Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trinitron Color
Graphic Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Instruzioni per l'uso
GDM-F400T9
GDM-F500T9
© 1999 by Sony Corporation
®
3-864-156-31 (1)
GB
FR
DE
ES
IT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony GDM-F400T9

  • Página 51 • Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. Solución de problemas ......15 • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en...
  • Página 52: Precauciones

    3 segundos. Esto genera un intenso campo magnético alrededor de la pantalla que puede afectar a los datos GDM-F400T9 almacenados en discos o cintas magnéticas situados cerca del monitor. Asegúrese de mantener las cintas, discos, y equipos de 90°...
  • Página 53: Identificación De Los Componentes Y Los Controles

    Identificación de los componentes y los controles Consulte las páginas entre paréntesis para obtener más información. En las ilustraciones de este manual, se utiliza el modelo GDM-F500T9. Parte frontal Parte posterior (HD15) (BNC) RESET INPUT HD15 MENU 1 Botón RESET (restauración) (página 14) 9 Conector de entrada de vídeo 1 (HD15) (página 6) Este botón recupera los valores de fábrica de los ajustes.
  • Página 54: Instalación

    x x x x Conexión a un ordenador Macintosh o com- Instalación patible Utilice el adaptador Macintosh suministrado. Antes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: • Cable de alimentación (1) • Cable de señales de vídeo HD15 (1) (HD15) (BNC) •...
  • Página 55: Paso 2: Conexión Del Cable De Alimentación

    Cable de alimentación encuentre entre 30 y 107 kHz (GDM-F400T9) o 30 y 121 kHz (suministrado) (GDM-F500T9), y la vertical entre 48 y 160 Hz.
  • Página 56: Conexión De Periféricos Conformes Con Usb (Bus Serie Universal)

    Conexión de periféricos conformes Selección del idioma de los menús con USB (Bus serie universal) en pantalla (LANG) El monitor dispone de un conector USB de flujo de salida y de Los idiomas disponibles para los menús en pantalla son inglés, cuatro de flujo de entrada.
  • Página 57: Selección De La Señal De Entrada

    Selección de la señal de entrada Tamaño y centrado automáticos de la imagen Es posible conectar dos ordenadores a este monitor mediante los conectores HD15 y BNC. Para cambiar entre los dos ordenadores, Es posible ajustar fácilmente la imagen para que llene la pantalla utilice el botón INPUT.
  • Página 58: Personalización Del Monitor

    5 COLOR (página 12) COLOR Personalización del Seleccione el menú COLOR para 5000K 6500K 9300K ajustar la temperatura del color de la R B I AS monitor V B I AS imagen. Puede utilizar este menú A B I AS R GAIN para que coincidan los colores del V GAIN...
  • Página 59: Ajuste Del Brillo Y Del Contraste

    x x x x Uso del “joystick” Ajuste del brillo y del contraste Seleccione el menú que desee ajustar. Los ajustes de brillo y contraste se realizan mediante un menú de Desplace el “joystick” hacia arriba, abajo, izquierda o derecha BRILLO/CONTRASTE independiente.
  • Página 60: Ajuste De La Forma De La Imagen (Geom)

    Ajuste de la forma de la imagen Ajuste del color de la imagen (GEOM) (COLOR) Los ajustes de GEOM permiten definir la rotación y la forma de Los ajustes de COLOR permiten definir la temperatura del color la imagen. de la imagen cambiando el nivel de color del campo de color El ajuste de rotación se almacena en la memoria para todas las blanco.
  • Página 61: Ajuste De La Calidad De La Imagen (Pantal)

    Seleccione Para Ajuste de la calidad de la imagen activar (SI) o desactivar (NO) la (PANTAL) función de cancelación de muaré CANCELAR MUARE* ADJ (AJUSTE MUARE) aparece Los ajustes de PANTAL permiten definir la calidad de la imagen en el menú al seleccionar SI mediante el control de la convergencia, del muaré...
  • Página 62: Ajustes Complementarios (Opcion)

    Bloqueo de los controles Ajustes complementarios Para proteger los datos de ajuste mediante el bloqueo (OPCION) de los controles, desplace primero el “joystick” hacia arriba o abajo para seleccionar (BLOQUEO DE Es posible desmagnetizar el monitor, cambiar la posición del AJUS).
  • Página 63: Características Técnicas

    (normalmente blanco). frecuencias del monitor (horizontal: 30 – 107 Hz (GDM-F400T9) La rejilla de apertura es el elemento esencial por el que el tubo de o 30 –...
  • Página 64: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Instale el disquete Windows Monitor Information Disk (página 7) y seleccione este monitor (“GDM-F400T9” o “GDM-F500T9”) entre los monitores Sony de la pantalla de selección de Si elige “Plug & Play”, conecte el monitor al ordenador con el monitor de Windows 95/98.
  • Página 65 Es posible que se oiga un zumbido, pero no es un fallo de funcionamiento. Visualización del nombre del modelo, número de Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado y proporciónele la siguiente serie y fecha de fabricación del monitor información: Mientras el monitor recibe una señal de vídeo, pulse y mantenga...
  • Página 66: Función De Autodiagnóstico

    1 (alimentación) e 2,5 µseg. • La anchura de supresión vertical debe ser superior a informe al proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. 450 µseg. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número de serie de dicho monitor.

Este manual también es adecuado para:

Gdm-f500t9

Tabla de contenido