Página 30
La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de éstos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 32
Tabla de contenido Procedimientos iniciales Bluetooth (Llamadas con manos libres y transmisión continua de Discos que se pueden reproducir en esta música) unidad ....... . 6 Notas sobre Bluetooth .
Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Para clientes de Asia y del Pacífico: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/ Proporciona información acerca de:...
AVISO IMPORTANTE Utilización segura y eficaz Los cambios o modificaciones que se realicen en esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Revise las excepciones, debido a requisitos nacionales o limitaciones, en cuanto a la utilización de los equipos Bluetooth antes de utilizar el equipo.
Exposición a radiofrecuencia Restauración de la unidad Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos que no hayan sido instalados o Antes de utilizar la unidad por primera vez, o protegidos correctamente en automóviles, como los después de sustituir la batería del automóvil o de sistemas electrónicos de inyección de combustible, cambiar las conexiones, debe restaurarla.
Extracción del panel frontal Preparación del control remoto de tarjeta Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Retire la lámina de aislamiento. Alarma de precaución Si gira el interruptor de la llave de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de precaución sonará...
Colocación del panel frontal Fije la parte A del panel frontal en la parte B de la unidad, tal como muestra la ilustración, y presione el lado izquierdo hasta que encaje. Nota No coloque ningún objeto sobre la superficie interior del panel frontal.
Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal LOUD DISC ALBM TRACK SHUF DSPL SCRL SET UP ALBUM SHUF PAUSE PUSH SELECT / Panel frontal extraído Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas.
Página 39
F Ranura del disco P Receptor del control remoto de tarjeta Inserte el disco (con la etiqueta mirando Q Botón RESET página 7 hacia arriba) y se iniciará la reproducción. R Micrófono página 16 G Visualizador Nota H Toma de entrada AUX página 20 No cubra el micrófono.
wg Botón SCRL (desplazamiento) Control remoto de tarjeta Para desplazar el elemento de la pantalla. RM-X304 wh Botones numéricos Para recibir las emisoras almacenadas (presionar); para almacenar emisoras (mantener presionado). SOURCE MODE Nota Si la unidad está apagada y desaparece la indicación de pantalla, no se podrá...
Sugerencia Radio Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, mantenga presionado (SEEK) +/– para localizar la frecuencia aproximada y, a continuación, Almacenamiento y recepción presione (SEEK) +/– varias veces para ajustar la de emisoras frecuencia deseada con mayor precisión (sintonización manual).
(3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado. Sitio Web de soporte técnico en línea Clientes de Latinoamérica: Seleccione Para reproducir http://esupport.sony.com/ES/LA/ TRACK pistas en forma repetida. Para clientes de Asia y del Pacífico: ALBUM* álbumes en forma http://www.sony-asia.com/section/support...
La unidad entrará en modo de espera de Acerca de los iconos Bluetooth emparejamiento. En esta unidad, se utilizan los iconos siguientes. encendido: señal Bluetooth activada parpadea: modo de espera de emparejamiento apagado: señal Bluetooth desactivada parpadea encendido: conexión establecida Ajuste el dispositivo Bluetooth para correctamente que busque esta unidad.
Conexión del último teléfono celular Realización de llamadas con conectado desde esta unidad manos libres 1 Asegúrese de que tanto esta unidad como el teléfono celular tienen la señal Bluetooth Para empezar, compruebe que esta unidad y el activada. teléfono celular estén conectados. 2 Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “BT PHONE”.
Transferencia de llamadas Transmisión continua de Con el fin de activar o desactivar el dispositivo música correcto (esta unidad o el teléfono celular), compruebe lo siguiente. Escuchar música desde un Mantenga presionado (manos dispositivo de audio libres) o utilice el teléfono celular. Esta unidad permite escuchar música de un Para obtener más información acerca del dispositivo de audio si el dispositivo de audio es...
Notas Otras funciones • Durante la reproducción en el dispositivo de audio, algunos datos como, por ejemplo, el número de pista y la duración, el estado de la reproducción, etc. Cambio de los ajustes de de un dispositivo de audio conectado no se sonido mostrarán en la unidad.
Se pueden ajustar los elementos siguientes Personalización de la curva de (consulte la referencia de página para obtener ecualizador — EQ3 más información): “CUSTOM” de EQ3 le permite realizar sus propios ajustes de ecualizador. CLOCK-ADJ (Ajuste del reloj) (página 8) BEEP Seleccione una fuente y presione el Activa el sonido de los pitidos: “ON”, “OFF”.
2 Presione (SOURCE) varias veces hasta que HPF (Filtro de paso alto) aparezca “AUX”. Permite seleccionar la frecuencia de corte del Aparece “AUX FRONT IN”. altavoz frontal/posterior: “OFF”, “80Hz”, 3 Inicie la reproducción en el dispositivo de “100Hz”, “120Hz”, “140Hz”, “160Hz”. audio portátil con un volumen moderado.
Cambio del sentido de Mando rotatorio RM-X4S funcionamiento El sentido de funcionamiento de los controles Colocación de la etiqueta está ajustado de fábrica como se muestra a Coloque la etiqueta de indicación según el modo continuación. en que instale el mando rotatorio. Para aumentar Para disminuir D S P L...
• Si el disco multisesión comienza con una sesión Información complementaria de CD-DA, se reconoce como un disco CD-DA y no se reproducen otras sesiones. Precauciones • Discos que NO se pueden reproducir en esta unidad – CD-R/CD-RW con poca calidad de grabación. •...
2,4 GHz como, por ejemplo, un inmediatamente. Si el problema persiste, consulte dispositivo LAN inalámbrico o un microondas con el distribuidor Sony más cercano. cerca de la unidad. • Como los dispositivos Bluetooth y las LAN Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún inalámbricas (IEEE802.11b/g) utilizan la misma...
Si el fusible se funde, verifique la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si el fusible vuelve a fundirse después de sustituirlo, es posible que exista alguna falla Fusible (10 A) de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Extracción de la unidad Especificaciones Extraiga el marco de protección. Sección del reproductor de CD Relación señal-ruido: 120 dB 1 Extraiga el panel frontal (página 8). Respuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 Hz 2 Sujete ambos bordes del marco de Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible protección y extráigalo.
Terminal de control del amplificador de potencia Entradas: Clientes de Latinoamérica: Terminal de entrada del control remoto http://esupport.sony.com/ES/LA/ Terminal de entrada de la antena Terminal de control ATT de teléfono Para clientes de Asia y del Pacífico: Terminal de entrada del control del BUS http://www.sony-asia.com/section/support...
Página 55
Las emisoras almacenadas y la hora correcta Los elementos de pantalla no se desplazan. se borraron. • En el caso de discos con muchos caracteres, es El fusible se fundió. posible que éstos no se desplacen. Se escucha ruido cuando se cambia la •...
Función Bluetooth Se omite el sonido durante la reproducción de un dispositivo de audio Bluetooth. El dispositivo de conexión no puede detectar • Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo esta unidad. de audio Bluetooth. • Antes de finalizar el emparejamiento, ajuste la unidad •...
Página 57
*2 El número del disco que causa el error se muestra en la pantalla. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...