IKEA KÖLDGRADER Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KÖLDGRADER:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT
ES
KÖLDGRADER

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA KÖLDGRADER

  • Página 1 KÖLDGRADER...
  • Página 2 PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós- venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa autorizados por IKEA y los números de teléfono...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Painel de comandos Informação para testes Primeira utilização Preocupações ambientais Utilização diária GARANTIA IKEA Sugestões e conselhos Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta.
  • Página 5 PORTUGUÊS É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de • idade afastadas do aparelho, a menos que constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem •...
  • Página 6: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS AVISO: Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio húmido. Utilize •...
  • Página 7 PORTUGUÊS Ligação elétrica • Não altere as especificações deste aparelho. AVISO! Risco de incêndio e • Não coloque dispositivos elétricos (por ex. choque elétrico. máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem autorizados AVISO! Quando colocar o pelo fabricante.
  • Página 8: Instalação

    PORTUGUÊS aplicações e não se adequam à circuito impresso, fontes de iluminação, iluminação de espaços domésticos. puxadores de portas, dobradiças de portas, tabuleiros e cestos. Note que Manutenção e limpeza algumas destas peças de reposição só estão disponíveis para reparadores AVISO! Risco de ferimentos ou profissionais e que nem todas as peças de danos no aparelho.
  • Página 9 Número de série do produto (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Número do artigo do produto (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx FREEZER NET CAPACITY ........
  • Página 10 PORTUGUÊS Dimensões...
  • Página 11 PORTUGUÊS Este aparelho deve ser instalado numa de Dimensões gerais ¹ interior, seca e bem ventilada 1884 Este aparelho destina-se a seu utilizado no intervalo de temperatura ambiente de 10°C a 43°C. O funcionamento correto do aparelho só pode ser garantido ¹...
  • Página 12: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS CUIDADO! Consulte as instruções min. 5 cm de instalação para efetuar a 200 cm instalação. Reversibilidade das portas Consulte o documento avulso com instruções sobre a instalação e min. reversibilidade da porta. 200 cm CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o pavimento de riscos com um material durável.
  • Página 13: Painel De Comandos

    PORTUGUÊS Placa de classificação Zona de temperatura intermédia Zona Extra Zona mais fria Meia-prateleira extensível Prateleiras de vidro Zona menos fria Painel de comandos Visor Botão de aumento da temperatura do frigorífico Botão de aumento da temperatura do congelador Botão de diminuição da temperatura do frigorífico Botão de diminuição da temperatura do congelador...
  • Página 14 PORTUGUÊS H. Indicador do compartimento do K. Indicador da função Arrefecimento de congelador Garrafas Indicador do alarme L. Indicador da função Refrigeração J. Indicador da função Bloqueio para ventilada Crianças Ligar O indicador do frigorífico Off e o indicador do compartimento do frigorífico ficam intermitentes.
  • Página 15 PORTUGUÊS A função Compras para automaticamente A indicação Congelação Rápida pisca. após cerca de 6 horas. 2. Prima o botão OK para confirmar. A indicação Congelação Rápida aparece. Pode desativar a função Compras antes da desativação automática, repetindo o A função Congelação Rápida para procedimento ou selecionando uma automaticamente após 52 horas.
  • Página 16 PORTUGUÊS Se a função for ativada 3. Prima o botão OK para confirmar. automaticamente, o indicador A indicação Arrefecimento de Garrafas Refrigeração ventilada não é aparece. apresentado (consulte “Utilização O temporizador começa a piscar (min). diária”). No fim da contagem decrescente, o A ativação da função Refrigeração indicador "0 min"...
  • Página 17: Primeira Utilização

