Ingersoll Rand SP0665S2 Serie Manual Del Operador
Ingersoll Rand SP0665S2 Serie Manual Del Operador

Ingersoll Rand SP0665S2 Serie Manual Del Operador

Paquete de pistón de poste individual 5 galón
Ocultar thumbs Ver también para SP0665S2 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR SP0665S2XXXXXXXX
INCLUYE: USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO.
INCLUDE MANUALS: SP0665S2XXXXXX--XX-X Bomba de extrusión (pn 97999-1555), 66731-X Ensamble de arrastre (pn
97999-213), 67342-X Ensamble de arrastre (pn 97999-1099), 67347-X Ensamble de arrastre (pn 97999-1102) , RM051S-XXX-
XX Pistón/elevador de poste individual (pn 97999-1335) & S-636 Información general (pn 97999-636).
6" MOTOR DE AIRE
65:1 RELACIÓN
6" RECORRIDO
Es responsabilidad del empleador poner esta información en manos del operador. Conservar para consultas futuras.
EQUIPOS DE MANTENIMIENTO
Utilice solo repuestos ARO® originales para garantizar una presión
nominal compatible y una mayor vida útil.
637489 para la reparación de la sección del motor de aire.
104302 para la reparación del fi ltro/regulador P37121-100.
104453 para la reparación del fi ltro/regulador P39344-100.
637465 para la reparación de los sellos del pistón/elevador.
637464-X4X para la reparación del extremo inferior de la bomba .
TABLA DE DESCRIPCIÓN DEL MODELO
SP: Poste individual
Tamaño del motor de aire
06 - 6"
Relación de la bomba
65 - 65:1
Clase de verificación/materiales húmedos
S - Control de corte/acero al carbono
Estilo de montage
2-5 Galón (35 lbs)
Opciones del extremo inferior de la bomba
Consulte el manual del operador del modelo de bomba
Ensamble de arrastre
E3 - 67342-1 A8 - 67347-1
E1 - 67342-2 A7 - 67347-2
E5 - 67342-3 T8 - 67347-11
EC - 66732-1 T7 - 67347-12
EA - 66732
EB - 66732-1
Opción de paquete
0 – Ninguna Control básico para el pistón solamente,
2– Controles avanzados del pistón y de la bomba
DESCRIPCIÓN GENERAL
"Entregando una cadena uniforme y continua del tamaño
adecuado, un sistema de ARO permite que el operador
mantenga la tasa de producción y los estándares de alta
calidad de los productos. Mantener los estándares de calidad
garantiza que se obtengan los benefi cios del material. "
Para maximizar el tiempo de producción del operador,
INGERSOLL RAND COMPANY LTD
209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506
(800) 495-0276 FAX (800) 892-6276
www.ingersollrandproducts.com
SP0665S2XXXXXXXX
PAQUETE DE PISTÓN DE POSTE INDIVIDUAL
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR,
UTILIZAR O REPARAR ESTE EQUIPO.
El idioma original de este manual es el inglés.
SP 06 65 S 2 XXXXX XX X
© 2012
CCN 46761805
5 Galón
el sistema de ARO presenta una característica de eleva-
dor/pistón integrada que permite cambiar el tambor con
facilidad y rapidez y facilita la elevación del ensamble de la
bomba desde el contenedor.
"Los sistemas de ARO están totalmente cerrados sellando
el material en el sistema contra el aire y la humedad, lo que
previene el curado prematuro del material. Esto permite el
uso continuo o intermitente del sistema y tiene en cuenta la
necesidad de una limpieza diaria de este. "
SP0665S2XXXXXXXX
Figura 1
ES
PUBLICADO 12-28-12
(Revisión A)
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand SP0665S2 Serie

  • Página 1 Mantener los estándares de calidad garantiza que se obtengan los benefi cios del material. “ Para maximizar el tiempo de producción del operador, INGERSOLL RAND COMPANY LTD 209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506 (800) 495-0276 FAX (800) 892-6276 ©...
