken Sie die Taste und halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne LED AUX anfängt zu blinken (siehe Abb. 7). MODE Drücken Sie, während Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste (a - g), deren 6 sek.
  • Página 92: Technische Daten

    Technische Daten Bildschirmsystem: Anschlüsse an der Rückseite: Anschlüsse an der rechten Seite: Plasmabildschirm • AV1: • AV5: 21-poliger Scart-Anschluss • 5: S-Video-Eingang (4- Fernsehnorm: (CENELEC-Norm) einschl. polig, Mini-DIN): Abhängig von der Auswahl des Audio-/Videoeingang, RGB- Y: 1 Vp-p, 75 Ohm Landes: Eingang, TV-Audio-/ asymmetrisch, Sync...
  • Página 93: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Im Folgenden finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen. Problem Mögliche Lösung Kein Bild Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) • Überprüfen Sie die Antennenverbindung. und kein Ton • Schließen Sie das Fernsehgerät an der Stromversorgung an, und drücken Sie den Netzschalter an der rechten Seite des Geräts.
  • Página 94 Problem Mögliche Lösung Schlechte Bildqualität (starke Weiß-Sättigung), • Stellen Sie sicher, dass das Signal von dem Gerät, das an Scart- wenn das Bildsignal von Scart-Anschluss Anschluss angeschlossen ist, kein RGB-Signal ist. kommt. Falls es sich um ein RGB-Signal handelt, schließen Sie das Gerät über Scart oder Streifenartiges Rauschen bei Wiedergabe/...
  • Página 95 Sie den richtigen Code eingeben. Dies wird im Abschnitt „Konfiguration der Fernbedienung für Videorecorder oder DVD-Gerät“ auf Seite 41 beschrieben. • Tauschen Sie die Batterien aus. Die Anzeige (Standby) oder • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst. (Stromversorgung) des Fernsehgeräts blinkt Fortsetzung... Zusatzinformationen...
  • Página 96 • Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion des Fernsehgeräts. Dies angezeigt werden oder können zwar geschieht, weil Sie einen "Memory Stick" von einer anderen Marke angezeigt werden, einige Funktionen sind als Sony verwenden. jedoch nicht verfügbar und auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts erscheint eine Fehlermeldung.
  • Página 97 Index Einschalten des Fernsehgeräts 12 Schärfe, einstellen 18 Abschalttimer 25 Energie sparen 22 Schraub-Ösen 14 Abstimmen, Farbe 18 Sender manuell abstimmen 28 automatisch 26 Farbton 19 Sender, manuell 28 Feinabstimmung von Sendern 28 Namen festlegen 27, 28 AFT 28 Fernbedienung, ordnen 26 Anschließen, Einsetzen von Batterien 13...
  • Página 98: Introducción

    Introducción • Gracias por elegir este producto Sony. • Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: • Información importante. • Los botones resaltados en blanco del mando a distancia muestran los botones que ha de pulsar para seguir la •...
  • Página 99: Información De Seguridad

    Información de seguridad Table 1: Cable de red eléctrica Centro sanitario Para mover el aparato, No instale este televisor en desenchufe el cable de la un lugar donde se utilicen corriente. No mueva el aparato equipos médicos. Podría con el cable de la corriente provocar el funcionamiento enchufado ya que el cable defectuoso de los...
  • Página 100: Fuentes De Alimentación

    • Mantenga el cable de la corriente lejos de las fuentes de calor. • Agarre el enchufe cuando desconecte el cable. • Si el cable de la corriente sufre daños, no lo utilice y pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que se cambie. Sacudida eléctrica Aceites No toque el televisor con las manos mojadas.
  • Página 101: Instalación Y Traslado

    Instalación y traslado Ventilación Uso en espacios exteriores Nunca obstruya ni cubra los orificios de No instale este televisor en un ventilación del aparato. Podría producirse espacio exterior. Si este televisor un sobrecalentamiento que provocaría un está expuesto a la lluvia, puede incendio.
  • Página 102: Precauciones

    Precauciones Para ver la televisión con comodidad • Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea de cuatro a siete veces mayor que la largura vertical de la pantalla. • Vea la televisión en una habitación con una iluminación intermedia ya que si la ve con poca luz, sus ojos podrán sufrir.
  • Página 103 760hPa), puede emitir un ligero zumbido debido a la diferencia existente entre la presión de aire interior y exterior de la pantalla. Esto no se considera como un defecto y la garantía de Sony no lo cubre. Este zumbido es inherente a todas las pantallas de plasma.
  • Página 104: Descripción General E Instalación

    Comprobación de los accesorios suministrados 1 Paño de limpieza: 2 pilas (tamaño AA). 1 Mando a distancia (RM-Y1010): 1 cable coaxial: 1 Distribuidor de señales de infrarrojos: 2 accesorios de anclaje: 1 correa para recoger los cables: 1 toma de red (Tipo C-4): 1 toma de red (Tipo BF): 1 toma de red (Tipo C-5): No extraiga los núcleos de ferrita.
  • Página 105: Descripción General De Los Botones Del Mando A Distancia

    Selección de canales de dos dígitos de un vídeo: si el selector de equipos (3) está en posición VCR (vídeo) y está utilizando un vídeo Sony, para números de programa con dos dígitos (p. ej. 23), en primer lugar pulse -/-- y, a continuación, 2 y 3.
  • Página 106 qa a) Índice de canales o de señal de entrada: Si el selector de equipos (3) se encuentra en la posición de TV (televisor) y el MENU no está activado, pulse OK para ver un índice de canales o de señales de entrada. Después de pulsar OK: Para seleccionar un canal: pulse para seleccionar un canal y, a...
  • Página 107: Descripción General De Los Botones Del Televisor Y De Los Conectores Laterales

    Descripción general de los botones del televisor y de los conectores laterales Descripción general de los botones del televisor Interruptor de encendido/apagado Botones de selección de canales (emisoras de televisión) Botones de control del volumen (+/-) Botón de selección de fuente de entrada (ver página 40) Botón de modo TV Botón de reinicio automático...
  • Página 108: Descripción General De Los Indicadores Del Televisor

    Descripción general de los indicadores del televisor Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia este receptor. Se enciende una luz azul Cuando el Cuando Se enciende una luz roja televisor está en enciende el cuando está activada la cuando pulsa (picture modo de espera, televisor, se...
  • Página 109: Conexión De La Antena Y Del Vídeo

    Conexión de la antena y del vídeo • Utilice el cable de toma de red suministrado (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, ver página 9). • Utilice el cable coaxial suministrado para la conexión de la antena. Vídeo Si desea más información sobre la conexión del vídeo, consulte el apartado "Conexión de equipos opcionales al televisor"...
  • Página 110: Primera Puesta En Marcha

    Encendido y sintonización automática del televisor La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde va a utilizar el aparato, 3) comprobar cómo conectar equipos opcionales al televisor, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles y 5) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.
  • Página 111 Automáticamente aparecerá un diagrama mostrándole cómo conectar al televisor una amplia gama de equipos. Siga la Conecte los equipos según el dibujo instrucciones que aparezcan en pantalla y pulse OK para pasar al siguiente menú y proseguir con el proceso de sintonización automática.
  • Página 112: Funciones Del Televisor

    Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor posee un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para manejar el sistema de menús: Para activar la pantalla de menús: Ajuste de la Imagen Modo de Imagen: Directo...
  • Página 113: Menú De Ajuste De La Imagen

    Menú de Ajuste de la imagen MENU El menú "Ajuste de la Imagen" le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen. Para ello: Pulse el botón MENU y, a continuación, pulse Ajuste de la Imagen Ajuste de la Imagen Modo de Imagen: Directo Modo de Imagen:...
  • Página 114 Preestablecido Pulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fábrica. Reducción Esta opción está ajustada en Auto para reducir automáticamente la imagen con nieve que puede de ruido aparecer al recibir una señal débil. Sin embargo, puede modificarlo. Tras seleccionar esta opción, pulse .
  • Página 115: Menú De Ajuste Del Sonido

    Menú de ajuste del sonido El menú "Ajuste del Sonido" le permite Ajuste de la Imagen MENU modificar los ajustes de sonido. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Para ello: Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 116 39. El "BBE High Definition Sound System" está fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc. Está cubierto por la patente de EE.UU. nº. 4.638.258 y 4.482.866. La palabra "BBE" y el símbolo "BBE" son marcas comerciales de BBE Sound, Inc.
  • Página 117: Menú De Características

    Menú de Características El menú "Características" le permite modificar Ajuste de la Imagen MENU varios ajustes del televisor. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Para ello: Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 118: Modo Película

    MODO PELÍCULA Ajuste esta opción en Auto para mejorar la calidad de las imágenes en movimiento de las películas. Para cancelar esta función, pulse para seleccionar No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. SALIDA AV2 / SALIDA AV3 Las opciones "Salida AV2" y "Salida AV3" permiten seleccionar la fuente de salida de los euroconectores 2 para así...
  • Página 119: Centrado Rgb

    ILUMINACIÓN LOGO Esta opción permite iluminar el logo de SONY situado en la parte frontal del televisor. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Características" tal y como se explica en la página 22, seleccione esta opción y pulse OK.
  • Página 120: Menú Del Temporizador

    Menú del temporizador El menú del "Temporizador" permite Ajuste de la Imagen MENU modificar los diferentes ajustes del Modo de Imagen: Directo Contraste: temporizador. Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Para ello: Pulse el botón MENU . Cuando aparezca el menú...
  • Página 121: Menú De Configuración

    Menú de Configuración El menú "Configuración" le permite modificar Ajuste de la Imagen MENU algunas de las configuraciones de este televisor. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Para ello: Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 122: Etiquetado De Programas

    ETIQUETADO DE PROGRAMAS Esta opción le permite etiquetar un canal utilizando un máximo de cinco caracteres (letras o números). Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK.
  • Página 123: Sintonía Manual

    SINTONÍA MANUAL Esta opción le permite: Sintonizar uno a uno, y en el orden que desee, los canales de emisoras de televisión o el canal del vídeo. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página 26, seleccione "Sintonía Manual"...
  • Página 124 Omitir los números de programa que no desee para saltárselos seleccionándolos con los botones PROG +/-. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página 26, seleccione "Sintonía Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse PROG+/- hasta que aparezca el número de programa que desea omitir.
  • Página 125: Memory Stick

    ** DCF (del inglés "Design rules for Camera File systems" = Reglas de Diseño para Sistemas de Archivo para Cámaras) es el nombre de un formato de archivo estándar para las cámaras de fotografía fija digital, videocámaras DV, etc. Este formato está admitido por Sony y otros fabricantes. Introducción de un "Memory Stick"...
  • Página 126: El Menú Inicio Memory Stick

    El menú Inicio Memory Stick Nombre de la Esta pantalla muestra una descripción general del Indica que la imagen está Imagen resaltada carpeta protegida (más información contenido del "Memory Stick". Este menú le en la página 33). seleccionada permite ver fotografías y películas grabadas en el "Memory Stick"...
  • Página 127 OPCIÓN Esta opción le permite ordenar las imágenes de una carpeta, filtrar las imágenes que va a visualizar, borrar todas las imágenes almacenadas así como mostrar información sobre el "Memory Stick". Para ello: Mientras visualice el menú " Inicio Memory Stick", pulse para seleccionar Opción.
  • Página 128: Cómo Ver Fotografías Y Películas

    CÓMO VER FOTOGRAFÍAS Y PELÍCULAS Para ello: Mientras visualice el menú " Inicio Memory Stick", pulse para ver las imágenes pequeñas. A continuación, pulse para resaltar la imagen deseada. Una vez resaltada la imagen, pulse OK para visualizar la imagen seleccionada junto con todas las opciones disponibles.
  • Página 129 Repr. películas Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una película (marcada con el símbolo (para películas) Seleccione esta opción y pulse OK para que funcione el reproductor de películas. A continuación, pulse para seleccionar: Inicial Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú " Inicio Memory Stick".
  • Página 130 Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse para seleccionar Sí y proteger el archivo de la imagen seleccionada contra cualquier cambio, o No para desproteger el archivo. A continuación, pulse para seleccionar Cerrar y guardar. Todos los archivos protegidos están indicados con el símbolo Rotar Esta opción sólo está...
  • Página 131: Teletexto

    Teletexto El Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (por lo general, la página 100) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.
  • Página 132: Nextview

    NexTView* *(depende de la disponibilidad del servicio). El NexTView es una guía electrónica de programas que incluye información sobre la programación de diferentes emisoras de televisión. Puede buscar información sobre la programación por temas (deportes, arte, etc...) o por fecha. Si aparecen caracteres erróneos en el servicio de NexTView, mediante el sistema de menús entre en la opción "Idioma"...
  • Página 133: Conexión De Otros Equipos Al Televisor

