MAINTENANCE PERIOD
PERÍODO DE MANTENIMIENTO
PERÍODO DE MANUTENÇÃO
Maintenance / Mantenimiento / Manutenção
Check and replenish fuel / Revisar y llenar de combustible / Inspeccionar
e encher com combustível
Check for fuel leakage / Revisar si hay fugas de combustible /
Inspeccionar para fugas de combustível
Check and clean fuel filter / Revisar y limpiar el filtro de combustible /
■
Inspeccionar e limpar o filtro de combustível
Check and replenish oil / Revisar y llenar de aceite / Inspeccionar e
encher com óleo
Check and clean oil filter / Revisar y limpiar el filtro de aceite /
■
Inspeccionar e limpar o filtro de óleo
Check bolts, nuts and screws for tightness or missing / Revisar si están
apretados o faltan pernos, tuercas y tornillos / Inspeccionar pernos,
porcas e parafusos em termos de aperto ou falta
Tighten bolts and nuts / Apretar pernos y tuercas / Apertar pernos e
porcas
Check engine idle speed adjustment / Revisar el ajuste de la velocidad
mínima del motor / Inspeccionar o ajustamento da velocidade ao ralenti
do motor
Clean air filter element / Limpiar el elemento del filtro de aire / Limpar o
■
filtro de ar
Remove dust and dirt for cooling air intake / Limpiar de polvo y suciedad
■
la toma de aire de enfriamiento / Eliminar pó e sujidade da entrada de ar
de arrefecimento
Clean spark plug and adjust electrode gap / Limpiar la bujía y ajustar la
separación entre electrodos / Limpar a vela de ignição e ajustar o
intervalo de eléctrodos
Remove carbon deposits in exhaust port / Retirar los depósitos de carbón
●
del orificio de escape / Retirar depósitos do carvão na porta de escape
Replace fuel filter / Cambiar el filtro de carburante / Substituir filtro de
combustível
Check chain brake / Revisar el freno de la cadena / Inspeccionar travão
da corrente
Check sprocket / Revisar el piñón / Inspeccionar roda motora
Check and clean Guide bar / Revisar y limpiar la espada / Inspeccionar e
limpar Lâmina-guia
Check antivibration device ( rubber, spring ) / Revisar el dispositivo
antivibraciones (muelle) / Inspeccionar dispositivo anti-vibração (linha,
mola)
Check chain catcher / Revisar el trinquete de la cadena / Inspeccionar
captador de corrente
Sharpening saw chain / Afilado de la cadena de la motosierra / Afiação da
corrente da serra
Replace fuel tube, fuel tank cap gasket / Cambiar el tubo de combustible,
la junta de la tapa del depósito de combustible. / Substituir tubo de
combustível, junta da tampa do depósito de combustível.
● : Service to be performed by an authorized MARUYAMA engine dealer.
■ :Service more frequently under dusty conditions.
● : Este servicio debe ser prestado por un distribuidor autorizado de MARUYAMA.
■ :Realizar el mantenimiento con mayor frecuencia, si se trabaja en condiciones de mucho polvo.
● : Serviço a ser realizado por um revendedor de motor autorizado da MARUYAMA.
■ :Serviço mais frequente em condições poeirentas.
NOTE:
The service intervals indicated are to be used as a guide.
Service to be performed more frequently as necessary depending on operating condition.
NOTA:
Los intervalos de servicio indicados se utilizarán a modo de referencia.
El mantenimiento se realizará con mayor frecuencia y cuando sea necesario, en función de las condiciones de funcionamiento.
NOTA:
Os intervalos de serviço indicados são fornecidos como orientação.
O serviço a ser realizado com mais frequência conforme necessário, em função das condições de funcionamento.
Before use
Daily
Antes de utilizar la
Diariamente
unidad
Diariamente
Antes do uso
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
It is recommended to replace every 3 years / Se recomienda cambiarlos cada 3 años /
Recomenda-se uma substituição todos os 3 anos
− 36 −
Every
Every
Every
Cada
Cada
Cada
Todas
Todas
Todas
25 hours
50 hours
100 hours
25 horas
50 horas
100 horas
25 horas
50 horas
100 horas
○
○
○
○
○
○