Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Advertencia – ¡Peligros derivados del Las partes accesibles se calientan durante magnetismo! ■ el funcionamiento. No tocar nunca las En el panel de mando o en los propios partes calientes. No dejar que los niños se mandos hay instalados imanes permanentes.
Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de daños para la ]Causas de los daños salud! La función de limpieza calienta el E n general compartimento de cocción a alta temperatura C a u s a s d e l o s d a ñ o s para quemar los restos de alimentos asados ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en...
Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante 7Protección del medio ■ el funcionamiento. ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato. Aquí se muestra una visión E n este capítulo se describen el panel indicador y los general del panel de mando y la disposición de los P r e s e n t a c i ó...
Presentación del aparato Indicadores de tiempo y temperatura Para seleccionar las distintas funciones de tiempo, ■ Muestran la hora, el reloj avisador, la duración del pulsar varias veces el sensor v. La flecha Á se ilumina tiempo de cocción programado y la hora de junto al símbolo de la función que está...
Presentación del aparato Funciones adicionales El nuevo horno ofrece funciones adicionales que explicamos brevemente a continuación. Función Utilización Programas Los valores de ajuste adecuados para muchos alimentos ya están programados en el horno. Pirólisis t La función de limpieza pirolítica limpia el interior del horno de forma casi automática. ~ "Función de limpieza"...
Accesorios Asegurarse de que el accesorio se asiente detrás de la _Accesorios lengüeta ‚ sobre el riel de extracción. Ejemplo de la imagen: bandeja universal E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso correcto.
Accesorios Ejemplo de la imagen: bandeja universal Accesorios especiales Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una amplia oferta de accesorios para el aparato. La disponibilidad y la posibilidad de realizar pedidos online dependen del país.
Antes del primer uso KAntes del primer uso 1Manejo del aparato A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben Y a se han presentado anteriormente los sensores de A n t e s d e l p r i m e r u s o M a n e j o d e l a p a r a t o realizarse algunos ajustes.
Funciones de programación del tiempo Cuando el alimento esté listo, apagar el horno con el OFunciones de interruptor principal. programación del tiempo Nota: También se puede ajustar en el aparato la duración del tiempo de cocción y la hora de finalización.~ "Funciones de programación del E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo.
Funciones de programación del tiempo Seleccionar el tipo de calentamiento y la Ajustar la hora de finalización temperatura o el nivel de grill. Se puede retrasar la hora de finalización del tiempo de Pulsar dos veces el sensor 0. cocción. Se puede introducir el plato en el interior del En el panel indicador se muestra A A : A A y el horno, p.
Funciones de programación del tiempo Ajustar la hora El tiempo ha transcurrido Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel Tras la conexión o tras un corte en el suministro indicador el tiempo se ajusta a cero. eléctrico, parpadea la hora en el panel indicador y se Para apagar la señal, pulsar cualquier sensor.
Seguro para niños ASeguro para niños QAjustes básicos E l aparato está equipado con un seguro para niños P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, S e g u r o p a r a n i ñ o s A j u s t e s b á...
Limpieza Modificar los ajustes básicos DLimpieza El horno debe estar apagado. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su Pulsar el sensor v durante aproximadamente L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y 4 segundos.
Limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Sistema de Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño extracción Limpiar con una bayeta o un cepillo. suave. No sacar los rieles de extracción para eliminar la No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- grasa, es preferible limpiarlos en el interior del tal.
Función de limpieza Antes de la función de limpieza .Función de limpieza El interior del horno debe estar vacío. Retirar los accesorios, los recipientes y las rejillas del interior del E l aparato cuenta con la función Autolimpieza y con el horno.
Función de limpieza Una vez finalizado el asistente de limpieza, suena una Modificar y cancelar señal. En el panel indicador se muestra ‹‹:‹‹. Apagar Después de iniciar el funcionamiento, el nivel de el horno pulsando el interruptor principal. limpieza ya no se puede modificar. La hora de finalización se puede modificar siempre y cuando el aparato esté...
Rejillas qPuerta del aparato pRejillas E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su R e j i l l a s P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
Puerta del aparato Nota: Limpiar la lámina de acero inoxidable Montaje de la puerta del aparato insertada en la cubierta con un producto limpiador Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos para acero inoxidable. Limpiar el resto de la cubierta en orden inverso.