    • Tal y como se muestra a continuación, es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor. • No se suministran los cables de conexión. Sub woofer Vídeo Descodificador (MONO) "PlayStation" es L/G/S/I un producto de "PlayStation"* Sony Computer Entertainment, R/D/D/D Inc. "PlayStation" Hi-Fi Videocámara es una marca Grabadora de DVD con 8mm/Hi8/ Videocámara...
  • Página 134: Conexión De Un Dvd O De Una Grabadora De Dvd

    Conexión de un DVD o de una grabadora de DVD Conecte el DVD o la grabadora de DVD al euroconector Conexión de una grabadora de DVD con formato de señal de 576p Algunas grabadoras de DVD pueden tener un formato de señal de 576p. En tal caso, conecte la grabadora de DVD J, a los conectores de entrada de audio 4 G y a los conectores de los componentes al euroconector...
  • Página 135: Cómo Ver Imágenes De Los Equipos Conectados Al Televisor

    Cómo ver imágenes de los equipos conectados al televisor Conecte el equipo al conector adecuado del televisor tal y como se indica en la página 38. Encienda el equipo conectado. Para ver la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente el botón hasta que aparezca en la pantalla el símbolo correcto de entrada.
  • Página 136: Configuración Del Mando A Distancia Para Un Dvd O Un Vídeo

    Este mando a distancia está preparado para controlar las funciones de este televisor Sony, de su DVD Sony y de la mayoría de vídeos Sony. Para controlar otras marcas de DVD y vídeo, así como algunos vídeos Sony, tendrá...
  • Página 137: Memorización De Funciones De Otros Mandos A Distancia

    Memorización de funciones de otros mandos a distancia El mando a distancia de este televisor le permite memorizar funciones de los mandos a distancia de otros equipos y así evitar tener que manejar varios mandos a la vez. Le recomendamos que anote lo que ha memorizado en cada botón (para ello, puede utilizar la tabla adjuntada con el mando a distancia).
  • Página 138 fig. 2 Borrado de una función memorizada Mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 6 segundos hasta que el indicador de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig. 7). MODE Mientras mantenga pulsado el botón % , pulse el botón (a - g) con la función memorizada 6 seg que desee borrar.
  • Página 139: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Tipo de pantalla: Peso: Terminales del lado derecho: PDP (del inglés "Plasma Display • AV5: • KE-P37XS1: aprox. 37,5 Kg. Panel" = pantalla de plasma) • 5: Entrada S de vídeo • KE-P42XS1: aprox. 43 Kg. (mini DIN de 4 pins): Sistema de televisión: Y: 1 Vp-p, 75 ohmios, Terminales posteriores:...
  • Página 140: Solución De Problemas

    Solución de problemas A continuación, se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido. Televisor Problema Posible solución Ausencia de imagen Ausencia de imagen (la pantalla aparece • Compruebe la conexión de la antena. oscura) y de sonido. •...
  • Página 141 Problema Posible solución Ruido de banda durante la reproducción/ • Interferencia con el cabezal de vídeo. Mantenga el vídeo lejos del grabación de un vídeo. televisor. • Deje un espacio de 30 cm entre el vídeo y el televisor para evitar ruidos.
  • Página 142 "Configuración del mando a distancia para un DVD o un vídeo" de la página 41. • Cambie las pilas. Los indicadores (modo espera) o • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano. (encendido) del televisor parpadean continúa... Información complementaria...
  • Página 143 "Memory Stick" o se puede ver la imagen a que está utilizando un "Memory Stick" que no es de la marca pero algunas características no están Sony. disponibles y aparece un mensaje de error en la pantalla del televisor. No se puede borrar un archivo o ningún •...
  • Página 144: Índice

    Índice de los indicadores del televisor 13 Precauciones 7 Distribuidor de señales de infrarrojos 9, 42 Preestablecer, Accesorios de anclaje 14 Dolby Virtual 20, 39 ajustes de imagen 19 Accesorios suministrados 9 DRC 23 ajustes de sonido 20 AFT 28 Encendido / Apagado Programa, Ahorro de energía 22...
  • Página 145 Introduction • Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony. • Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous y référer ensuite. • Symboles utilisés dans ce manuel : •...
  • Página 146: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Table 1: Cordon secteur Établissements de soins Lorsque vous déplacez le Ne posez pas ce téléviseur à téléviseur, débranchez le proximité d'instruments cordon secteur. Ne déplacez médicaux. Ces derniers jamais le téléviseur lorsqu'il est risqueraient de mal branché.
  • Página 147: Sources D'alimentation

