Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth
Audio System
To switch the FM/AM tuning step, see page 6.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la
página 6.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 6.
MEX-BT3153U/MEX-BT3150U
®
4-427-433-41(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-BT3153U

  • Página 44 La marca de la palabra y logotipos de presionado  hasta que se son propiedad de Bluetooth SIG, apague la pantalla cada vez que apague el Inc. y Sony Corporation posee licencia para motor. utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 45 Tabla de contenidos Procedimientos iniciales ..........5 Notas sobre la función Bluetooth.
  • Página 46 Tecnología inalámbrica de App Remote vía Bluetooth (teléfono Android)..........29 Control de música bidireccional con teléfonos Android .
  • Página 47: Procedimientos Iniciales

    Los cambios o las modificaciones que se realicen en esta unidad sin la aprobación de Llamadas de emergencia Sony pueden anular la autorización del El dispositivo de manos libres Bluetooth para usuario para utilizar el equipo. automóviles y el dispositivo electrónico...
  • Página 48: Cambio Del Paso De Sintonización De Fm/Am (Para Modelos No Argentinos)

    Es posible que no se puedan realizar llamadas Cancelación del modo de emergencia en todas las redes de teléfonos DEMO celulares o cuando se estén utilizando ciertos servicios de la red y características del teléfono. Verifíquelo con su proveedor de servicio local. Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está...
  • Página 49: Extracción Del Panel Frontal

    Una vez ajustados los minutos, Colocación del panel frontal presione . Fije la parte  del panel frontal en la parte El ajuste se completa y el reloj se pone en  de la unidad, tal como muestra la funcionamiento. ilustración, y presione el lado izquierdo Presione ...
  • Página 50: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Este apartado contiene instrucciones acerca CD/USB: de la ubicación de los controles y las Para saltear una pista (presionar); para operaciones básicas. saltear pistas en forma continua (presionar y volver a presionar al cabo ...
  • Página 51 : Mantenga presionado por más de (Repetir)* página 18 : SHUF página 18 2 segundos para establecer App Remote. Después de presionar , : ZAP página 20 : PAUSE gire y luego presione para cambiar la fuente. Para pausar la reproducción. Presiónelo nuevamente para ...
  • Página 52: Control Remoto Rm-X231

    Control remoto RM-X231 *2 Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth (compatible con AVRCP de la tecnología Bluetooth). Según el dispositivo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. *3 Cuando App Remote se establece con iPhone o un teléfono Android. Según la aplicación, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
  • Página 53  Botón (BACK) Para pausar la reproducción (presionar ). Para volver a la pantalla anterior.  Botón ENTER *1 Si App Remote se establece con iPhone o un teléfono Android, aparece el nombre de la Para aplicar un ajuste; para recibir una aplicación en la pantalla cuando selecciona la llamada y para finalizar una llamada.
  • Página 54: Radio

    Sugerencia También puede presionar , girar Radio el control para seleccionar “TUNER” y luego presionarlo para seleccionar la fuente. Almacenamiento y recepción de emisoras Almacenamiento manual Se debe ajustar el intervalo de Mientras recibe la emisora que desea sintonización* (página 6). almacenar, mantenga presionado un botón numérico (de ...
  • Página 55: Rds

    Tipos de programas NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de Las emisoras de radio FM que tienen el actualidad), INFO (Información), SPORT servicio de Sistema de datos de radio (RDS) (Deportes), EDUCATE (Educación), envían información digital inaudible junto a DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), la señal habitual del programa de radio.
  • Página 56: Reproducción De Un Disco

    Dispositivos USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Reproducción de un disco almacenamiento masivo (MSC) (como una unidad flash USB, un reproductor Esta unidad permite reproducir discos CD- multimedia digital, un teléfono Android) DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW que cumplan con el estándar de USB.
  • Página 57: Ipod