  • Página 2 INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE USO El sistema de extrusión SP0665S2XXXXXXXX viene completa- INSTRUCCIONES DE USO/PROCEDIMIENTO DE mente ensamblado. Extraiga la unidad de la caja y colóquela CONFIGURACIÓN INICIAL en una superfi cie estable. Instale la manguera de material y ADVERTENCIA MANTENER LIBRE DE OBSTÁCULOS al el dispositivo de dispensación como se requiere.
  • Página 3 LISTADO DE COMPONENTES / SP0665S2XXXXXXXX Figura 3 Elemento Descripción (size) Cant. N.º de pieza Ensamble de la bomba AF0665S1XXXXX Codo macho 59756-58 Pistón/elevador de poste indi- RM051S-XXX-XX vidual Ensamble de arrastre ((véase la tabla de descripción del modelo en la página 1) Arandela Y-13-6-C Tapón de rosca...
  • Página 4 DIMENSIONES 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Figura 4 SP0665S2XXXXXXXX (es)
  • Página 5 MANUEL D’UTILISATION SP 06 65S2XXXXXXXX Y COMPRIS : L’UTILISATION, L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN. PUBLICATION: 12-28-12 (Révision A) INCLUDE MANUALS: SP0665S2XXXXXX--XX-X Pompe d’extrusion (pn 97999-1555), 66731-X Ensemble de plaques suiveuses (pn 97999-213), 67342-X Ensemble de plaques suiveuses (pn 97999-1099), Ensemble de 67347-X plaques suiveuses (pn 97999-1102) , RM051S-XXX-XX SÉlévateur/amorce à...
  • Página 6 CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT SE TENIR À L’ECART lors du levage ou de MISE EN GAR la descente de l’élévateur. Lire les aver- tissements à la page 3 du manuel d’utilisa- CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT/PROCÉDURE tion de l’Élévateur/Amorce RM051S-XXX- D’INSTALLATION INITIALE SÉlévateur/amorce à simple colonne . COMMANDES PNEUMATIQUES ARRÊT MARCH...
  • Página 7 LISTE DES PIÈCES / SP0665S2XXXXXXXX Figure 3 Élément Descripción (size) Quantité N.º de pieza Ensemble de pompe AF0665S1XXXXX 2” Coude mâle 59756-58 Élévateur/amorce à simple col- RM051S-XXX-XX onne Ensemble de plaques suiveuses (cf. graphique descriptif du modèle page 1) Rondelle Y-13-6-C Capuchon vis Y6-67-C...
  • Página 8 DIMENSIONS 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Figure 4 SP0665S2XXXXXXXX (fr)
  • Página 9 MANUALE D’USO SP 06 65S2XXXXXXXX COMPRENSIVO DI: FUNZIONAMENTO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. RILASCIATO: 12-28-12 (Revisione A) Includere anche i manuali: SP0665S2XXXXXX--XX-X Pompa a estrusione (pn 97999-1555), 66731-X Gruppo premigrasso (pn 97999-213), 67342-X Gruppo premigrasso (pn 97999-1099), Gruppo premigrasso 67347-X 97999-1102) ,RM051S-XXX-XX Sollevatore / sollevatore a pistone monocolonna (pn 97999-1335) & S-636 In- formazioni generali (pn 97999-636).
  • Página 10 ISTRUZIONI OPERATIVE ISTRUZIONI OPERATIVE / PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE INIZIALE MANTENERSI A DISTANZA quando il sol- AVVERTENZA levatore si alza o si abbassa. Leggere le avvertenze a pag. 3 del manuale d’uso del sollevatore / sollevatore a pistone a due colonne RM051S-XXX-XX Sollevatore / sol- levatore a pistone monocolonna CONTROLLI DELL’ARIA...
  • Página 11 ELENCO DEI COMPONENTI/ SP0665S2XXXXXXXX Figura 3 Articolo Descrizione Qtà N. parte Gruppo pompa AF0665S1XXXXX Raccordo a gomito maschio 59756-58 Sollevatore / sollevatore a pis- RM051S-XXX-XX tone monocolonna Gruppo premigrasso (vedere la tabella descrittiva del modello a pag. 1) Rondella Y-13-6-C Vite a testa cilindrica Y6-67-C Guarnizione di blocco (3/8”)
  • Página 12 DIMENSIONI 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Figura 4 SP0665S2XXXXXXXX (it)
  • Página 13 BETRIEBSHANDBUCH SP 06 65S2XXXXXXXX EINSCHLIESSLICH: BEDIENUNG, INSTALLATION UND WARTUNG. VERÖFFENTLICHT: 12-28-12 INCLUDE MANUALS: SP0665S2XXXXXX--XX-X Extrusionspumpe (pn 97999-1555), 66731-X Folgebaugruppe(pn (Revision A) 97999-213), 67342-X Folgebaugruppe (pn 97999-1099), Folgebaugruppe ,RM051S- 67347-X (pn 97999-1102) XXX-XX Einständer-Lift / Druckkolben (pn 97999-1335) & S-636 Allgemeine Informationen (pn 97999-636). SP0665S2XXXXXXXX 6”...
  • Página 14 DRUCKLUFTSTEUERUNGEN A - Lufteinlass B - Ramme Manometer Ramme Druckluftfilter-Regler D - Druckluftanschlussventil Folgeplatte E - Ramme Steuerhebel F - Druckluftfilter/-regler Pumpe G - Druckluftanschlussventil Pumpe H - Manometer Pumpe Abbildung 2 ANHEBEN DES LIFTS (BEIM ERSTEN MAL): HINWEIS: Es kann eine kurze Verzögerung geben, bevor die Auf freien Platz über der Pumpe / dem Fass achten.
  • Página 15 TEILELISTE / SP0665S2XXXXXXXX Abbildung 3 Element Beschreibung Anzahl Teilenr. Pumpeneinheit AF0665S1XXXXX Winkelstück mit Außengewinde 59756-58 Einständer-Lift / Druckkolben RM051S-XXX-XX Folgebaugruppe (siehe Tabelle Modellbesch- reibung auf Seite 1) Unterlegscheibe Y-13-6-C Kopfschraube Y6-67-C Sicherungsscheibe (3/8”) Y14-616-C Gegenmutter (3/8” - 16) Y12-6-C Wet-Sol “Plus” (1 Viertelgallone) 66333-B (nicht gezeigt) Rohrleitungen(5/16”...
  • Página 16 ABMESSUNGEN 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Abbildung 4 SP0665S2XXXXXXXX (de)
  • Página 17 Gebruikershandleiding SP 06 65S2XXXXXXXX DIT ZIJN: BEDIENING, INSTALLATIE EN ONDERHOUD. GEPUBLICEERD: 12-28-12 INCLUDE MANUALS: SP0665S2XXXXXX--XX-X Extrusiepomp (pn 97999-1555), 66731-X Opvolgerinrichting(pn (Revisie A) 97999-213), 67342-X Opvolgerinrichting (pn 97999-1099), Opvolgerinrichting 67347-X 97999-1102) ,RM051S-XXX-XX Lift/hefcilinder met enkele balk (pn 97999-1335) & S-636 Algemene informatie (pn 97999-636).
  • Página 18 BEDIENINGSINSTRUCTIES BEDIENINGSINSTRUCTIES/INITIËLE INSTELPROCEDURE HOUD AFSTAND tijdens het stijgen of WAARSCHUW dalen van de lift. Lees de waarschuwingen op pagina 3 van de gebruikershandleiding RM051S-XXX-XX Lift/hefcilinder met enkele Lift/hefcilinder met dubbele balk. balk LUCHTREGELING A - Luchtinlaat B - Drukmeter hefcilinder Luchtfilter/regulator hefcilinder D - Luchttoevoerklep opvolgerplaat E - Regelhendel hefcilinder...
  • Página 19 LIJST MET ONDERDELEN / SP0665S2XXXXXXXX Afbeelding 3 Item Aant. Onderdeelnr. Beschrijving Pompinrichting AF0665S1XXXXX Knie (mannelijk) 59756-58 Lift/hefcilinder met enkele RM051S-XXX-XX balk Opvolgerinrichting (zie overzicht modelbes- chrijving op pagina 1) Afdichtingsring Y-13-6-C Dopschroef Y6-67-C Borgring (3/8”) Y14-616-C Moer (3/8” - 16) Y12-6-C 66333-B Wet-Sol “Plus”...
  • Página 20 AFMETINGEN 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Afbeelding 4 SP0665S2XXXXXXXX (nl)
  • Página 21 MANUAL DO OPERADOR SP 06 65S2XXXXXXXX INCLUINDO: FUNCIONAMENTO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO. APROVADO: 12-28-12 (Revisão A) Incluir também os seguintes Manuais: SP0665S2XXXXXX--XX-X Bomba de extrusão (pn 97999-1555), 66731-X Conjunto da placa impulsora (pn 97999-213), 67342-X Conjunto da placa impulsora (pn 97999-1099), 67347-X Conjunto da placa impulsora (pn 97999-1102)
  • Página 22 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO/PROCEDIMENTO DE PROGRAMAÇÃO INICIAL AFASTE-SE durante a movimentação do ADVERTÊNCIA elevador. Consulte as precauções da página 3 do Manual do operador do elevador/aríete de duas colunas RM051S-XXX-XX Elevador/ aríete de uma coluna CONTROLOS PNEUMÁTICOS DESLIGADO LIGADO A - Entrada de ar B - Manómetro do aríete...
  • Página 23 LISTA DE PEÇAS/ SP0665S2XXXXXXXX Figura 3 Elemento Descrição Peça n.º Conjunto da bomba AF0665S1XXXXX Curva macho 59756-58 Elevador/aríete de uma coluna RM051S-XXX-XX Conjunto da placa impulsora (ver tabela de descrição de mod- elo na página 1) Anilha Y-13-6-C Parafuso de montagem Y6-67-C Anilha de travamento(3/8”) Y14-616-C...
  • Página 24 DIMENSÕES 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Figura 4 SP0665S2XXXXXXXX (pt)
  • Página 25 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP 06 65S2XXXXXXXX ZAWARTOŚĆ: OBSŁUGA, INSTALACJA I KONSERWACJA. DATA PUBLIKACJI: 12-28-12 Wersja A) Zawiera również instrukcje: SP0665S2XXXXXX--XX-X Pompa wytłaczająca (pn 97999-1555), 66731-X Zespół płyty dociskowej (pn 97999-213), 67342-X Zespół płyty dociskowej (pn 97999-1099), 67347-X Zespół płyty dociskowej (pn 97999-1102) ,RM051S-XXX-XX Jednokolumnowy podnośnik/tłok (pn 97999-1335) &...
  • Página 26 ELEMENTY STERUJĄCE DOPROWADZANIEM POWIETRZA WYŁ. WŁ. A - Wlot powietrza B - Manometr tłoka Regulator/filtr powietrza tłoka D - Zawór doprowadzający powietrze do płyty dociskowej E - Dźwignia sterująca tłoka F - Regulator/filtr powietrza pompy G - Zawór doprowadzający powietrze do pompy H - Manometr pompy Rysunek 2 ABY PODNIEŚĆ...
  • Página 27 LISTA CZĘŚCI / SP0665S2XXXXXXXX Rysunek 3 Element Opis Ilość Nr części Zespół pompy AF0665S1XXXXX Kolanko z gwintem 59756-58 zewnętrznym Jednokolumnowy podnośnik/tłok RM051S-XXX-XX Zespół płyty dociskowej (patrz tabela opisu modeli na stronie 1) Podkładka Y-13-6-C Ś ruba z łbem walcowym Y6-67-C Podkładka Y14-616-C zabezpieczająca(3/8”)
  • Página 28 WYMIARY 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” Rysunek 4 SP0665S2XXXXXXXX (pl)
  • Página 29 SP 06 65S2XXXXXXXX РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: ВКЛЮЧАЕТ: ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ. 12-28-12 К документу также прилагаются следующие руководства SP0665S2XXXXXX--XX-X Общие сведения(pn 97999-1555), 66731-X Узел (Редакция A) следящего устройства(pn 97999-213), 67342-X Узел следящего устройства (pn 97999-1099), 67347-X Узел следящего устройства (pn 97999-1102),RM051S-XXX-XX Одноколонный...