    • Si le cordon secteur est endommagé, cessez de l'utiliser et demandez à votre concessionnaire ou au service après-vente Sony de le changer. Décharges électriques Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou endommager l'appareil.
  • Página 148 Installation et déplacements Aération Utilisation à l'extérieur N'obstruez jamais les orifices d'aération du N'installez pas ce téléviseur à coffret. Cela pourrait provoquer une l'extérieur. S'il est exposé à la surchauffe et un incendie. Si l'appareil pluie, un incendie ou une n'est pas bien aéré, la poussière risque de décharge électrique pourrait se s'accumuler et d'encrasser le téléviseur.
  • Página 149: Informations Relatives À La Sécurité

    Précautions Pour une vision confortable • Pour une vision confortable, nous vous conseillons de vous placer à une distance correspondant à 4-7 fois la diagonale de l'écran du téléviseur. • Maintenez une lumière modérée dans la pièce : regarder la télévision avec une lumière ambiante trop basse est mauvais pour les yeux.
  • Página 150 760 hPa), ce téléviseur écran plasma peut produire un léger bourdonnement. Celui-ci est dû à la différence de pression atmosphérique à l'intérieur et à l'extérieur de l'écran. Ceci n'est pas considéré comme un défaut et n'est pas couvert par la garantie Sony. Ce bourdonnement est inhérent aux écrans plasma. Informations relatives à la sécurité...
  • Página 151: Description Générale Et Installation

    Vérification des accessoires fournis 1 Tissu pour le nettoyage : 2 Piles (taille AA) : 1 Télécommande (RM-Y1010) : 1 Câble coaxial : 1 Souris audio/vidéo : 2 Fixations d'ancrage : 1 Courroie de fixation : 1 Cordon secteur (de type C-4) : 1 Cordon secteur (de type BF) : 1 Cordon secteur (de type C-5) : Ne retirez pas les noyaux de...
  • Página 152: Descriptif Des Touches De La Télécommande

    VCR, appuyez sur cette touche pour sélectionner les chaînes à deux chiffres, par ex., sur un magnétoscope Sony, pour sélectionner la chaîne 23, appuyez d'abord sur la touche -/-- puis sur les touches 2 et 3.
  • Página 153 qa a) Sommaire des chaînes ou des signaux d'entrée : si le Sélecteur Appareil (3) est mis sur TV et MENU est désactivé, appuyez sur la touche OK pour faire apparaître le sommaire des chaînes ou des signaux d'entrée. Après avoir appuyé sur OK : 1 Pour choisir une chaîne : appuyez sur les touches v ou V pour sélec- tionner la chaîne puis appuyez à...
  • Página 154: Description Générale Des Touches Et Connecteurs Latéraux Du Téléviseur

    Description générale des touches et connecteurs latéraux du téléviseur Description générale des touches du téléviseur Interrupteur Marche/Arrêt Touches de réglage des chaînes (Sélection des chaînes) Touches de réglage du volume (+/-) Touche de sélection de l'entrée audio-vidéo (voir page 40) Touche mode télévision Touche Mémorisation automatique (lance la séquence de mémorisation...
  • Página 155: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Description générale des voyants du téléviseur Pour faire fonctionner la télécommande, dirigez-la vers ce capteur. S'illumine en bleu quand Voyant rouge Voyant vert Voyant rouge quand quand le téléviseur quand le l'Arrêt tempo. est vous appuyez sur la touche est en mode veille. téléviseur est sélectionné.
  • Página 156: Branchement De L'antenne Et Du Magnétoscope

    Branchement de l'antenne et du magnétoscope • Utilisez le cordon secteur fourni avec l'appareil (de type C-4, BF ou C-5, voir page 9). • Utilisez le câble coaxial fourni pour le branchement de l'antenne. Magné- toscope Pour plus d'informations sur le branchement du magnétoscope, voir la section "Branchement d'un périphérique sur le téléviseur"...
  • Página 157: Première Mise En Service

    Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, une séquence de menus apparaît sur l'écran et vous permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays où vous allez utiliser le téléviseur, 3) vérifier comment brancher les périphériques optionnels sur le téléviseur, 4) chercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles (Émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (Émetteurs TV) apparaissent sur l'écran.
  • Página 158 Un diagramme apparaît sur l'écran vous indiquant comment brancher Merci de connecter votre équipement une ample gamme de périphériques sur le téléviseur. Suivez les en suivant le schéma instructions et appuyez sur la touche OK pour effacer l'image et continuer la procédure de mémorisation automatique des chaînes. Le diagramme des branchements doit être consulté...
  • Página 159: Fonctions Du Téléviseur

    Introduction au système de menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les opérations à effectuer. Pour parcourir le système de menus, servez-vous des touches suivantes : Pour présenter les écrans des menus : Contrôle de l'image Mode de l'image: Studio...
  • Página 160: Le Menu Contrôle De L'image

    Le menu Contrôle de l'image MENU Le menu "Contrôle de l'image" vous permet de modifier les réglages de l'image. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche Contrôle de l'image Contrôle de l'image Mode de l'image: Studio Mode de l'image: Studio...
  • Página 161 R à Z Appuyez sur la touche OK pour rétablir les niveaux préréglés en usine. Cette option est réglée sur Auto pour atténuer automatiquement les perturbations de l'image (image Réducteur avec des points), mais vous pouvez la modifier. Après l'avoir sélectionnée appuyez sur la touche de bruit Ensuite, appuyez sur les touches pour sélectionner Haut, Moyen, Bas, ou Arrêt.
  • Página 162: Le Menu Contrôle Du Son

    Le menu Contrôle du son Le menu "Contrôle du son" vous permet de Contrôle de l'image MENU modifier les réglages du son. Mode de l'image: Studio Contraste: R à Z Réducteur de bruit: Auto Pour ce faire : Rendu couleur: Froid Appuyez sur la touche MENU et sur la touche pour sélectionner le menu...
  • Página 163 39). Le système "BBE High Definition Sound system" est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound, Inc. Il est protégé par le brevet des É.-U. No. 4,638,258 et No. 4,482,866. Le mot "BBE" et le symbole BBE sont des marques déposées BBE Sound, Inc.
  • Página 164: Le Menu Caractéristiques

    SmartLink Sortie SmartLink Sortie Guide de branchement Guide de branchement Rotation d'image Rotation d'image Anti-marquage Anti-marquage Logo SONY Logo SONY Enter: Sélection: Enter: Quitter: Retour: Sélection: MENU ÉCO. ÉNERGIE Cette option vous permet de réduire la consommation d'énergie de ce téléviseur.
  • Página 165: Guide De Branchement

    MODE CINÉMA Cette option est réglée sur Auto pour améliorer la qualité des images animées dans les films. Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche et sélectionnez Arrêt. Finalement appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage. SORTIE AV2 / SORTIE AV3 Les options "Sortie AV2"...
  • Página 166: Centrage Rvb

    Oui pour déplacer l'image. LOGO SONY Cette option vous permet d'illuminer le logo SONY situé sur le panneau frontal du téléviseur. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Caractéristiques" comme indiqué à la page 22 et, après avoir sélectionné cette option, appuyez sur OK.
  • Página 167: Arrêt Auto

    Menu Temporisation Le menu "Temporisation" vous permet de Contrôle de l'image MENU modifier les réglages de la minuterie. Mode de l'image: Studio Contraste: R à Z Réducteur de bruit: Auto Pour ce faire : Rendu couleur: Froid Appuyez sur la touche MENU et trois fois sur la touche pour sélectionner , puis sur la touche OK pour entrer...
  • Página 168: Le Menu Réglage

    Le menu Réglage Le menu "Réglage" vous permet de modifier Contrôle de l'image MENU plusieurs options du téléviseur. Mode de l'image: Studio Contraste: R à Z Pour ce faire : Réducteur de bruit: Auto Rendu couleur: Froid Appuyez sur la touche MENU et quatre fois sur la touche pour sélectionner , puis sur la...
  • Página 169 NOM DES CHAÎNES Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la touche OK, puis appuyez sur les touches pour sélectionner le numéro de la chaîne à...
  • Página 170: Mémorisation Manuelle

    MÉMORISATION MANUELLE Cette option vous permet de : Régler les canaux (Émetteurs TV) ou le canal du magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26, sélectionnez l'option "Mémorisation Manuelle" et appuyez sur OK.
  • Página 171 Sauter tout numéro de chaîne non désiré lors de la sélection avec les touches PROG +/-. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26 et, après avoir sélectionné l'option "Mémorisation Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite avec l'option Chaîne mise en relief, appuyez sur les touches PROG +/- pour choisir le numéro de chaîne que vous désirez sauter.
  • Página 172: Memory Stick

    ** DCF (de l'anglais "Design rules for Camera File systems" = Règles de conception des systèmes de fichiers pour caméra) est un format de nom de fichier standard pour les appareils photo numériques, les caméscopes DV etc. Il est pris en charge par Sony et d'autres fabricants. Insertion du "Memory Stick"...
  • Página 173: Réglages

    Menu Origine Memory Stick Nom du dossier Cet écran vous donne un aperçu du contenu du Indique que la vignette est Vignette sélectionné protégée (pour plus "Memory Stick". Dans ce menu, vous pouvez sélectionnée d'informations, voir page 33). aussi visionner des photos et des films enregistrés sur le "Memory Stick"...
  • Página 174 OPTION Cette option vous permet de trier les images d'un dossier, de filtrer les images à visionner, d'effacer toutes les images mémorisées et d'afficher les informations sur le "Memory Stick". Pour ce faire : Lorsque le menu " Origine Memory Stick" est affiché, appuyez sur les touches et sélectionnez la touche Option.
  • Página 175: Visualisation De Photos Et De Films

    VISUALISATION DE PHOTOS ET DE FILMS Pour ce faire : Lorsque le menu " Origine Memory Stick" est affiché, appuyez sur la touche pour entrer dans les vignettes. Puis appuyez sur les touches pour sélectionner la vignette désirée. Une fois que la vignette est sélectionnée, appuyez sur OK pour afficher la vignette choisie et toutes les options disponibles.
  • Página 176 Lecteur vidéo Cette option n'apparaît que si la vignette sélectionnée est un film (indiqué par le (pour les films) symbole ). Sélectionnez cette option et appuyez sur OK pour utiliser le lecteur vidéo. Puis appuyez sur les touches pour choisir : Retour Sélectionnez cette option, puis appuyez sur OK pour revenir au menu "...
  • Página 177 Protect. Sélectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches sélectionnez Marche pour protéger la vignette sélectionnée de toute modification ou Arrêt pour supprimer la protection du fichier. Puis appuyez sur les touches et sélectionnez Fermer pour mémoriser le réglage. Tous les fichiers protégés sont indiqués par le symbole Rotation Cette option est disponible uniquement pour les images fixes (photos) non protégées.
  • Página 178: Télétexte

    Télétexte Le Télétexte est un service d'information transmis par plusieurs chaînes d'émissions TV. La page de sommaire du service Télétexte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation de ce service. Pour utiliser le Télétexte, servez-vous des touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous. Des erreurs de Télétexte peuvent se produire si le signal de la chaîne (émetteur TV) utilisée est faible.
  • Página 179: Nextview

    NexTView* *(selon la disponibilité du service). NexTView est un guide électronique des chaînes TV qui offre des informations sur les programmes des différentes chaînes TV. Vous pouvez rechercher les informations par sujet (sports, art, etc...) ou par date. Si des caractères erronés apparaissent pendant la consultation du NexTView, entrez dans le menu "Langue" (voir page 26) et sélectionnez la même langue que celle diffusée par NexTView.
  • Página 180: Branchement D'un Périphérique Sur Le Téléviseur

    "PlayStation" Enregistreur DVD avec 8mm/Hi8/ Caméscope est une marque S VHS/Hi8/ format du signal com- déposée de Sony posante Computer Pour éviter la neige sur les Entertainment, images, ne branchez pas de périphérique externe sur les connecteurs A et B Système/Amplificateur...
  • Página 181 Branchement d'un DVD ou d'un enregistreur DVD Branchez le DVD ou enregistreur DVD sur la prise Péritel Branchement d'un enregistreur DVD avec un format de signal 576 p Certains enregistreurs DVD ont un format de signal 576 p. Si c'est le cas, branchez l'enregistreur DVD sur la prise Péritel J, sur les prises d'entrée audio 4 G et sur les prises des composantes vidéo Y, P 4 H.
  • Página 182 Utilisation des équipements branchés sur le téléviseur Branchez le périphérique sur la prise de l'appareil prévue à cet effet, comme indiqué à la page 38. Allumez le périphérique branché. Pour regarder l'image du périphérique branché, appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à...
  • Página 183: Configuration De La Télécommande Pour Un Magnétoscope Ou Un Dvd

    Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD Cette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions de base de ce téléviseur Sony, des lecteurs DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony. Pour contrôler des magnétoscopes et des lecteurs DVD d'autres fabricants (et de certains modèles de magnétoscope Sony), vous devez la configurer.
  • Página 184: Apprentissage Des Fonctions D'autres Télécommandes

    Apprentissage des fonctions d'autres télécommandes Pour réduire le nombre de télécommandes nécessaires, cette télécommande est pourvue d'une fonction d'apprentissage. Après l'avoir configurée comme expliqué ci-dessous, vous pouvez vous en servir à la place d'autres télécommandes. Nous vous recommandons de noter les nouvelles fonctions mémorisées sur chaque touche (vous pouvez utiliser le tableau fourni avec la télécommande).
  • Página 185 fig. 2 Annulation d'une fonction apprise Appuyez et maintenez appuyée la touche pendant six secondes environ jusqu'à ce que le voyant vert AUX clignote (voir fig. 7). MODE Tout en appuyant sur la touche % appuyez sur la touche (a - g) avec la fonction apprise 6 sec.
  • Página 186: Spécifications

    Spécifications Panneau : Connecteurs côté droit : Poids : • AV5 : PDP (Écran plasma) • KE-P37XS1 : Environ 37,5 Kg. • 5: entrée S-Vidéo (prise • KE-P42XS1 : Environ 43 Kg. mini DIN 4 broches) : Norme TV : Y : 1 Vp-p, 75 ohms Suivant le pays sélectionné...
  • Página 187: Dépannage

    Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre les problèmes liés à la qualité de l'image et du son. Problème Solution possible Pas d'image Pas d'image (écran noir), ni de son. • Vérifiez que l'antenne est bien branchée. •...
  • Página 188 Problème Solution possible Bandes pendant la lecture/enregistrement • Interférence de la tête vidéo. Éloignez le magnétoscope du d'une vidéo. téléviseur. • Pour éviter des perturbations, créez un espace d'au moins 30 cm entre le magnétoscope et le téléviseur. • N'installez pas le magnétoscope en face du téléviseur ou à côté. Mauvaise image ou pas d'image (écran •...
  • Página 189 "Configuration de la télécommande pour le magnétoscope et le DVD" à la page 41. • Changez les piles. Les voyants (veille) ou (marche) du • Contactez le service d'assistance Sony le plus proche de chez vous. téléviseur clignotent. suite... Compléments d'informations...
  • Página 190 "Memory Stick" d'une autre mais certaines caractéristiques ne sont pas marque que Sony. disponibles et un message d'erreur apparaît sur l'écran. Impossible d'effacer un fichier ou tous les •...
  • Página 191: Les Principaux Émetteurs Français

    Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal. EMETTEURS CANAUX CANAL+...
  • Página 192 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 41GAP Mont Colombis 42 GEX Mont Rond 43 GRENOBLE Chamrousse 06 ou 09 44 GUERET St-Léger 45 HIRSON Landouzy 46 HYERES Cap Bénal 47 LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare” 48 LA ROCHELLE “Mireuil” 49 LAVAL Mont Rochard 50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 51 LE HAVRE Harfleur...
  • Página 193 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE PARIS Tour Eiffel PARIS EST Chennevières PARIS NORD Sannois PARIS SUD Villebon PARTHENAY Amailoux PERPIGNAN Pic Néoulous PIGNANS N D des Anges POITIERS “Les Couronneries” /Hospital des Champs PORTO VECCHIO Col de Méla PRIVAS Crète Blandine QUIMPER REIMS Charleville...
  • Página 194 Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards Informations complémentaires...
  • Página 195 L, M Aigus, réglage 20 Réducteur de bruit 19 Langue des menus, sélection 26 Antenne, branchement 14 Réglage manuel des chaînes 28 Logo SONY 24 Anti-marquage 24 Rétention d'image 8 Luminosité, réglage 18 Arrêt auto. 25 Réglage fin des chaînes 28 Magnétoscope, branchement 14, 38...
  • Página 196 Sony España, S.A. Printed in Spain...

Este manual también es adecuado para:

Wega ke-p42xs1

Tabla de contenido