Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

DE
Blutdruck-Messgerät HGV
GB
Blood pressure measuring device HGV
FR
Tensiomètre HGV
IT
Sfigmomanometro HGV
ES
Esfigmomanómetro HGV
PT
Medidor da tensão arterial HGV
NL
Bloeddrukmeter HGV
FI
Olkavarren verenpainemittari HGV
SE
BlodtrycksmätareHGV
GR
¶ÈÂÛfiÌÂÙÚÔ ·›Ì·Ùo˜ HGV
Art. 51220
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de manejo
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medisana HGV

  • Página 2: Tabla De Contenido

    DE Gebrauchsanweisung PT Manual de instruções 1 Sicherheitshinweise ........1 Avisos de segurança .
  • Página 5 Tensiómetro Bloeddrukmeter Display Display Altavoz Luidspreker Tecla START START-toets Tecla MEM MEM-toets Manguito de muñeca Polsmanchet Compartimento de pilas Batterijenvak El aparato ha detectado una arritmia Apparaat heeft aritmie vastgesteld Batterij zwak. Pilas vacías. Nieuwe batterijen erin leggen s.v.p. Por favor instale pilas nuevas. Símbolo de salida de aire Symbool voor het laten ontsnappen van lucht Símbolo de inflado...
  • Página 55: Fabricante

    1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo.
  • Página 56: Es 1 Indicaciones De Seguridad

    1 Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA No tome ninguna medida terapeútica a causa de una medición Indicaciones realizada por usted mismo. No modifique nunca la dosificación de seguridad de un medicamento que le haya prescrito su médico. • Las arritmias provocan un pulso irregular. Esto puede originar dificultades para determinar los valores de medición correctos con tensiómetros Indicaciones para oscilométricos.
  • Página 57: Indicaciones De Seguridad / 2 Informaciones Interesantes

    El segundo valor – presión diastó- lica – es medido cuando las arterias están en estado de relajación. El HGV es un tensiómetro pensado para medir la tensión arterial en la muñeca. La medición se produce mediante un microprocesador que evalúa las ¿Cómo funciona...
  • Página 58: Es 2 Informaciones Interesantes

    2 Informaciones interesantes MEDISANA dispone de muchos años de experiencia en el campo de la medición de la tensión arterial. La gran exactitud del principio de medición de los aparatos ¿Porqué es MEDISANA está documentada por amplios estudios clínicos realizados según los razonable medir más estrictos estándares internacionales.
  • Página 59: Informaciones Interesantes / 3 Puesta En Funcionamento

    2 Informaciones interesantes / 3 Puesta en funcionamento • Mida su tensión arterial varias veces, memorice los resultados y compáre los Influencias y unos con otros. No saque conclusiones de una sola medición. valoración de • Los resultados de la medición de la tensión arterial deberían ser evaluados las mediciones siempre por un médico que esté...
  • Página 60: Es 3 Puesta En Funcionamento

    3 Puesta en funcionamento ADVERTENCIA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS (Continuación) • ¡Coloque las baterías de forma correcta teniendo en cuenta la polaridad! • ¡Retire las baterías del aparato, si no lo va a utilizar durante un tiempo! • ¡Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños! •...
  • Página 61: Puesta En Funcionamento / 4 Aplicación

    3 Puesta en funcionamento / 4 Aplicación la barra parpadeante, se puede modificar, volviendo a pulsar la tecla MEM y manteniéndola pulsada, hasta que se muestra el volumen deseado. Cuanto más alta esté la barra, mayor será el volumen. La barra deja de parpadear y la pantalla vuelve a mostrar la hora.
  • Página 62: Desconexión Del Aparato

    4 Aplicación / 5 Memoria 4. El aparato está listo para usarse, aparece el número 0, con la función de voz se anuncia el inicio de la medición. El manguito se infla automática- mente para medir la presión arterial. Durante el inflado la indicación de la presión cambia de manera constante.
  • Página 63: Borrar La Memoria

    5 Memoria / 6 Generalidades cualquier momento del modo de memorización y desconectar el aparato al mismo tiempo. Si en una memoria todas las 60 posiciones de memorización están ocupadas, un nuevo valor medido se sobreescribirá en el valor más antiguo. Si se encuentra en el modo de memorización, pulse y sostenga la tecla MEM durante unos 8 segundos.
  • Página 64: Limpieza Y Cuidado

    Compatibilidad electromagnética: El aparato cumple las exigencias de la norma EN 60601-1-2 de compatibilidad electromagnética. Puede consultar a MEDISANA los detalles de estos datos medidos. Zona de aplicación: El aparato ha sido diseñado para realizar mediciones de la tensión arterial no...
  • Página 65: Denominación Y Modelo

    6 Generalidades Denominación y modelo : Tensiómetro HGV de MEDISANA Datos Tècnicos Sistema de indicación : Indicador digital (display) Espacios de memoria : 2 x 60 Método de medición : Oscilométrico Alimentación de corriente : 3 V= , 2 x 1,5 V pilas AAA LRO3 Intervalo de medición de...
  • Página 66: Garantía

    En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía: 1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por un período de tres años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de...
  • Página 125 6 ¢È¿ÊÔÚ· ∫‡ÎÏÔ˜ ¯ÚËÛÙÒÓ: ∏ Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· ÌË ÂÈıÂÙÈΤ˜ ÌÂÙÚ‹ÛÂȘ ›ÂÛ˘ Û ÂÓ‹ÏÈΘ (‰ËÏ·‰‹ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ ¯Ú‹ÛË). ŸÓÔÌ· Î·È ÌÔÓÙ¤ÏÔ : ¶ÈÂÛfiÌÂÙÚÔ˘ MEDISANA HGV Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· ™‡ÛÙËÌ· ¤Ó‰ÂÈ͢ : æËÊȷ΋ ¤Ó‰ÂÈÍË £¤ÛÂȘ ÌÓ‹Ì˘ : 2 x 60 ª¤ıÔ‰Ô˜...
  • Página 130 MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: [email protected] Internet: www.medisana.de 51220 06/2013...

Este manual también es adecuado para:

51220

Tabla de contenido