Bosch B36CT Serie Instrucciones De Uso Y Montaje

Bosch B36CT Serie Instrucciones De Uso Y Montaje

Refrigerador/congelador
Ocultar thumbs Ver también para B36CT Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fridge-freezer
Réfrigérateur / congélateur combiné
Refrigerador/congelador
B36CT...
en
Installation instructions and instructions for use ................ 2
fr
Notice de montage et d'utilisation .................................... 34
es
Instrucciones de uso y montaje ......................................... 68
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch B36CT Serie

  • Página 68 es-mx es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Indicaciones de seguridad importantes . . . 69 Alarma ......89 Alarma de la puerta .
  • Página 69: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes es-mx Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Indicaciones de seguridad importantesI n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s ¡ LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definiciones Limitación del grupo de usuarios Este dispositivo no está...
  • Página 70: Leer Y Conservar Estas Indicaciones

    es-mx Indicaciones de seguridad importantes Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Riesgo de descarga eléctrica Evite el contacto prolongado de la piel ■ con los alimentos congelados, el hielo o Una incorrecta instalación o reparación los tubos del congelador. puede implicar serios peligros para el usuario.
  • Página 71: Daños Materiales

    Indicaciones de seguridad importantes es-mx Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Daños materiales Para evitar daños materiales: No pise, ni se apoye sobre el zócalo, ■ cajones o puertas. Mantenga las piezas de plástico y juntas ■ de goma limpias de aceites y grasas.
  • Página 72: Uso Previsto

    es-mx Uso previsto 8Uso previsto 5Instalación y conexión M aterial entregado U se este aparato U s o p r e v i s t o I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n solamente para refrigerar y congelar alimentos, ■...
  • Página 73: Instalar El Aparato

    Instalación y conexión es-mx Instalar el aparato Ángulo de apertura de la puerta Lugar de instalación ⁷/ ⅞ ″ Pro 57 ″ ¹/ ″ (1459 mm) (1470 mm) El peso de su aparato puede ser de hasta 419 lb (103 mm) (190 kg) , dependiendo del modelo.
  • Página 74: Ventilación

    es-mx Instalación y conexión Ventilación Con una llave hexagonal enroscar 2,5 mm en sentido de las manecillas de reloj las roscas de No cubrir u obstruir las aberturas de ventilación y arriba y abajo premontadas en el mango. aireación. Nivelar el aparato ATENCION Para evitar daños en el suelo, mueva el ■...
  • Página 75 Instalación y conexión es-mx Nivelar las puertas del compartimento frigorífico Aflojar el tornillo de seguridad. Nivelar el resquicio vertical de las puertas: ATENCION No retirar el tornillo de seguridad. Nota: En caso de que sea necesario, retirar el contenido de las puertas. Retirar el tornillo T20 y la tapa protectora de la bisagra.
  • Página 76 es-mx Instalación y conexión Alinear el resquicio horizontal de las puertas: Presionar hacia arriba la pieza de ajuste y girarla unos 60° hasta alcanzar la posición deseada. – La altura de la puerta se puede ajustar en 2 niveles de 1/16˝ (1,5 mm) respectivamente. Tras el nivel más alto sigue el más bajo.
  • Página 77 Instalación y conexión es-mx Alinear los cajones Aflojar los tornillos superiores en ambos lados. Nota: No retirar los tornillos. Puede colocar los cajones en posición vertical: Abrir el cajón hasta el tope y retirar el contenedor. Retirar los tornillos medios en ambos lados. Levantar el cajón y retirar los tornillos inferiores Si desea restablecer los ajustes de fábrica Nota:...
  • Página 78 es-mx Instalación y conexión Puede alinear la inclinación de los cajones: Aflojar los tornillos superiores e inferiores en ambos lados. Nota: No retirar los tornillos. Abrir el cajón hasta el tope y retirar el contenedor. Retirar los tornillos medios en ambos lados. Nota: Si desea restablecer los ajustes de fábrica del cajón, conserve los tornillos.
  • Página 79: Ahorrar Energía

    Instalación y conexión es-mx Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo menos corriente.
  • Página 80: Antes Del Primer Uso

    es-mx Instalación y conexión Antes del primer uso Conexión a la red eléctrica Retirar el material informativo y eliminar las cintas ATENCION adhesivas, así como las láminas protectoras. Sacar el cable de conexión del aparato. No conecte el aparato a enchufes de ahorro de energía electrónicos.
  • Página 81: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es-mx *Familiarizándose con el aparato A parato F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o 1" )"...
  • Página 82: Controles

    es-mx Familiarizándose con el aparato Controles 0 8 @ ` h )" )* )2 ): Tecla Û super del compartimento Tecla ÿ power refrigerador Conecta o desconecta el aparato. Enciende o apaga la función de superfrío. Tecla alarm off Indicación de la temperatura del Desactiva la alarma.
  • Página 83: Equipamiento

    Familiarizándose con el aparato es-mx Elementos de mando del compartimento fresco Tecla 29°F Tecla 40°F Ajusta la temperatura en el compartimento Ajusta la temperatura en el compartimento fresco a 29 °F (–2 °C) y una baja fresco a 40 °F (4 °C) y una baja humedad humedad del aire.
  • Página 84 es-mx Familiarizándose con el aparato Barra de equipamiento Contenedor extraíble La barra de equipamiento se puede sacar y variar: Se puede retirar el contenedor para verduras: Levantar la barra de equipamiento y sacarla. Extraer el contenedor hasta el tope, levantarlo ■...
  • Página 85 Familiarizándose con el aparato es-mx Cajón fresco Depósito para cubitos de hielo Se puede retirar el contenedor para verduras: Puede retirar el depósito para cubitos de hielo: Extraer el contenedor hasta el tope, levantarlo Desplazar hasta el tope el recipiente para ■...
  • Página 86 es-mx Familiarizándose con el aparato Recipiente para productos congelados (grande) Cambiar el filtro de agua o sustituirlo por un filtro con bypass: ATENCION Notas Al cambiarlo gotea un poco de agua del filtro. Para evitar daños en el equipamiento, nunca ■...
  • Página 87: Manejo Del Electrodoméstico

