Página 1
Felicitaciones por comprar el Sony Ericsson Z750a. Capture y comparta momentos inolvidables. Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjunto de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en la página www.sonyericsson.com/myphone.
Página 2
Dimensiones agregadas; más para su teléfono Audífono Bluetooth™ HBH-PV710 Solución manos libres elegante y compacta con un rendimiento excepcional. Altavoz para automóvil Bluetooth™ HCB-120 Una solución manos libres que muestra quien lo llama. Para usarlo en el automóvil, la oficina o el hogar. Soporte de escritorio CDS-65 El mejor ayudante de su teléfono: conecte un cable USB, cargador y manos libres...
Contenido Introducción ....... 5 Marcación restringida ....28 Marcación fija ......28 Montaje ........... 5 Duración y costo de la llamada ..29 Encendido del teléfono ....5 Mostrar u ocultar su número Ayuda en el teléfono ...... 7 telefónico ........29 Carga de la batería ......
Página 4
Garantía limitada ......81 Vínculos Web ........ 54 FCC Statement ......83 Tecnología inalámbrica Declaration of Conformity Bluetooth™ ........54 for Z750a ........83 Uso del cable USB ....... 56 Índice ........ 84 Sincronización ......58 Servicio de actualización ..... 60 Contenido...
Página 5
GSM 850/900/1800/1900 Bluetooth es una marca comercial o marca registrada Esta Guía del usuario es publicada por Sony Ericsson de Bluetooth SIG Inc. y el uso de dicha marca por Mobile Communications AB o su empresa afiliada Sony Ericsson es bajo licencia.
Página 6
Símbolos de instrucciones Restricciones: el software es información confidencial protegida por el derecho de autor de Sun y el derecho Los siguientes símbolos aparecen en a todas las copias está retenido por Sun y/o sus agentes. Los clientes no deben modificar, separar, la Guía del usuario: desarmar, descifrar, extraer o alterar el Software técnico.
Introducción Montaje Encendido del teléfono Antes de comenzar a utilizar el Encender el teléfono teléfono, debe insertar una tarjeta SIM y la batería. Insertar la tarjeta SIM Mantenga oprimida Seleccione un modo: Retire la tapa de la batería. • Modo normal: con todas las Deslice la tarjeta SIM en su soporte con funcionalidades.
Página 8
Tarjeta SIM Si ingresa el PIN incorrecto tres veces La tarjeta SIM (Subscriber Identity seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará. Module), que le entrega su operador Consulte bloqueo de tarjeta SIM en la de red, contiene información acerca página 69. de su suscripción.
Ayuda en el teléfono Carga de la batería Encontrará ayuda e información La batería del teléfono está parcialmente disponible en el teléfono. Consulte cargada al momento de la compra. Navegación en la página 12. Cargar la batería Usar el asistente de configuración En el modo de espera seleccione Menú...
Descripción general del teléfono Altavoz Pantalla Tecla de navegación central Tecla de selección Tecla verde Tecla Cámara Tecla C (Borrar) Conector para el cargador, manos libres y cable USB Tecla de encendido/apagado Tecla de menú de actividades Tecla roja Tecla de selección Tecla de navegación Sensor de luz Introducción...
Descripción general del menú PlayNow™* Internet* Entretenimiento Juegos TrackID™ VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Cámara Mensajes Medios Escribir nuevo Bandeja entrada Email Vínculos Web Borrador Bandeja salida Msjs enviados Msjs guardados Mis amigos* Llamar buzón voz Plantillas Admin.
Página 13
Llamadas** Organizador Admin. de archivos Alarmas Todas Contestadas Marcadas Perdidas Aplicaciones Videoconferencia Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Memo de códigos Ajustes** General Sonidos y Pantalla Llamadas Conectividad* Perfiles alarmas Papel tapiz Marcación Bluetooth Hora y fecha Volumen timbre Temas rápida Idioma...
Navegación Ver las opciones para un elemento • Seleccione Opciones para, por Los principales menús se muestran ejemplo, editar. como iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Volver al modo de espera • Oprima Navegar por los menús del teléfono Finalizar una función •...
Usar los atajos de la tecla de Administrador de archivos navegación Puede usar el administrador de • En el modo de espera oprima archivos para manejar los archivos para ir directamente a una guardados en la memoria del teléfono función. o en una tarjeta de memoria Editar un atajo de la tecla de Es posible que tenga que comprar una...
