Tristar KZ-1219 Manual De Usuario página 7

Tabla de contenido
Directives pour la préservation de l'environnement
Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il
arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de
collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et
électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur
l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux
utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les
équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.
Emballage
L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.
Produit
Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur
les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le
produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à
prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la
Directive Basse Tension no 73/23/EEC, les exigences de protection de la Directive EMC
89/336/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.
Inbetriebnahme und Pflege
Sämtliche Verpackungsmaterialien des Geräts entfernen.
Überprüfen Sie, ob die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der des Gerätes übereinstimmt.
Nennspannung: AC220-240V, 50 Hz, max. Nennleistung 1000 Watt.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene und feste Fläche und halten einen Abstand von
mindestens 10 cm um das Gerät ein. Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in einem Schrank
geeignet und darf nicht im Freien in Betrieb genommen werden.
Erstbetrieb
Spülen Sie die herausnehmbare Filteraufnahme und die Isolierkanne in heißem Wasser ab.
Füllen Sie den Wassertank zur Hälfte mit Wasser, setzen die Filteraufnahme und die
Isolierkanne wieder ein. Schalten den Ein-/Ausschalter auf EIN. Das Gerät wird mit heißem
Wasser durchgespült.
Schalten Sie das Gerät ab und leeren die Isolierkanne aus. Achtung: Das Wasser ist heiß. Ihre
Kaffeemaschine ist jetzt betriebsbereit.
Inbetriebnahme Ihrer Kaffeemaschine
Füllen Sie die gewünschte Menge sauberes Leitungswasser in den Wassertank. Setzen Sie
eine Filtertüte in die in die herausnehmbare Filteraufnahme. Füllen Sie die gewünschte Menge
gemahlenen Kaffee in den Filter ein. Stellen Sie die Isolierkanne ohne Deckel unter die
Filteraufnahme und schalten das Gerät EIN. Wenn der Kaffee fertig ist, schalten Sie das Gerät
aus. Wenn Sie den Kaffee warmhalten möchten, nehmen Sie die Isolierkanne von der
Gerätebasis und verschließen den Deckel der Kanne gut. Drücken Sie zum Ausgießen des
Kaffees die Taste auf dem Deckel. Ihr Kaffee bleibt mehrere Stunden heiß. Nehmen Sie den
Filter aus der Filteraufnahme heraus und werfen ihn in einem Mülleimer. Spülen Sie die
herausnehmbare Filteraufnahme und die Isolierkanne in heißem Wasser ab. Diese Teile sind
nicht für einen Geschirrspüler geeignet.
Herausnehmbare Filteraufnahme
DE
Isolierkanne zum längeren
Warmhalten Ihres Kaffees.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido