NL
REINIGEN OF VERVANGEN GRASVANGZAK
REINIGEN
VOORZICHTIG:
• Gebruik bij het reinigen van de grasvangzak geen hogedrukstoom o.i.d. aangezien dit de zak
onherstelbaar beschadigt.
• Wanneer de mazen verstopt zijn, is de zak onbruikbaar en moet gereinigd worden.
• Reinig de grasvangzak met de tuinspuit. Goed laten drogen voor u hem op de machine
monteert en gebruikt.
Een gescheurde of beschadigde grasvangzak beschermt u in geen geval tegen een door
het mes met grote kracht uitgeworpen steen of hard voorwerp. Vervang een versleten of
gescheurde zak dus voor u begint te maaien.
VERVANGEN
Een grasvangzak slijt onder normale omstandigheden. Kontroleer hem dus regelmatig op
rafelen of scheuren. Vervang de grasvangzak altijd met een zak van Honda fabrikaat.
1. Neem de plastic randen [1] van de zak [2] los en neem deze van het frame [3].
2. Een nieuwe grasvangzak monteren volgens de instrukties gegeven op bladzijde 29 van
deze handleiding.
E
LIMPIEZA Y CAMBIO DE LA BOLSA DE RECOGIDA
LIMPIEZA DE LA BOLSA DE RECOGIDA
PRECAUCIÓN:
• Un lavado con chorro de vapor o alta presión dañaría la bolsa.
• Mallas obstruidas impiden que la hierba entre en la bolsa.
• Para limpiar la bolsa, se recomienda lavarla con un chorro de agua dirigido desde el exterior
hacia el interior. La bolsa debe estar completamente seca antes de que se vuelva a utilizar.
De estar mojada la bolsa, se llenaría muy rápidamente.
Los objetos golpeados por la cuchilla pueden ser lanzados a través de una bolsa de
recogida desgarrada o deteriorada. Objetos lanzados pueden provocar heridas graves.
Cambie una bolsa de recogida desgarrada o deteriorada.
CAMBIO DE LA BOLSA
Incluso en condiciones normales de utilización, la bolsa de recogida tiende a desgastarse, por
lo que resulta conveniente comprobar periódicamente que no esté deshilachada o desgarrada.
Una bolsa desgastada debe cambiarse, y únicamente por una bolsa de origen Honda.
1. Quitar los clips de los bordes de plástico [1], y retirar la bolsa desgastada [2] del marco [3].
2. Montar una bolsa nueva siguiendo las instrucciones de la página 29 de este manual.
ONDERHOUD
VEILIGHEID
MANTENIMIENTO
SEGURIDAD
C11 D6
C11 D6
63