    Si ya hay un dispositivo USB conectado, presione  varias veces hasta iPod que aparezca “USB” para empezar la reproducción. En este Manual de instrucciones, “iPod” se Para detener la reproducción, mantenga presionado  durante 1 utiliza como referencia general para las funciones del iPod en el iPod y el iPhone, a segundo.
  • Página 58: Utilización Directa Del Ipod - Control De Pasajero

    Para detener la reproducción, mantenga Saltear álbumes, podcasts, presionado  durante géneros, listas de 1 segundo. reproducción y artistas Para retirar el iPod, detenga la reproducción del iPod y, a continuación, retire el iPod. Para Realice esta acción Presione / (ALBUM Saltear Precaución para iPhone /) [presionar una vez...
  • Página 59: App Remote Vía Usb (Iphone)

    Mantenga presionado  (APP) en la unidad por más de 2 segundos. App Remote vía USB Comienza la conexión con iPhone. Al establecerse la conexión, el nombre de (iPhone) la aplicación del iPhone aparece cuando se selecciona la fuente y algunas de las Para iPhone es necesario descargar la funciones de reproducción de la aplicación “App Remote”...
  • Página 60: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Reproducción aleatoria Seleccione Para reproducir Búsqueda y SHUF ALBUM álbumes en orden reproducción de pistas aleatorio. SHUF DISC* discos en orden Reproducción de pistas aleatorio. en varios modos SHUF PODCAST* podcast en orden aleatorio. Puede escuchar las pistas repetidamente (reproducción repetida) o en orden SHUF ARTIST* artistas en orden aleatorio (reproducción aleatoria).
  • Página 61 * Durante la reproducción USB, presione Gire el selector de control para (BROWSE) durante más de 2 segundos seleccionar el elemento deseado y para volver directamente al inicio de la lista presiónelo. de categorías. Si el elemento seleccionado es una pista, empieza la reproducción.
  • Página 62: Búsqueda De Una Pista Mediante La Escucha De Fragmentos De Pista

    Búsqueda de una pista mediante la escucha de Conexión de fragmentos de pista dispositivos Bluetooth — ZAPPIN™ Operaciones Bluetooth Es posible buscar una pista que desee escuchar mediante la reproducción de La función Bluetooth permite realizar pequeños fragmentos de pistas de un CD o llamadas con manos libres y la transmisión dispositivo USB de forma secuencial.
  • Página 63 AUTO ANS* (Respuesta automática) Instalación del micrófono Ajusta la unidad para que responda Para mejorar la calidad de audio que se automáticamente una llamada entrante: obtiene al hablar a través de la unidad es “OFF”-“1 (aproximadamente necesario instalar el micrófono (no 3 segundos)”-“2 (aproximadamente suministrado).
  • Página 64 Seleccione esta unidad en el dispositivo que desea conectar. La unidad se Bluetooth que desea conectar. muestra como “Sony Automotive” en el Aparece “ ” o “ ” cuando la conexión dispositivo que se va a conectar. está establecida.
  • Página 65: Conexión

    Realice la conexión a esta unidad Conexión mediante el teléfono celular. “ ” aparece cuando la conexión está Para utilizar el dispositivo después de llevar establecida. Si selecciona una fuente de a cabo el emparejamiento, inicie la teléfono Bluetooth una vez que se conexión.
  • Página 66: Realización De Llamadas Con Manos Libres

    escuche un ruido de conexión durante el sonido Realización de llamadas de reproducción. con manos libres Sugerencia Una vez que la unidad está conectada al Con la señal Bluetooth activada: si el encendido teléfono celular, puede realizar o contestar se ajusta en la posición ON, la unidad vuelve a conectarse automáticamente al último teléfono llamadas con manos libres con esta unidad.
  • Página 67 Finalizar una llamada Gire el selector de control para Presione  nuevamente. seleccionar un nombre o un número telefónico del historial de llamadas y, a continuación, presiónelo. Comienza la llamada telefónica. Realización de llamadas desde la agenda telefónica Cuando se conecta a un teléfono celular Realización de llamadas compatible con PBAP (Phone Book Access mediante la introducción de...
  • Página 68 Transferencia de llamadas Realización de llamadas Para poder activar o desactivar el mediante repetición de dispositivo apropiado (esta unidad/teléfono celular), presione  o utilice su marcado teléfono celular. Presione  y gire el selector de control hasta que aparezca “REDIAL”; Notas luego, presiónelo.
  • Página 69: Transmisión De Música

    Si recibe un nuevo mensaje SMS, el Activación de la marcación indicador de SMS parpadea. por voz Para activar la marcación por voz con un teléfono celular conectado a esta unidad, Si existen mensajes SMS sin leer, el mencione la etiqueta de voz almacenada en indicador de SMS permanece encendido.
  • Página 70: Inicialización De Los Ajustes Bluetooth

    Cambio de elementos de pantalla Para Realice esta acción Presione . Presione  (PAUSE)* Pausar esta unidad. Ajuste del nivel de volumen Presione  –/+ Saltear pistas (/) [presione una Puede ajustar cualquier diferencia en el vez por cada pista] nivel de volumen entre la unidad y el dispositivo de audio Bluetooth.
  • Página 71: Tecnología Inalámbrica De App Remote Vía Bluetooth

    Aparecerá la lista de menús. Gire el selector de control para Tecnología seleccionar “BT INIT” y, a inalámbrica de App continuación, presiónelo. Remote vía Bluetooth Aparece la pantalla de confirmación. (teléfono Android) Gire el selector de control para seleccionar “INIT-YES” y, a La aplicación “App Remote”...
  • Página 72: Control De Música Bidireccional Con Teléfonos Android

    Control de música Ajustes de sonido y bidireccional con menú de configuración teléfonos Android Antes de conectar el dispositivo móvil, baje Uso de funciones de el volumen de la unidad. sonido sofisticadas Conecte esta unidad y el dispositivo — Sistema de sonido móvil a través de la función Bluetooth avanzado (página 20).
  • Página 73 Presione (BACK) para volver a la Personalización de la curva pantalla anterior. de ecualizador — Ajuste de La curva de ecualizador se almacena en “CUSTOM”. “CUSTOM” de EQ7 le permite realizar sus propios ajustes en el ecualizador. Optimización de sonido por Después de seleccionar una fuente, Alineación de tiempo presione , gire el selector de...
  • Página 74 Gire el selector de control hasta que Gire el selector de control para ajustar aparezca “POSITION” y, a la posición de escucha y, a continuación, presiónelo. continuación, presiónelo. Rango ajustable: “+3” – “CENTER” – Gire el selector de control hasta que “–3”.
  • Página 75: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Nota Uso de los altavoces Asegúrese de conectar un altavoz potenciador de posteriores como altavoz graves de 4 a 8 Ω a cualquiera de los cables del potenciador de graves altavoz posterior. No conecte un altavoz al otro cable de altavoz posterior. —...
  • Página 76 Presione (BACK) para volver a la ZAPPIN* pantalla anterior. ZAP TIME (Tiempo de reproducción * No es necesario realizar el paso 4 para los del modo Zappin) ajustes de CLOCK-ADJ, TUNER-STP y BTM. Permite seleccionar el tiempo de reproducción de la función ZAPPIN. Los siguientes elementos pueden ajustarse –...
  • Página 77 ALO (Optimizador de nivel automático) S.WOOFER* (Altavoz potenciador de Ajuste el nivel de volumen de graves) reproducción de todas las fuentes de SW LEVEL (Nivel del altavoz reproducción al nivel óptimo: “ON”, potenciador de graves) “OFF”. Permite ajustar el nivel de volumen del altavoz potenciador de graves: “+10 dB”...
  • Página 78 BT (Bluetooth): BTA VOL* (Nivel de volumen de audio Para obtener detalles acerca de los Bluetooth) (página 28) elementos de configuración para la configuración de Bluetooth, consulte la *1 No aparece cuando “SET F/R POS” se ajusta página 21. en “OFF”. *2 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB- APP REM: OUT”...
  • Página 79: Uso De Equipo Opcional

    Uso de equipo Información opcional complementaria Equipo de audio auxiliar Precauciones Si conecta un dispositivo de audio portátil • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si opcional a la toma de entrada AUX el automóvil ha estado estacionado bajo la luz directa del sol.
  • Página 80 • Esta unidad se diseñó para reproducir discos Orden de reproducción de los que cumplen con el estándar Compact disc archivos MP3/WMA/AAC (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de Carpeta MP3/WMA/AAC derechos de autor no cumplen el estándar (álbum) Compact disc (CD), por lo que no podrán Archivo MP3/...
  • Página 81 del funcionamiento de este dispositivo en • Como los dispositivos Bluetooth y las redes LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) utilizan cumplimiento de los estándares de la misma frecuencia, pueden producirse seguridad y normativa. Tenga en cuenta interferencias de microondas que provoquen que el uso de este accesorio con el iPod o el el deterioro de la velocidad de comunicación, iPhone puede afectar al rendimiento la aparición de ruido o una conexión no...
  • Página 82: Mantenimiento

    Bluetooth, deje de utilizarlo limpie los conectores con un hisopo de inmediatamente. Si el problema persiste, algodón. Realice esta operación con suavidad. consulte con el distribuidor Sony más De lo contrario, los conectores podrían cercano. resultar dañados. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se...
  • Página 83 Sensibilidad útil: 8 dBf *1 El alcance real variará según factores, como Selectividad: 75 dB a 400 kHz los obstáculos entre los dispositivos, los Relación señal-ruido: 80 dB (estéreo) campos magnéticos alrededor de un horno de Separación: 50 dB a 1 kHz microondas, la electricidad estática, la Respuesta de frecuencia: 20 –...
  • Página 84: Solución De Problemas

    Las emisoras almacenadas y la hora correcta Solución de problemas se borraron. El fusible se fundió. La siguiente lista de comprobación le ayudará Se escucha ruido cuando se cambia la a solucionar los problemas que puedan posición de la llave de encendido. producirse con la unidad.
  • Página 85 Recepción de radio No es posible reproducir archivos MP3/ WMA/AAC. No es posible recibir las emisoras.  El disco no es compatible con el formato y la Hay ruidos que obstaculizan el sonido. versión de MP3/WMA/AAC. Para obtener  La conexión no es correcta. más información acerca de los discos y –...
  • Página 86 El nombre de la aplicación no coincide con la No se escucha la voz de la persona que habla.  Los altavoces frontales no están conectados a la aplicación real en App Remote.  Inicie la aplicación nuevamente desde la unidad.
  • Página 87 El sonido salta durante la reproducción de Durante la llamada con manos libres, los un dispositivo de audio Bluetooth. altavoces del automóvil no emiten ningún  Reduzca la distancia entre la unidad y el sonido.  Si el sonido de salida viene del teléfono celular, dispositivo de audio Bluetooth.
  • Página 88 – Revise la conexión. Si el indicador de error ERROR permanece en pantalla, póngase en contacto  Falló BT Initialize. con el distribuidor Sony más cercano.  Falló el acceso a la agenda telefónica.  El contenido de la agenda telefónica ha sido OVERLOAD modificado durante el acceso al teléfono...
  • Página 89 – Asegúrese de conectar un dispositivo de problema, póngase en contacto con el audio Bluetooth. distribuidor Sony más cercano.  La fuente del teléfono Bluetooth se selecciona Si entrega la unidad para su reparación a causa sin un teléfono celular conectado. El teléfono de problemas en la reproducción de CD, lleve...

Este manual también es adecuado para:

Mex-bt3150u

Tabla de contenido