AirCurve 10 VAuto El dispositivo AirCurve 10 VAuto está indicado para el tratamiento de la apnea obstructiva del sueño (AOS) en pacientes que pesen más de 30 kg o más de 13 kg en los modos CPAP y S. Está indicado para uso hospitalario y en el domicilio.
Efectos secundarios Deberá informar al médico practicante de cualquier dolor torácico inusual, cefalea grave o aumento en su dificultad respiratoria. Una infección aguda en las vías respiratorias superiores puede requerir la suspensión temporal del tratamiento. Los siguientes efectos secundarios pueden surgir en el transcurso del tratamiento con el dispositivo: •...
Acerca de su dispositivo Salida de aire Humidificador HumidAir Cubierta del filtro de aire Pantalla Entrada de alimentación Cubierta del adaptador Número de serie y número del dispositivo Cubierta de la tarjeta SD Acerca del panel de control Pulse este botón para iniciar/detener el tratamiento. Botón Inicio/Detención Pulse este botón y manténgalo pulsado durante tres segundos para pasar al modo de ahorro de energía.
5. Cierre el humidificador e insértelo en el lateral del dispositivo. 6. Conecte firmemente el extremo libre del tubo de aire a la mascarilla montada. Consulte el manual del usuario de la mascarilla para obtener información detallada. Las mascarillas recomendadas están disponibles en www.resmed.com.
Inicio del tratamiento 1. Colóquese la mascarilla. 2. Pulse el botón Inicio/Detención o respire con normalidad si la opción SmartStart está activada. Sabrá que el tratamiento está activado cuando se muestre la pantalla Infor. Sueño. La barra de presión muestra las presiones inspiratoria y expiratoria en color verde.
Modo de ahorro de energía El dispositivo AirCurve 10 registra los datos de su tratamiento. Para que este transmita los datos al proveedor de asistencia sanitaria, no lo desenchufe. Sin embargo, puede pasarlo al modo de ahorro de energía para ahorrar electricidad. Para pasar al modo de ahorro de energía: •...
Nivel Humedad El humidificador humedece el aire y está diseñado para hacer que el tratamiento sea más cómodo. Si tiene la nariz o la boca secas, aumente la humidificación. Si hay humedad en la mascarilla, reduzca la humidificación. Puede configurar Nivel Humedad en Apagado o entre 1 y 8, donde 1 es el ajuste de humedad más bajo y 8 es el ajuste de humedad más alto.
Cuidado de su dispositivo Es importante que limpie con regularidad el dispositivo AirCurve 10 para asegurarse de que recibe un tratamiento óptimo. Las secciones siguientes le ayudarán en el desmontaje, la limpieza, la comprobación y el montaje de nuevo del dispositivo. ADVERTENCIA Limpie con regularidad el conjunto de tubos, el humidificador y la mascarilla para recibir un tratamiento óptimo y prevenir el crecimiento de gérmenes que pueden afectar adversamente...
Limpieza Deberá limpiar el dispositivo como se describe una vez a la semana. Consulte el manual del usuario de la mascarilla para obtener instrucciones detalladas sobre la limpieza de la mascarilla. 1. Lave el humidificador y el tubo de aire en agua tibia con un detergente suave. 2.
Montaje de nuevo Cuando el humidificador y el tubo de aire estén secos, podrá volver a montar las piezas. 1. Conecte firmemente el tubo de aire a la salida de aire de la parte posterior del dispositivo. 2. Abra el humidificador y llénelo con agua a temperatura ambiente hasta la marca de nivel máximo de agua.
Puede utilizar el dispositivo AirCurve 10 en un avión, ya que cumple los requisitos de la Dirección Federal de Aviación (FAA). Puede descargar cartas de conformidad con el transporte aéreo de www.resmed.com e imprimirlas. Español...
Solución de problemas Si tiene problemas, consulte los temas de solución de problemas siguientes. Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con el proveedor de asistencia sanitaria o ResMed. No intente abrir el dispositivo. Solución de problemas general Problema/causa posible Solución...
Página 63
Problema/causa posible Solución Mi boca está muy seca e incómoda. Es posible que se esté escapando aire de la boca. Aumente el nivel de humedad. Es posible que necesite un barbuquejo para mantener la boca cerrada o una mascarilla facial. La presión del aire en mi mascarilla parece demasiado alta (parece que recibo demasiado aire).
Problema/causa posible Solución La transferencia de datos no está activada para su Consulte sus parámetros con su proveedor de atención dispositivo. médica. La pantalla y los botones parpadean. La actualización de software está en progreso. La actualización de software toma aproximadamente 10 minutos en completarse.
Mensaje del dispositivo/causa posible Solución Es posible que el tubo de aire esté obstruido. Examine el tubo de aire y elimine todas las obstrucciones. Pulse el botón para borrar el mensaje y luego pulse Inicio/Detención para reiniciar el equipo. Es posible que haya agua en el tubo de aire. Extraiga el agua del tubo de aire.
PRECAUCIÓN • Utilice solo piezas y accesorios ResMed con el dispositivo. Las piezas que no son ResMed podrían reducir la efectividad del tratamiento o dañar el dispositivo. • Con este dispositivo, utilice únicamente mascarillas con ventilación recomendadas por ResMed o por el médico practicante.
IEC 60601-1-2:2014 para entornos residenciales, comerciales y de industria ligera. Se recomienda mantener los dispositivos de comunicación móviles a 1 m de distancia del dispositivo como mínimo. Se puede encontrar información relativa a las emisiones e inmunidad electromagnéticas de este dispositivo ResMed en www.resmed.com/downloads/devices...
Página 68
Eficiencia: >98 % para polvo de ~7-8 micras; >80 % para polvo de ~0,5 micras Uso en avión ResMed confirma que el dispositivo cumple con los requisitos de la Dirección Federal de Aviación (FAA) (RTCA/DO-160, sección 21, categoría M) para todas las fases de viaje aéreo. Módulo inalámbrico Tecnología usada:...
GSM 850/900: 35 dBm GSM 1800/1900: 32 dBm Todos los dispositivos de ResMed se clasifican como dispositivos médicos en virtud de la Directiva de dispositivos médicos. Cualquier etiquetado del producto y material impreso, que muestre 0123, se refiere a la Directiva del Consejo 93/42/CEE incluida la enmienda de la Directiva de dispositivos médicos (2007/47/CE).
La precisión puede reducirse por la presencia de fugas, oxígeno suplementario, volúmenes corrientes <100 ml o ventilación minuto <3 l/min. Precisión de la medición verificada según la norma EN ISO 10651-6:2009 para dispositivos de soporte de ventilación para uso domiciliario (figura 101 y tabla 101) usando flujos de ventilación nominales de mascarillas ResMed. Incertidumbre del sistema de medida...
Página 71
Precisión de la presión Variación máxima de la presión estática a 10 cm H O (10 hPa) de acuerdo con ISO 80601-2-70:2015 Tubo de aire Estándar Tubo de aire SlimLine Sin humidificación ± 0,5 cm H O (± 0,5 hPa) ±...
Página 72
Dispositivo sin humidificación y tubo de aire SlimLine/dispositivo con humidificación y tubo de aire SlimLine Frecuencia Presión inspiratoria (cm H O [hPa]) (medias, desviaciones estándar) respiratoria 10 RPM -0,26, 0,01 / -0,52, -0,25, 0,02 / -0,53, -0,24, 0,02 / -0,53, -0,25, 0,02 / -0,54, -0,20, 0,02 / -0,51, 0,01...
El símbolo de cubo de basura tachado le invita a usar estos sistemas de eliminación. Si necesita información para la recogida y eliminación de su dispositivo de ResMed, póngase en contacto con su oficina de ResMed o su distribuidor local, o visite www.resmed.com/environment.
• Dispositivos portátiles de diagnóstico/detección Esta garantía es solo válida para el consumidor inicial. No es transferible. Si el producto falla bajo condiciones de utilización normales, ResMed reparará o reemplazará, a opción suya, el producto defectuoso o cualquiera de sus componentes.
Esta garantía le otorga derechos jurídicos específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que pueden variar de una región a otra. Para más información sobre los derechos que le otorga esta garantía, póngase en contacto con el distribuidor de ResMed o con la oficina de ResMed locales. Otra información Si tiene preguntas o necesita información adicional sobre cómo usar el dispositivo, póngase en...