Página 182
SUSTITUYE LA BATERÍA POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SIGUIENDO LA NORMATIVA LOCAL. El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Página 183
Índice Introducción Precauciones ..........................4 Recomendaciones para la instalación ..................6 Ubicación y función de componentes y controles Parte frontal..........................7 Lateral ............................8 Lateral derecho ........................8 Lateral izquierdo........................8 Parte posterior.........................11 Mando a distancia ........................12 Descripción de los botones ....................12 Botones especiales del mando a distancia ................14 Utilización del modo ancho ...................14 Utilización del ajuste PAP .....................15 Utilización del botón ID MODE ..................16...
Las manchas difíciles se pueden eliminar con un • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente paño ligeramente humedecido con una solución de antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE detergente neutro; a continuación, limpie el área con un POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO paño seco y suave.
Página 185
Para obtener información detallada sobre el reciclaje dispositivos cuya fuente de alimentación cumpla los de este producto, contacte con su oficina local de Sony requisitos de SELV (Safety Extra Low Voltaje, Tensión o visite la página Web europea de Sony para...
Los distribuidores locales autorizados se encargarán de realizar la instalación adecuada de dichos componentes. Póngase en contacto con personal cualificado de Sony para realizar la instalación. • Mientras el monitor está encendido, se genera una cierta cantidad de calor en el interior.
(INPUT) 8 Logotipo de Sony Púlselo para seleccionar una señal procedente del El logotipo de Sony se ilumina. conector INPUT u OPTION. Puede cambiar el logotipo que se ilumina en el menú en La señal entrante cambia de la siguiente manera cada función de la dirección de configuración.
Lateral Presione la marca para abrir la tapa. Lateral Lateral derecho izquierdo Presione la marca para abrir la tapa.
Página 189
Conector Descripción 1 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de ca a esta toma y a la toma de pared. Una vez conectado el cable de alimentación de ca, el indicador se ilumina en rojo y la pantalla entra en modo de espera. Consulte la página 18. 2 Toma SPEAKER Conecte los altavoces SS-SPG02 (no suministrados) a esta toma.
Página 190
Nota Asegúrese de utilizar únicamente un cable HDMI (no suministrado) que contenga el logotipo HDMI. Se recomienda utilizar un cable HDMI de Sony (tipo alta velocidad). 9 Ranura OPTION Esta ranura admite señales de vídeo y funciones de comunicación. Instale un adaptador...
Parte posterior Componentes Descripción Orificios para tornillos compatibles con el estándar VESA. (Inclinación: 400 mm × 1 Orificios para la instalación del soporte 400 mm, tornillo: M6) 2 Posiciones de instalación Instale los altavoces incluidos SS-SPG02. de los altavoces...
Mando a distancia Descripción de los botones 1 Interruptor POWER ON Púlselo para encender la pantalla. 2 Botón DVI Púlselo para seleccionar la entrada de señal al puerto DVI. 3 HDMI Botón Púlselo para seleccionar la entrada de señal al puerto HDMI. 4 S VIDEO Botón Púlselo para seleccionar la entrada de señal al conector S VIDEO IN desde un equipo de vídeo.
Página 193
0 Botones ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) Es posible utilizar una pantalla específica sin que ésta afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo. •Botón ON: Púlselo para mostrar el “Número índice” en la pantalla. •Botón 0-9: Púlselo para introducir el “Número índice” de la pantalla que desea utilizar.
Botones especiales del mando a Fuente original 16:9 distancia Utilización del modo ancho Es posible cambiar el formato de la pantalla. Sugerencia Es posible acceder a los ajustes de “Modo panorámico” en Acerc. panorám. los ajustes de “Pantalla”. Consulte la página 27, 28. Acercamiento Para la entrada de un equipo de vídeo como, por Completa...
Utilización del ajuste PAP Puede mostrar dos imágenes procedentes de dos fuentes de señales distintas, como un ordenador y un vídeo, una al lado de la otra. También puede cambiar las imágenes activas o cambiar el balance de los tamaños de imagen. Es posible acceder a “Ajuste de PAP”...
Utilización del botón ID MODE Cuando haya terminado de cambiar los Es posible utilizar una pantalla específica sin que ésta ajustes, pulse el botón OFF. afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo. La visualización vuelve a la pantalla normal. Pulse el botón ON.
HDMI de Sony (tipo alta velocidad). Adaptadores Adaptador HD-SDI/SDI INPUT BKM-FW16 opcionales El terminal de la ranura OPTION 9 (página 10) del lateral del equipo es de ranura. Puede cambiarse por el siguiente adaptador opcional (no suministrado).