Página 24
Puerta del aparato En el cristal intermedio, por arriba, presionar las dos Presionar el cristal delantero por abajo hasta que se sujeciones hacia arriba pero no extraer (figura oiga que ha encajado (figura Sujetar el cristal firmemente con una mano. Extraer Volver a abrir un poco la puerta del aparato y retirar el cristal.
¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de El aparato no El modo Desconectar brevemente el apa- calienta. En el Demo está rato de la red (desconectar el inte- avería? panel indicador activado. rruptor automático del cuadro parpadean los eléctrico) y desactivar, a continua- dos puntos.
Servicio de Asistencia Técnica Sustitución de la lámpara del techo del 4Servicio de Asistencia interior del aparato Técnica Si la lámpara del interior del aparato está deteriorada, debe sustituirse. Pueden adquirirse lámparas halógenas de 230 V y 25 W resistentes a la N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
Programas Recipientes no adecuados: PProgramas Recipientes de aluminio brillante claro, no esmaltados y de plástico o con asas de plástico. L os programas permiten preparar alimentos de manera Tamaño del recipiente: P r o g r a m a s sencilla.
Programas Programa Alimentos Recipien- Añadir líquido Altura de Peso de Notas inserción ajuste Asado de carne picada, Carne picada de Recipiente Peso del fresca ternera, cerdo o para asa- asado cordero dos con tapa Estofado de buey P. ej., lomo alto, Recipiente Cubrir el fondo del reci- Peso de la...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo de calentamiento Aire caliente suave JSometidos a un riguroso Aire caliente suave es un tipo de calentamiento control en nuestro estudio inteligente que permite preparar carnes, pescados y postres ahorrando energía. El aparato regula de de cocina manera óptima el aporte de energía al compartimento de cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Repostería Productos ultracongelados No utilizar productos ultracongelados cubiertos de Su aparato proporciona numerosos tipos de hielo. Retirar el hielo del alimento. calentamiento para la preparación de pasteles y repostería pequeña. En las tablas de ajustes figuran los Los productos ultracongelados están precocidos en ajustes óptimos para muchos alimentos.
Página 31
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Brazo de gitano Bandeja de horno 190-210* 10-15 Pastel de hojaldre dulce Bandeja universal 170-180 40-60 ›...
Página 32
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pizza, quiche y pastel picante Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Pizza fresca en bandeja Bandeja de horno 200 - 220 15 - 25 Pizza fresca en bandeja, 2 niveles...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La pasta tiene buen aspecto, pero en Hornear a temperatura más baja durante un poco más de tiempo y añadir menos líquido si fuera necesario. el interior no está bien hecha. Para pastas con una capa jugosa, hornear primero la base.
Página 34
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Al dar la vuelta al ave, asegurarse de que la parte de la Asar al grill pechuga o de la piel se coloquen primero hacia abajo. Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Nunca asar al grill con la puerta del horno abierta.
Página 35
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Palitos de pollo, nuggets, congelados Bandeja universal 200 - 220 10 - 20 Pato, 2 kg Recipiente abierto 180 - 200 90 - 110...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para asar, estofar y asar al grill El interior del horno se ensucia Preparar los alimentos en una fuente de asados cerrada o utilizar la bandeja grill. Al utilizar la bandeja grill, se mucho.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Presencia de acrilamida en alimentos elevadas, p.ej., patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina (galletas, pastas especiadas, galletas La acrilamida se produce especialmente en productos navideñas). de cereales y patata preparados a temperaturas Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos Observaciones de carácter general Mantener el tiempo de cocción lo más reducido posible.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En un proceso de conservación, utilizar solo tarros de Finalizar la conservación conserva del mismo tamaño y llenos con el mismo Fruta: Después de algún tiempo, empiezan a ascender alimento. En el interior del horno se pueden cocer burbujas a intervalos cortos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La temperatura y la duración de la fermentación Fermentación final Colocar la masa cortada en las piezas deseadas a la dependerán del tipo y cantidad de los ingredientes. Por altura de inserción indicada en la tabla. ello, los datos indicados en la tabla son solo orientativos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Notas Los valores de ajuste son válidos para la ■ Estas tablas han sido elaboradas para institutos de introducción de los alimentos con el interior del pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas horno sin precalentar.