Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
dESCRIpTION dU SySTÈME
HydRAUlIQUE
tème d'allègement de la pression du rouleau avant,
réglage hydraulique des roues de tassement)
1)
Vanne de régulat. de la pression des roues de tassement
2) Vanne proportionnelle.
3) Moteur hydraulique.
4) Multiplicateur.
5) Réservoir d'huile hydraulique.
6) indicateur du niveau d'huile.
7) Manomètres de pression.
8) Filtre à huile hydraulique.
9) Vanne de régulat. de la pression du rouleau avant.
10) Groupe multiplicateur pompe à huile.
11) Limiteur de pression.
9
(si pSC présent, ou sys-
10
10
11
7
ES
dESCRIpCIóN EQUIpO
HIdRáUlICO
aligeración presión rodillo anterior regulación
hidráulica presión ruedas de refuerzo)
.
1) Válvula regulación presión ruedas de refuerzo.
2) Válvula proporcional.
3) Motor hidráulico.
4) Salpicadero pequeño.
5) Depósito aceite hidráulico.
6) Indicador del nivel de aceite.
7) Manómetros de presión.
8) Filtro aceite hidráulico.
9) Válvula regulación presión rodillo anterior.
10) Grupo multiplicador bomba de aceite.
11) Válvula de máxima presión.
2
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
(se presente pSC o sistema
1
FX
multipla / multiplE
59