  • Página 30 УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ ПОТОКОМ ВОЗДУХА ВЫКЛ. ВКЛ. A - тележки с подъемником B- Манометр поршневого подъемника Узел фильтра и регулятора воздуха для поршневого подъемника D - Клапан подачи воздуха для прижимной следящей пластины E - Рычаг управления поршневым подъемником F - Узел фильтра и регулятора воздуха для насоса G - Клапан...
  • Página 31 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ/ SP0665S2XXXXXXXX рис. 3 Деталь Описание Кол-во Номер изделия Узел насоса AF0665S1XXXXX Ввертное колено 59756-58 Одноколонный поршневой подъемник RM051S-XXX-XX Узел следящего устройства (см. таблицу с описанием модели на стр. 1)” Шайба Y-13-6-C Винт с головкой Y6-67-C Стопорная шайба(3/8”) Y14-616-C Гайка...
  • Página 32 РАЗМЕРЫ ОБОРУДОВАНИЯ 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” рис. 4 SP0665S2XXXXXXXX (RU)
  • Página 33 操作手册 SP 06 65S2XXXXXXXX I内容: 操作、安装与维护。 发布日期: 12-28-12 (修订版 A) 还包括手册:: SP0665S2XXXXXX--XX-X 挤出泵体 (pn 97999-1555), 66731-X 从动盘组件 (pn 97999-213), 67342-X 从动盘组件 (pn 97999-1099), 67347-X 从动盘组件 (pn 97999-1102) ,RM051S-XXX-XX 单柱 升降机/冲压机 (pn 97999-1335) & S-636 简介 (pn 97999-636). SP0665S2XXXXXXXX 6” 气动发动机 65:1 比率...
  • Página 34 操作说明 操作说明/初始安装程序 在升降本升降机时,必须站开一定距离。 警告 请阅读 RM051S-XXX-XX 双 单柱升降机/冲压机 柱升降机/冲压机操作手册第 3 页上的“警 告”。 空气控制器 图 2 如需升起升降机,(首次): 将控制阀杆拨至“下”档,开始降下泵体。 注意泵体/缸筒上方净空。 升降机务必避开设备上的任 如材料从出口处泄漏,请更换阀塞。 何物品。同时,参阅”操作和安全注意事项”在手册 设备现在已可准备操作。 调节泵体过滤器/调节器(顺 中找到”电梯/Ram 一般信息。 时针转动泵体调节器旋钮)上的气压,直到泵体开始 运转。 将气源 (115p.s.i /7.9 psi MAX) 连接到进气口。 调节升 扣动喷枪扳机,给泵体填料。 降机/冲压机压力调节器上的空气压力(顺时针转动 旋钮)至 20 p.s.i.(1.4 巴)。 T如需升起升降机,(正常操作):...
  • Página 35 零部件清单 / SP0665S2XXXXXXXX ç 3 项目 描述 数量 部件编号 泵体组件 AF0665S1XXXXX 外螺纹弯头 59756-58 单柱升降机/冲压机 RM051S-XXX-XX 从动盘组件(请参见第 1 页的选型表) 垫圈 Y-13-6-C 有帽螺钉 Y6-67-C 锁固垫圈(3/8”) Y14-616-C 螺母 (3/8” - 16) Y12-6-C 66333-B 湿溶胶“Plus” (1 夸脱) (未说明) 管道(5/16” o.d. x 30”) 94980-(2) 管道1/2” o.d. x 33”) 94978-(1) 有帽螺钉...
  • Página 36 尺寸 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” 图 4 SP0665S2XXXXXXXX (zh)
  • Página 37 操作マニュアル SP 06 65S2XXXXXXXX 内容 使用、設置、メンテナンス。 発行日: 12-28-12 (改訂 A) 同梱マニュアル: SP0665S2XXXXXX--XX-X 押出ポンプ (pn 97999-1555), 66731-Xフォロワーアセンブリ (pn 97999-213), 67342-X フォロワーアセンブリ (pn 97999-1099), 67347-X フォロワーアセンブリ (pn 97999-1102) ,RM051S-XXX-XX シングルポストリフト/ラム (pn 97999-1335) & S-636 一般的情報 (pn SP0665S2XXXXXXXX 97999-636). 6” エアーモータ シングルポストラムパッケージ 65:1 比率 6”...
  • Página 38 操作手順 操作手順 / 初期設定手順 リフトを上げ下げするときは、リフトか ら離れてください。RM051S-XXX-XX シ ングルポストリフト/ラム3ポストリフト /ラム操作マニュアルの2ページ目の警告 をお読みください。 エアー制御 オフ オン A - 吸?口 B - ラム?力ゲージ ラムエアーフィルタ/レギュレータ D - フォロワープレートエアー供給バルブ E - ラム制御レバー F - ポンプエアーフィルタ/レギュレータ G - ポンプエアー供給バルブ H - ポンプ?力ゲージ 図 2 リフトを上げる場合(初回): 注: フォロワープレートの換気プラグが外されて、フォロ ポンプ/ドラムの上部の隙間を記録します。...
  • Página 39 パーツリスト / SP0665S2XXXXXXXX 図 3 品目 説明 数量 部品番号 ポンプアセンブリ AF0665S1XXXXX エルボー(オス) 59756-58 シングルポストリフト/ラム RM051S-XXX-XX フ ォ ロ ワ ー ア セ ン ブ リ (1ページのモデル説明チャートを参 照)” ウォッシャー Y-13-6-C キャップスクリュー Y6-67-C ロックウォッシャー(3/8”) Y14-616-C Y12-6-C ナット (3/8” - 16) Wet-Sol「プラス」1クォーツ (表示 66333-B されません)...
  • Página 40 寸法 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” 図 4 SP0665S2XXXXXXXX (ja)
  • Página 41 사용자 매뉴얼 SP 06 65S2XXXXXXXX 내용 : 작동, 설치 및 유지보수. 해제: 12-28-12 (개정 A) 매뉴얼에는 다음 사항도 포함됩니다: SP0665S2XXXXXX--XX-X 분출 펌프 (pn 97999-1555), 66731-X 종동부 조립(pn 97999-213), 67342-X 종동부 조립 (pn 97999-1099), 67347-X 종동부 조립 (pn 97999-1102) ,RM051S-XXX-XX 싱글 포스트 리프트/ 램 (pn 97999-1335) & S-636 일반 정보 (pn 97999-636). SP0665S2XXXXXXXX 6”공기...
  • Página 42 사용 설명서 사용설명서/초기 셋업 절차 리프트가 상승, 하강할 때에는 떨어져 있 경고 어야 합니다. RM051S-XXX-XX 싱글 포스트 3기둥 리프트/램 사용자 매뉴얼 리프트/ 램 페이지의 경고를 읽어 보십시오. 공기 제어 정지. 가동. A - 공기 주입구 B - 램 압력 게이지 램...
  • Página 43 부품 목록 / SP0665S2XXXXXXXX 수치 3 품목 설명 양 부품번호 펌프 조립 AF0665S1XXXXX 볼록형 엘보 59756-58 싱글 포스트 리프트/ 램 RM051S-XXX-XX 종동부 조립 (1페이지의 모델 설명 차트 참 고)” Y-13-6-C 와셔 캡스크류 Y6-67-C 로크 와셔(3/8”) Y14-616-C 너트 (3/8” - 16) Y12-6-C 습한...
  • Página 44 치수 22.381” 17.000” (.562”) 14.000” (4) places 11.000” 14.000” 55.605” 73.105” 21.417” 17.500” 수치 4 PN 97999-1675 SP0665S2XXXXXXXX (ko)