    PORTUGUÊS Se não premir qualquer botão, o som desliga-se automaticamente após cerca de uma hora para evitar perturbações. Primeira utilização Limpeza do interior CUIDADO! Os acessórios e as peças deste aparelho não podem Antes de utilizar o aparelho pela primeira ser lavados na máquina de lavar vez, limpe o interior e todos os acessórios loiça.
  • Página 18 PORTUGUÊS O frigorífico está equipado com um Prateleiras amovíveis indicador de temperatura para ajudar a garantir o correto armazenamento dos alimentos. O símbolo na parede lateral do aparelho indica a área mais fria do frigorífico. Se OK for exibido (A), coloque alimentos frescos na área indicada com o símbolo, caso contrário (B), aguarde pelo menos 12 horas e confirme se está...
  • Página 19 PORTUGUÊS Quando as ranhuras de ventilação estão fechadas: o teor natural de humidade dos alimentos Para voltar a montar: armazenados no compartimento de fruta e 1. Puxe as calhas. legumes é preservado durante mais tempo. Quando as ranhuras de ventilação estão abertas: uma maior circulação de ar resulta em menos humidade no ar do compartimento...
  • Página 20 PORTUGUÊS 3. Mantenha a parte dianteira da gaveta (2) levantada enquanto empurra a gaveta para dentro. 4. Prima a parte dianteira da gaveta para baixo. Puxe a gaveta novamente e verifique se está colocada corretamente nos ganchos traseiro e dianteiro. Prateleira deslizante A parte superior da gaveta dos legumes está...
  • Página 21 PORTUGUÊS Armazenamento de alimentos congelados Quando ativar o aparelho pela primeira vez ou após um período sem utilização, deixe o aparelho funcionar durante 3 horas com o antes de colocar os produtos no compartimento Função Congelação Rápida está ligada. As gavetas do congelador permitem encontrar a embalagem que desejar rápida e facilmente.
  • Página 22: Sugestões E Conselhos

    PORTUGUÊS armazenamento em caso de falha de Não utilize instrumentos energia ou avaria. metálicos para remover as cuvetes do congelador. Para garantir o melhor desempenho dos blocos de frio, coloque-os na área superior 1. Encha as cuvetes com água.. dianteira do aparelho. 2.
  • Página 23 PORTUGUÊS • Para evitar a subida da temperatura de • Para um armazenamento adequado, alimentos já congelados, não coloque consulte o rótulo da embalagem dos alimentos frescos não congelados alimentos para ver a sua validade. diretamente próximos daqueles. Coloque • É importante envolver os alimentos de os alimentos à...
  • Página 24 PORTUGUÊS Tipo de alimento Validade (meses) Manteiga 6 - 9 Queijo mole (por exemplo, mozarela) 3 - 4 Queijo duro (por exemplo, parmesão, cheddar) Marisco: Peixe gordo (por exemplo, salmão, cavala) 2 - 3 Peixe magro (por exemplo, bacalhau, linguado) 4 - 6 Camarão Amêijoas e mexilhões sem casca...
  • Página 25: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS de alumínio ou sacos de politeno para ativação da Fan-cooling permite uma excluir o máximo de ar possível. maior homogeneização das temperaturas • Garrafas: feche-as com uma tampa e internas. coloque-as na prateleira de garrafas da • Consulte sempre a data de validade dos porta ou (se disponível) noutra prateleira produtos para saber quanto tempo os de garrafas.
  • Página 26: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS Resolução de problemas AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se… Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho. O aparelho não funciona. A ficha de alimentação elétri‐ Ligue a ficha na tomada elé‐ ca não está...
  • Página 27 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor funciona conti‐ A porta não está bem fecha‐ Consulte a secção "Fechar a nuamente. porta". O compressor funciona conti‐ A Congelação Rápida função Consulte a secção "Fun‐ nuamente. está ligada. çãoCongelação Rápida ". O compressor funciona conti‐...
  • Página 28 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Há água a escorrer na placa Durante o processo de des‐ Isto está correto. traseira do frigorífico. congelação automática, o ge‐ lo descongela na placa trasei‐ Existe demasiada água con‐ A porta foi aberta demasia‐ Abra a porta apenas quando densada na parede traseira das vezes.
  • Página 29 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A temperatura no aparelho A porta não está bem fecha‐ Consulte a secção "Fechar a está demasiado baixa/alta. porta". A temperatura no aparelho A temperatura de algum pro‐ Deixe que a temperatura dos está demasiado baixa/alta. duto está...
  • Página 30: Ruídos

    PORTUGUÊS 3. Se as juntas da porta estiverem defeituosas, substitua-as. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Ruídos SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Informação técnica O código QR na etiqueta de energia É também possível encontrar a mesma fornecida com o aparelho disponibiliza-lhe informação na EPREL utilizando o link https:// um link da web para a informação eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e o...
  • Página 31: Informação Para Testes

    5 anos a partir da data de compra original aparelho esteja acessível para reparação do Seu aparelho no IKEA. O comprovativo de sem encargos especiais e a avaria esteja compra original (fatura) é necessário como relacionada com os defeitos de fabrico ou prova de compra.
  • Página 32 O que não é abrangido por esta garantia? transporte. Contudo, se a IKEA efectuar a • Desgaste causado pelo uso normal. entrega do produto na morada de • Danos deliberados ou negligentes, danos entrega do cliente, os eventuais danos causados pelo desrespeito das instruções...
  • Página 33 2. solicitar esclarecimentos relativamente à indicados na brochura do instalação do aparelho IKEA no aparelho específico para o qual mobiliário de cozinha IKEA. O serviço não necessita de assistência. Antes de prestará esclarecimentos relativos a: nos telefonar, verifique se tem •...
  • Página 34: Información Sobre Seguridad