Conexiones Antes de comenzar Conexión del cable de • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. • Emplee cables adecuados para el equipo que vaya a alimentación de ca conectar. • Inserte los cables completamente en los conectores o las tomas para realizar la conexión.
Organización de los cables Uso de los portacables Puede sujetar los cables de forma eficaz mediante los portacables (×4) suministrados. Conecte el portacables tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Parte posterior...
Uso de los ajustes Descripción general de los menús Pulse el botón MENU. Pulse para resaltar el icono de menú deseado. Pulse Para salir del menú, pulse el botón MENU. Para cambiar el idioma en pantalla Seleccione el idioma deseado para los ajustes y mensajes en pantalla entre “English”, “Français”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”...
Ajustes de Imagen/Sonido Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Imagen/Sonido” incluyen las siguientes opciones: Modo imagen “Vívido”: permite mejorar el contraste y la nitidez de la imagen. “Estándar”: permite aplicar los ajustes estándar de la imagen.
Página 202
“Cálida”: permite dar a los colores blancos un tinte rojo. “Personalizado”: permite ajustar una gama más amplia de tono blanco que lo anterior. Sugerencia Seleccione “Restablecer” en la pantalla de ajustes de tonos para restaurar los ajustes predeterminados. “Mejora de brillo”: permite acentuar el brillo de la imagen. Notas •...
Página 203
Para la entrada de ordenador Cuando la entrada se cambia a un fuente de entrada de ordenador, se le aplicarán los ajustes de “Imagen/ Sonido” específicos. Los ajustes “Imagen/Sonido” del ordenador incluyen las siguientes opciones: Modo imagen “Vívido”: permite mejorar el contraste y la nitidez de la imagen. “Estándar”: permite aplicar los ajustes estándar de la imagen.
Página 204
Notas • Esta opción puede ajustarse cuando “Modo imagen” está ajustado en “TC Control”. • En el modo “PAP” no es posible seleccionar esta opción. Aunque seleccione esta opción en la pantalla de una sola imagen, es posible que el ajuste de esta opción no se aplique en el modo “PAP”.
Pantalla Ajuste Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Pantalla” incluyen las siguientes opciones: Ajuste de PAP Permite mostrar dos imágenes procedentes de distintas fuentes de señal, como un ordenador y un vídeo, una al lado de la otra.
Página 206
Combinación disponible de dos imágenes RGB/YUV OPTION S Video Vídeo HDMI HD-SDI/ Componente Componente HDMI S Video Vídeo RGB/YUV Componente HDMI 1)Compatible si “Monitor” se ajusta en “YUV” o si “Option” se ajusta en “RGB” en “RGB/YUV”. 2)Compatible si “Monitor” se ajusta en “RGB” o si “Option” se ajusta en “YUV” en “RGB/YUV”. Sugerencia La salida del modelo BKM-FW50 se considera la salida RGB que se muestra en la tabla en el modo “PAP”.
Página 207
“LED”: “Sí” hace que el indicador del panel frontal (página 7) permanezca encendido y “No” hace que el indicador del panel frontal permanezca apagado. Notas • “Pantalla múltiple” puede mostrar una imagen ampliada y conservar el ajuste de “Modo panorámico” actual en la medida de lo posible para la entrada de vídeo, así como mostrar una imagen ampliada del “Modo panorámico”...
Página 208
Para la entrada de ordenador Al cambiar la entrada a la fuente de entrada del ordenador, se aplican los ajustes de “Pantalla” específicos de la entrada del ordenador. Los ajustes “Pantalla” del ordenador incluyen las siguientes opciones: Ajuste de PAP Consulte “Ajuste de PAP”...
“Tempor. sí/no”: ajusta el día de la semana y la hora del día. Nota Si el reloj incorporado tiende a atrasarse, es posible que se deba a que la batería interna esté agotada. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Sony para sustituir la batería. Modo ECO “No”: permite visualizar imágenes sin activar la función de ahorro de energía.
Página 210
Nota Al utilizar este elemento, los modos que se pueden seleccionar variarán en función de si se realiza la selección mediante el mando a distancia o el monitor. Al ajustar este elemento mediante del mando a distancia, sólo es posible seleccionar (ENTER) “Monitor+Remoto”...
Página 211
Cuando finalice el protector de pantalla, se reanudará el modo de espera normal. “Logotipo”: se ilumina el logotipo de Sony de la parte frontal de la unidad. “Posición”: el logotipo puede permanecer encendido en la parte inferior de la pantalla si se ajusta el método de configuración del equipo en “Automático,”...
