Informaciones Generales; I Ntroducción; F Ilosofía General De Asistencia; I Nformaciones Sobre La Seguridad - Cebora 305 Manual De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para 305:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1

INFORMACIONES GENERALES.

1.1
Introducción.
El presente manual tiene por objeto instruir al personal
encargado del mantenimiento del generador art. 305.00
para sistemas de soldadura MIG/MAG.
1.2
Filosofía general de asistencia.
Es deber del cliente y/o del operador la utilización apro-
piada del equipo, de acuerdo con las prescripciones del
Manual Instrucciones y es su responsabilidad el manteni-
miento del equipo y de los correspondientes accesorios en
buenas condiciones de funcionamiento, de acuerdo con las
prescripciones del Manual de Servicio.
Cualquier operación de inspección interna o reparación debe-
rá ser realizada por personal cualificado, el cual será respon-
sable de las intervenciones que se lleven a cabo en el equipo.
Cada intervención de mantenimiento debe ser efectuada
por personal cualificado según la norma CEI 26-29 (IEC
60974-4).
Después de haber realizado una reparación, hay que tener
cuidado de reordenar el cableado de forma que exista un
aislamiento seguro entre el lado primario y el lado secun-
dario del generador.
Está prohibido intentar reparar tarjetas o módulos electró-
nicos dañados; hay que sustituirlos con repuestos origina-
les Cebora.
1.3
Informaciones sobre la seguridad.
Las siguientes notas sobre la seguridad, son parte inte-
grante de las citadas en el Manual Instrucciones, por lo
que antes de utilizar la máquina se invita a leer el párrafo
correspondiente a las disposiciones de seguridad citadas
en el susodicho manual.
Desconectar siempre el cable de alimentación de la red y
esperar la descarga de los condensadores internos (30 se-
gundos), antes de acceder a las partes internas del equipo.
Algunas partes internas, como bornes y disipadores, po-
drían estar conectados a potenciales de red o en cualquier
caso ser peligrosos, por lo que se aconseja no trabajar con
el equipo sin las cubiertas de protección a menos de que
fuese absolutamente necesario.
En tal caso adoptar precauciones particulares como usar
guantes y calzado aislantes y trabajar en ambientes y con
prendas perfectamente secos.
1.4
Compatibilidad electromagnética.
Se invita a leer y a respetar las indicaciones que se dan en
el párrafo "Compatibilidad electromagnética" del Manual
Instrucciones.
3302327/A
2
DESCRIPCIÓN SISTEMA.
2.1
Introducción.
El MIG1820/M Synergic es un sistema idóneo para la sol-
dadura MIG/MAG sinérgico y MIG/MAG pulsado sinér-
gico, realizado con tecnología inverter.
El sistema está formado por un generador electrónico (art.
305.00), con grupo arrastrahilo incorporado y una serie de
accesorios para la adaptación a los varios tipos de empleo
(ver lista en el Catálogo Comercial).
El generador está controlado por circuitos a microprocesa-
dor que gestionan las funciones operativas del sistema de
soldadura y la interfaz con el operador.
La interfaz con el operador se lleva a cabo por medio del
Panel de Control colocado en el panel frontal del generador.
Los programas de trabajo responden a curvas sinérgicas
pre-programadas exigible del panel de control.
2.2
Características técnicas.
Para el control de las características técnicas, leer la pla-
ca de la máquina, el Manual Instrucciones y el Catálogo
Comercial.
2.3
Generador art. 305.00.
El art. 305.00 es un generador de tensión continua contro-
lado en corriente, constituido por un puente rectificador
monofásico, un convertidor DC/DC (boost converter), un
convertidor DC/AC (inverter) y un ulterior puente rectifi-
cador.
Haciendo referencia al esquema eléctrico del par. 5.1, al
dibujo 4.1 y tabla 4.2, se pueden individuar los bloques
principales que componen el generador.
El interruptor general (30) alimenta la tarjeta potencia (34)
que contiene todos los elementos de potencia del genera-
dor.
Más exactamente en la tarjeta potencia (34) se pueden
identificar (Fig. 2.3.1):
− el filtro de la tensión de red, para la reducción de las
interferencias dirigidas reflejadas en red;
− el puente rectificador de entrada, que convierte la ten-
sión de red en tensión continua no estabilizada, para la
operación del boost converter;
− el convertidor DC/DC (boost converter), que trans-
forma la tensiόn continua no estabilizada en tensiόn
continua estabilizada a 395 Vdc, para la operación del
inverter;
− los condensadores-DC, para la nivelación de la tensión
continua generada por el boost converter;
− el inverter de igbt, que genera la tensión alterna de
onda cuadra para el transformador de potencia TF5,
montado en la tarjeta potencia (34);
ES
31
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido