BFT ERIS A30 Serie Manual Del Usuario
BFT ERIS A30 Serie Manual Del Usuario

BFT ERIS A30 Serie Manual Del Usuario

Canto con fotocélula
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

8
0 2 7 9 0 8
4 3 6 5 7 3
FOTOCOSTA
PHOTOCELL SAFETY EDgE
LINTEAU PHOTOCELLULE
FOTOLEISTE
CANTO CON FOTOCÉLULA
FOTOgEVOELIgE RAND
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen"tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
loading

Resumen de contenidos para BFT ERIS A30 Serie

  • Página 1 0 2 7 9 0 8 4 3 6 5 7 3 FOTOCOSTA PHOTOCELL SAFETY EDgE LINTEAU PHOTOCELLULE FOTOLEISTE CANTO CON FOTOCÉLULA FOTOgEVOELIgE RAND Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Página 2 ERIS A30 TX 400÷600 mm ERIS A30 SX DCW RX Fot. A p. - photoc. o pen. --> OU..ή..lub..PG13,5 TX - RX NEBO..veya..2 - ERIS A30...
  • Página 3 Não fornecidas, εν παρέχεται, Nie ma w zestawie, Není součástí balení, Není součástí balení / Tedarik dışı 13,5 ERIS A30- 3...
  • Página 4 4 - ERIS A30...
  • Página 5 Distância máx./ Μέγιστη απόσταση Max odległość / Max. vzdálenost / Max. mesafe. Frequência rápida sinal intermitente = alinhamento OK! Όταν το LD5 αναβοσβήνει γρήγορα = η ευθυγρά ιση των φωτοκυττάρων είναι σωστή! Szybkie miganie= współosiowość OK! ) OK! Rychlé blikání = vystředění OK! Hızlı yanıp sönme sıklığı = hizalanma OK! ERIS A30- 5...
  • Página 6 Led segnalazione batteria scarica. / Battery low warning LED. Del de signalisation que la batterie est déchargée / LED Anzeige Batterie leer. Led señalización batería descargada / Signaleringsled lege batterij. Centratura / Centring / Centrage / Zentrierung / Centrado / Centrering. Led di segnalazione modalità...
  • Página 7 The declaration of conformity can be viewed on this website: www. bft.it in the product section. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: www.bft. it nella sezione prodotti. ERIS A30- 7...
  • Página 8 à mettre à jour cette publication. gen. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site: www. Die Konformitätserklärung kann auf der folgenden Webseite kon- bft.it dans la section produits. sultiert werden: www.bft.it, im Bereich Produkte. 8 - ERIS A30...
  • Página 9 La declaración de conformidad está disponible para su consulta en el sitio: www.bft.it en la sección productos. De verklaring van overeenstemming kunt u raadplegen op de web- site: www.bft.it in het deel producten.
  • Página 10 MANUALE PER L’INSTALLAZIONE 1) GENERALITÁ 7) COLLAUDO Fig. G-H ERIS A30 è un dispositivo che può essere impiegato su cancelli scor- Al termine del collaudo, eseguire alcune manovre di prova e verificare revoli e consente di risolvere il problema del collegamento tra i bordi che: sensibili posti sull’anta mobile e la centrale di comando dell’anta.
  • Página 11 INSTALLATION MANUAL 1) FOREWORD 7) INSPECTION Fig. G-H ERIS A30 is a device that can be used on sliding gates and provides a solution to the problem of connecting safety edges located on the mo- Once inspection is complete, perform a few test cycles and check that: ving leaf with the door’s control unit.
  • Página 12 MANUEL D’INSTALLATION 1) GÉNÉRALITÉS its de sécurité faites vérifier par du personnel qualifié le bon fonction- ERIS A30 peut être utilisé sur les portails coulissants pour résoudre le nement du dispositif au maximum tous les 6 mois. problème de connexion entre les linteaux sensibles placés sur le vantail mobile et la centrale de commande du vantail.
  • Página 13 MONTAGEANLEITUNG 1) ALLGEMEINES 6) ANSCHLÜSSE Abb. F ERIS A30 ist eine Vorrichtung die zusammen mit Schiebetoren einge- Lassen Sie den Betrieb der Vorrichtung in Intervallen von nicht mehr setzt werden kann und gestattet die Lösung des Problems des An- als 6 Monaten von qualifiziertem Personal überprüfen, falls die Fehler- schlusses der druckempfindlichen Leisten am beweglichen Torflügel prüfungsschaltung nicht verwendet wird.
  • Página 14 MANUAL DE INSTALACIÓN 1) GENERALIDADES 6) CONEXIONES Fig. F ERIS A30 es un dispositivo que puede ser utilizado en cancelas corre- deras y permite solucionar el problema de la conexión entre los cantos Si se utiliza el circuito de control de avería en los circuitos de seguridad, sensibles colocados en la hoja móvil y la central de mando de la hoja.
  • Página 15 INSTALLATIEHANDLEIDING 1) ALGEMEEN Aan het einde van de keuring, enkele testmanoeuvres uitvoeren en controleren of: ERIS A30 is een inrichting die kan worden gebruikt op schuifhekken a) het automatiseringssysteem juist reageert, wanneer er op de detec- en het mogelijk maakt het probleem op te lossen van de aansluiting tor gedrukt wordt;...
  • Página 16 CZECH REPUBLIC BFT USA BFT CZ S.R.O. 69800 Saint Priest Boca Raton POLAND www.bft-france.com Praha www.bft-usa.com BFT POLSKA SP. Z O.O. www.bft.it GERMANY 05-091 ZąBKI CHINA BFT TORANTRIEBSSYSTEME Gmb H www.bft.pl TURKEY BFT CHINA BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI 90522 Oberasbach...

Este manual también es adecuado para:

Eris a30 txEris a30 sx