    Información para los institutos de Panel de mandos pruebas Primer uso Aspectos medioambientales Uso diario GARANTÍA IKEA Consejos Mantenimiento y limpieza Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una...
  • Página 35 ESPAÑOL No deje que los niños jueguen con el aparato. • La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no • podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de • los niños y deséchelo de forma adecuada. Seguridad general Este aparato está...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el • aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice • solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. Cuando el aparato esté vacío durante un largo período, •...
  • Página 37 ESPAÑOL • Si se daña el circuito del refrigerante, ADVERTENCIA! No utilice evite las llamas y fuentes de ignición en la adaptadores de enchufes habitación. Ventile la habitación. múltiples ni cables • No toque con elementos calientes las prolongadores. piezas de plástico del aparato. •...
  • Página 38: Instalación

    ESPAÑOL • Antes de proceder con el mantenimiento, cuenta que algunas de estas piezas de apague el aparato y desconecte el recambio solo están disponibles para los enchufe de la red. reparadores profesionales, y que no • Este equipo contiene hidrocarburos en la todas las piezas de recambio son unidad de refrigeración.
  • Página 39 Número de serie del producto (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Número de artículo del producto (Art. BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 XXXXXXXXX REFRIGERATOR NET CAPACITY XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx No.): FREEZER NET CAPACITY...
  • Página 40 ESPAÑOL Dimensiones...
  • Página 41 ESPAÑOL Este aparato debe instalarse en una Dimensiones generales ¹ ubicación interior seca y bien ventilada. 1884 Este aparato está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente que oscila entre 10°C y 43°C. Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento del ¹...
  • Página 42: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Cambio del sentido de apertura de la min. 5 cm puerta 200 cm Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido de la min. puerta, proteja la puerta de 200 cm arañazos con un material...
  • Página 43: Panel De Mandos

    ESPAÑOL Ventilador de refrigeración con piloto Zona extra Estante medio extensible Control panel Estantes de cristal Estantes de puerta Zona menos fría Estante para botellas Zona de temperatura intermedia Cajón para verduras Cajón de congelación Zona más fría Cajones del congelador Estante deslizante con contenedores Placa de características Panel de mandos...
  • Página 44 ESPAÑOL Pantalla A. Indicador del compartimento frigorífico D E F B. Indicador de temperatura del frigorífico e indicador del temporizador C. Indicador de frigorífico Off D. Indicador de función Compra E. Indicador de función Vacaciones F. Indicador de función Congelación rápida G.
  • Página 45 ESPAÑOL • +4°C para el frigorífico. 1. Pulse el botón Función hasta que • -18°C para el congelador aparezca el icono Vacaciones. El rango de temperatura puede variar entre El indicador Vacaciones parpadea. El -15°C y -24°C para el congelador y entre 2°C indicador de temperatura del frigorífico y 8°C para el refrigerador.
  • Página 46 ESPAÑOL El tiempo puede modificarse en 1. Pulse el botón Función hasta que cualquier momento durante la aparezca el icono Bloqueo seguridad. cuenta atrás y al finalizar, El indicador de bloqueo para niños parpadea. pulsando la tecla botones de temperatura. 2.
  • Página 47: Primer Uso

    ESPAÑOL 1. Pulse cualquier botón. Alarma de puerta abierta El sonido se desactiva. Si la puerta del frigorífico se deja abierta 2. El indicador de temperatura del durante aproximadamente 5 minutos, el congelador muestra la temperatura más sonido se activa y el indicador de alarma alta alcanzada durante unos segundos y parpadea.
  • Página 48 ESPAÑOL Colocación de los estantes de la Acumulador de frío puerta Varilla limpiadora PRECAUCIÓN! No tire la limpiadora, porque la necesitará más adelante. Para poder guardar alimentos de distintos Indicador de temperatura tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para realizar estos ajustes, proceda de la siguiente forma: eleve paulatinamente el estante hasta liberarlo del soporte y...
  • Página 49 ESPAÑOL Este aparato también está equipado con un Cajón para verduras estante que consta de dos partes. La mitad Este cajón es adecuado para guardar frutas y delantera del estante puede colocarse bajo verduras. la segunda mitad para aprovechar mejor el espacio.
  • Página 50 ESPAÑOL 1. Tire de los rieles. Extracción de la zona extra Para extraer la zona extra del armario del frigorífico, siga estos pasos: 1. Extraiga el cajón para verduras del frigorífico. 2. Coloque la parte trasera del cajón (1) sobre los rieles. 2.
  • Página 51 ESPAÑOL El ventilador solo funciona con la puerta cerrada. Si la función se activa automáticamente, no es posible desactivarla. El ventilador se desactivará solo. Congelación de alimentos frescos El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
  • Página 52: Consejos

    ESPAÑOL PRECAUCIÓN! En caso de que se No utilice instrumentos metálicos produzca una descongelación para retirar las bandejas del accidental, por ejemplo, por un congelador. corte del suministro eléctrico, si la 1. Rellene estas bandejas con agua. interrupción ha sido más 2.
  • Página 53 ESPAÑOL descongelación automática y ahorrar sacarlos del congelador. Existe riesgo de energía. quemaduras. • Asegure una buena ventilación. No cubra • No vuelva a congelar los alimentos las rejillas o los orificios de ventilación. descongelados. Si la comida se ha •...
  • Página 54 ESPAÑOL • Ponga los alimentos congelados • Respete la fecha de caducidad y la inmediatamente en el congelador información de almacenamiento del después de volver de la tienda. paquete. • Si la comida se ha descongelado aunque sea parcialmente, no la vuelva a congelar. Se debe consumir lo antes posible.
  • Página 55: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL • No coloque alimentos calientes dentro del • Las verduras como tomates, patatas, aparato. Asegúrese de que se haya cebollas y ajos no deben guardarse en el enfriado a temperatura ambiente antes frigorífico. de introducirla. • Queso y mantequilla: colóquelo en un •...
  • Página 56: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Es importante limpiar periódicamente el se forma escarcha ni en las paredes internas orificio de salida del agua de descongelación del aparato ni sobre los alimentos. situado en la mitad del canal del Periodos sin funcionamiento compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior.
  • Página 57 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La alarma audible o visual es‐ La puerta se queda abierta. Cierre la puerta. tá activada. El compresor funciona conti‐ La temperatura se ha ajusta‐ Consulte el capítulo "Panel nuamente. do incorrectamente. de control". El compresor funciona conti‐ Se han introducido muchos Espere unas horas y vuelva a nuamente.
  • Página 58 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Hay demasiada escarcha y Los alimentos no están bien Envuelva mejor los produc‐ hielo. envueltos. tos. Hay demasiada escarcha y La temperatura se ha ajusta‐ Consulte el capítulo "Panel hielo. do incorrectamente. de control". Hay demasiada escarcha y El aparato está...
  • Página 59 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución No se puede ajustar la tem‐ La función "Congelación rápi‐ Apague la función "Congela‐ peratura. da o "Compra función " está ción rápida o "Compra fun‐ encendida. ción" manualmente, espere hasta que la función se de‐ sactive automáticamente an‐...
  • Página 60 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Problema del sensor de tem‐ Póngase en contacto con el Se muestra un símbolo peratura. servicio técnico autorizado en lugar de números más cercano (el sistema de en la pantalla de temperatu‐ refrigeración seguirá mante‐ niendo fríos los alimentos, pero no podrá...
  • Página 61: Ruidos

    ESPAÑOL Ruidos SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Datos técnicos El código QR de la etiqueta energética https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del suministrada con el aparato proporciona un modelo y el número de producto que se enlace web a la información relacionada con encuentra en la placa de características del el rendimiento del aparato en la base de aparato.
  • Página 62: Información Para Los Institutos De

    Esta garantía tiene una validez de 5 años a especiales y que el fallo esté relacionado con partir de la fecha de compra a IKEA. El recibo algún defecto de fabricación o material original es necesario como prueba de cubierto por la garantía.
  • Página 63 • Coste de la instalación inicial del aparato voltaje incorrecto, el daño originado por de IKEA. Sin embargo, si un proveedor de reacciones químicas o electroquímicas, servicio de IKEA o su centro de servicio óxido, corrosión o daños producidos por...
  • Página 64 Servicio posventa de sus ser realizadas por un técnico aparatos, póngase en contacto con el centro profesional homologado. de llamadas de la tienda IKEA más próxima. 3. aclaraciones sobre el contenido y las Recomendamos que lea atentamente la especificaciones del manual del usuario documentación del aparato antes de...
  • Página 65 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Página 68 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2242437-1...

Tabla de contenido