    Manejo del electrodoméstico es-mx Ajustar la temperatura 1Manejo del electrodoméstico Temperatura recomendada Compartimento refrigerador: 37 °F (3 °C) E ncender el aparato Compartimento fresco 32 °F (0 °C) M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o Congelador: 0 °F (–18 °C) Pulsar la tecla ÿ...
  • Página 88: Supercongelación

    es-mx Manejo del electrodoméstico Supercongelación Modo vacaciones Durante la supercongelación el congelador enfría el En caso de ausentarse del hogar durante un período compartimento a la temperatura ajustada más baja. prolongado, puede conmutar el modo de funcionamiento de su aparato a la modalidad de Activar la función de supercongelación, p.
  • Página 89: Ajustar La Iluminación

    Alarma es-mx Ajustar la iluminación Apagar la alarma de la puerta: Cerrar la puerta o pulsar la tecla alarm off. ■ Puede ajustar los niveles de brillo de la iluminación La alarma acústica se desactiva, la interior de 0 ...hasta 5: tecla alarm off ya no parpadea.
  • Página 90: Home Connect

    Repetir el proceso o realizar la conexión manual. ■ Connect que está disponible para su descarga en http://www.bosch-home.com en la sección de Conexión manual a la red doméstica WLAN (Wi-Fi) las instrucciones. Para ello, introduzca en el Si el router existente no dispone de una función cuadro de búsqueda el número de producto (E-...
  • Página 91 Home Connect es-mx Seguir las instrucciones de la aplicación hasta Comprobar la intensidad de la señal que el proceso haya finalizado. Debe comprobar la intensidad de la señal cuando – Al conectarse con éxito, parpadeará On en el no funcione el establecimiento de la conexión. indicador de ajustes.
  • Página 92: Instalar La Actualización De Software De Home Connect

    es-mx Compartimento refrigerador Instalar la actualización de software de UCompartimento Home Connect refrigerador El refrigerador comprueba en intervalos regulares si existen actualizaciones para el software de Home Connect. E l compartimento refrigerador es el lugar ideal para C o m p a r t i m e n t o r e f r i g e r a d o r guardar carne, embutido, pescado, productos Si está...
  • Página 93: Compartimento Fresco

    Compartimento fresco es-mx TCompartimento fresco WCongelador G racias al compartimento fresco, los alimentos E l congelador es adecuado para: C o m p a r t i m e n t o f r e s c o C o n g e l a d o r frescos se pueden guardar hasta tres veces más El almacenamiento de alimentos congelados ■...
  • Página 94: Dispensador De Agua

    es-mx Congelador Dispensar agua VDispensador de agua ATENCION Con el dispensador de agua puede dispensar agua Para evitar daños por agua en el suelo o en el fría. aparato, no dispense nunca agua sin que haya un vaso debajo. Nota: El dispensador de agua solo funciona cuando el aparato está...
  • Página 95: Máquina De Hielo

    Descongelación es-mx Notas ;Máquina de hielo Los cubitos de hielo listos se depositan ■ automáticamente en el depósito. La producción de cubitos de hielo se detiene ■ automáticamente cuando se ha alcanzado el La maáquina de hielo produce cubitos de hielo. nivel de llenado máximo del depósito de cubitos Nota: La máquina de hielo solo funciona cuando el...
  • Página 96: Limpiar

    es-mx Limpiar DLimpiar ATENCION L i m p i a r EVITAR DAÑOS AL APARATO Y PIEZAS DEL EQUIPAMIENTO. No utilizar detergentes y disolventes que ■ contengan arena, cloro o ácidos. No utilizar limpiadores para acero inoxidable ■ en la parte exterior del aparato. No emplear esponjas abrasivas.
  • Página 97 Limpiar es-mx Tapa del cajón fresco Carriles telescópicos Desmontar la tapa: Desmontar los carriles telescópicos Abrir las puertas del compartimento refrigerador Extraer el carril telescópico. y retirar el cajón fresco. Desplazar el bloqueo en la dirección que marca En el compartimento fresco levantar la tapa la flecha.
  • Página 98: Olores

    es-mx Olores lOlores >Ruidos R uidos normales E n caso de detectar olores desagradables: O l o r e s R u i d o s Apagar el aparato con la tecla para conexión y Zumbido: Un motor está en marcha, por ejemplo, desconexión ÿ...
  • Página 99: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? es-mx 3 ¿Qué hacer en caso de avería? A ntes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Aparato La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado.
  • Página 100: Dispensador De Agua

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? Dispensador de agua El dispensador de agua no funciona. No llega nada de agua. Comprobar la conexión de agua y, si es necesario, ponerse en contacto con el instalador. La presión del agua es demasiado baja. Conectar el aparato solo a líneas con suficiente presión de agua.
  • Página 101: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente es-mx 4Servicio de atención al cliente A ntes de llamar al Servicio de Atención al Cliente S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e compruebe si usted mismo puede eliminar la avería o fallo.
  • Página 102 *8001147649* 8001147649 (9904) en-us, fr-ca, es-mx...

Este manual también es adecuado para:

800 serieB36clen serieB36cl80ens

Tabla de contenido