Vimar K40910 Manual De Usuario página 6

Tabla de contenido
K40910 - K40911 - K40930 - K40931
Videocitofono
Videohaustelefon
θυροτηλεόραση
1
2
9
1 Écran
2 Microphone
3 Leds de signalisation : Power ON (led
rouge)
4 Touche Menu : pour accéder aux
paramètres
5 Touche Allumage automatique moniteur
6 Touche d'activation/désactivation
communication
7 Touche d'activation électroserrure /«
Flèche en haut » en mode configuration
8 Touche d'activation relais (ouverture
porte automatique ou grille) / « Flèche
en bas » en mode configuration
9 Haut-parleur
10 Bornier des connexions (alimentation,
plaque de rue)
1 Ecrã
2 Microfone
3 LED de sinalização: Power ON (luz
vermelha)
4 Tecla Menu: para aceder às definições
5 Tecla de Autoacendimento do Monitor
6 Tecla de ativação/desativação da
comunicação
7 Tecla de ativação do trinco
elétrico/"Seta para CIMA" no modo de
configuração
8 Tecla de ativação do relé (abertura da
porta automática ou portão)/"Seta para
BAIXO" no modo de configuração
9 Altifalante
10 Placa de terminais das ligações
(alimentação, botoneira externa)
6
Video entryphone
Videoportero
10
1 Bildschirm
2 Mikrofon
3 Anzeige-LEDs: Versorgung EIN (rot)
4 Taste Menü: Öffnen der Einstellungen
5 Taste Monitor-Selbsteinschaltung
6 Taste Aktivierung/Deaktivierung der
Kommunikation
7 Taste Elektroschloss-Aktivierung / "Pfeil
AUF" im Konfigurationsmodus
8 Taste Relaisaktivierung (Automatiktür-
oder Toröffnung) / "Pfeil AB" im
Konfigurationsmodus
9 Lautsprecher
10 Anschlussklemmenleiste (Versorgung,
Klingeltableau)
1 Οθόνη
2 Μικρόφωνο
3 Λυχνία LED επισήμανσης: Ενεργοποίηση (κόκκινη
λυχνία)
4 Πλήκτρο μενού: για πρόσβαση στις ρυθμίσεις
5 Πλήκτρο αυτόματης ενεργοποίησης οθόνης
6 Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
επικοινωνίας
7 Πλήκτρο ενεργοποίησης ηλεκτρικής κλειδαριάς / «κάτω
βέλους» στον τρόπο λειτουργίας διαμόρφωσης
8 Πλήκτρο ενεργοποίησης ρελέ (άνοιγμα αυτόματης
πόρτας ή καγκελόπορτας) / «πάνω βέλους» στον
τρόπο λειτουργίας διαμόρφωσης
9 Μεγάφωνο
10 Κλέμα συνδέσεων (τροφοδοσίας, εξωτερικής
μπουτονιέρας)
Portier-vidéo
Videoporteiro
3
4
1 Schermo
5
2 Microfono
6
3 LED di segnalazione: Power ON (luce rossa)
4 Tasto Menu: per accedere alle impostazioni
7
5 Tasto Autoaccensione Monitor
6 Tasto di attivazione/disattivazione comunicazione
8
7 Tasto attivazione elettroserratura / "Freccia SU" in
modalità configurazione
8 Tasto attivazione relè (apertura porta automatica o
cancello) / "Freccia GIÙ" in modalità configurazione
9 Altoparlante
10 Morsettiera connessioni (alimentazione, targa esterna)
1 Screen
2 Microphone
3 Indicator LEDs: Power ON (red light)
4 Menu button: to access settings
5 Monitor self-ignition button
6 Communication activation/deactivation button
7 Electric lock activation / "UP arrow" in configuration mode
8 Relay activation button (automatic door or gate opening)
/ "DOWN arrow" in configuration mode
9 Speaker
10 Terminal block power supply, entrance panel)
1 Pantalla
2 Micrófono
3 LED de señalización: Alimentación ON
(luz roja)
4 Botón Menú: para acceder a los ajustes
5 Botón Autoencendido monitor
6 Botón activación/desactivación
comunicación
7 Botón activación electrocerradura
/ "Flecha ARRIBA" en el modo
configuración
8 Botón activación relé (apertura puerta
automática o cancela) / "Flecha ABAJO"
en el modo configuración
9 Altavoz
10 Caja de bornes (alimentación, placa
externa)
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K40911K40930K40931

Tabla de contenido