Página 212
“Speed Setup”: permite ajustar la velocidad de comunicación entre el conector REMOTE (LAN) de la pantalla o el adaptador opcional y el equipo como, por ejemplo, un ordenador conectado mediante el cable LAN. Sugerencia Para obtener más información acerca de cómo realizar los ajustes de “IP Address Setup” y “Speed Setup”, consulte el apartado “Preparativos para la utilización de las funciones de red”...
Funciones de red Preparativos para la Asignación de una dirección IP Es posible conectar el monitor a una red mediante un utilización de las cable 10BASE-T/100BASE-TX LAN. Al conectar el dispositivo a una red LAN, las direcciones IP del monitor se pueden ajustar mediante funciones de red uno de los dos métodos que se indican a continuación.
Página 214
Asignación de una dirección IP fija al Si selecciona “Cancel”, la configuración no se ejecutará. monitor Nota Pulse el botón MENU para visualizar el Si no se ajusta correctamente una dirección IP, aparecerán menú principal. los siguientes códigos de error en función de la causa del error.
Ajuste de los elementos en las Uso con un ordenador respectivas pantallas Cuando utilice la función LAN del monitor Control del monitor Pantalla Information Puede realizar distintos ajustes del monitor en la pantalla del ordenador. Esta pantalla muestra el nombre del modelo, el Asegúrese de que el monitor, el ordenador y el número de serie y otros datos acerca del monitor, así...
Página 216
Botón Reset La dirección IP se puede ajustar desde el menú de la Permite restablecer los ajustes de “Contrast” a pantalla. Para obtener más información, consulte “IP “Phase” a los valores predeterminados de fábrica. Address Setup” (página 31). Password Notas Permite introducir la información acerca de la •...
Página 217
El monitor es un dispositivo de red compatible con SNMP (Protocolo simple de administración de redes). Además del protocolo MIB-II estándar, también es compatible con el protocolo MIB de Sony Enterprise. Esta pantalla permite realizar ajustes del protocolo SNMP. Para obtener más información acerca de los comandos SNMP compatibles, póngase en contacto con el...
Pulse 1 (POWER) en el monitor para apagarlo, y luego desconecte el cable de alimentación. Informe a su distribuidor o centro de servicio Sony sobre el modo de parpadear del indicador (el número de parpadeos y la duración del período sin luz).
Página 219
Problema Posibles soluciones No se emite ningún sonido o el sonido que se emite es muy ruidoso. Se muestra la imagen, pero sin • Verifique el control del volumen. • Pulse en el mando a distancia o + para cancelar el sonido.
Señales de televisión/vídeo Tabla de referencia de Entradas disponibles Resolución Vídeo Componente DVI HDMI SDI señal de entrada /RGB 1 480/60i 2 480/60p Señales del ordenador 3 575/50i Frecuencia Frecuencia 4 576/50p vertical Resolución horizontal (Hz) (kHz) 5 720/50p 1 VGA -1 (VGA 350) 31,5 6 720/60p...
Página 221
Indicaciones en pantalla sobre la señal de entrada y el estado del monitor Indicación en Significado pantalla 640 × 480 / 60 (ej.) La señal de entrada seleccionada es una señal de ordenador. 480 / 60I (ej.) La señal de entrada seleccionada es de vídeo componente.
Tamaño del panel 52 pulgadas (1.322 mm en diagonal) Accesorios suministrados Cable de alimentación de ca (1) Entradas y salidas Cable de LAN (1) 1-834-812-11 REMOTE (SONY) Puerto de red (10BASE-T/100BASE- Portaenchufe de ca (2) AUDIO Portacables (8) Minitoma estéreo (× 1)
Página 223
Asignación de contactos Conector HD15 RGB/COMPONENT (D-sub de 15 contactos) N° de Señal contacto Vídeo rojo o C Vídeo verde o Y Vídeo azul o C Masa Masa Masa roja Masa verde Masa azul Sin uso Masa Masa Sincronización horizontal, sincronización compuesta o vídeo compuesto (como señal de sincronización)
LED 27 Botón silenciador 13 SNMP 37 Logo 31 Botón STANDBY 13 Sobreexploración 30 Logotipo de Sony 7 Botón VIDEO 12 Speed Setup 32 Logotipo en pantalla 31 Botones ID MODE 13 Status Report (Informe de estado) 36 Luz de fondo 21 Brillo 21 Tamaño imagen 25...