Página 16
Retirar una tarjeta de memoria los archivos de una carpeta a la vez para todas las carpetas excepto Juegos y Aplicaciones. Si la memoria está llena, elimine algún contenido para crear espacio. Fichas del administrador de archivos El administrador de archivos se divide en tres fichas y hay iconos para indicar dónde se guardan los archivos.
Seleccionar más de un archivo Ingreso de texto en una carpeta Puede utilizar el método de escritura En el modo de espera seleccione Menú de múltiples pulsaciones o el método > Organizador > Admin. de archivos. de escritura T9™ para ingresar Desplácese a una carpeta y seleccione texto.
Oprima cada tecla una sola vez, Llamadas incluso si la letra que desea no está en primer lugar en la tecla. Por ejemplo, Realizar y recibir llamadas para escribir la palabra “Jane”, oprima Debe encender el teléfono y estar . Escriba la dentro del alcance de una red.
Página 19
Volver a marcar un número Ver las llamadas perdidas en el modo de espera • Cuando aparezca ¿Reintentar? • Oprima y desplácese a la ficha seleccione Sí. Nuevos eventos y seleccione un No sostenga el teléfono junto al oído número. mientras espera.
Si selecciona Contactos SIM como En algunos países, también se pueden predeterminados, los contactos utilizar otros números de emergencia. mostrarán los nombres y números Por lo tanto, su operador de red puede guardados en la tarjeta SIM. haber guardado números de emergencia locales adicionales en la tarjeta SIM.
Página 21
Llamar a contactos Edición de contactos Llamar a un contacto del teléfono Agregar información a un contacto del teléfono En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú Menú > Contactos. > Contactos. Desplácese a un contacto y oprima Desplácese a un contacto y seleccione Para ir directamente a un contacto, Opciones >...
Página 22
Guardar en forma automática nombres Al copiar todos los contactos y números telefónicos en la tarjeta SIM desde el teléfono a la tarjeta SIM, En el modo de espera seleccione Menú se reemplazará toda la información > Contactos. existente en la tarjeta SIM. Desplácese a Nuevo contacto Llamar a un contacto SIM...
Página 23
Envío de contactos Sincronización de los contactos Los contactos se pueden sincronizar Enviar un contacto con un servidor Microsoft Exchange En el modo de espera seleccione Menú (Microsoft® Outlook®). Para > Contactos. obtener más información, consulte Desplácese a un contacto y seleccione Sincronización en la página 58.
Desplácese a Nuevo grupo Para ingresar un símbolo seleccione y seleccione Agregar. Opciones > Agregar símbolo Escriba un nombre para el grupo > Insertar y seleccione Contin. Enviar su tarjeta de negocios Desplácese a Nuevo y seleccione En el modo de espera seleccione Menú...
Borrar la lista de llamadas Ingresar su número de buzón de voz En el modo de espera oprima En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Núm buzón Desplácese a la ficha Todas y seleccione voz. Opciones >...
Siga las instrucciones que aparecen. Realizar una llamada con un manos libres Espere el tono y diga el comando que desea grabar. El teléfono reproduce el • Oprima la tecla manos libres. comando de voz para que lo escuche. Palabra mágica Si la grabación suena bien, seleccione Puede grabar y utilizar un comando de Sí...
Realizar una llamada con la palabra Contestar una llamada mediante mágica comandos de voz Diga la palabra mágica. • Diga “Contestar”. Espere el tono y diga un comando Rechazar una llamada mediante de voz. comandos de voz • Diga “Ocupado”. Contestación por voz Cuando utiliza un manos libres, puede Reenvío de llamadas...
Seleccione un tipo de llamada y una Seleccione Opciones > Agregar opción de reenvío. llamada. Seleccione Activar. Ingrese el número al que desea llamar y oprima Ingrese el número al cual desea reenviar las llamadas y seleccione Contestar una segunda llamada Aceptar.
Finalizar una llamada en curso Sostener una conversación privada y volver a la llamada retenida Durante la llamada, seleccione • Primero oprima y luego Opciones > Hablar con y seleccione el interlocutor con el cual desea conversar. Recepción de una tercera llamada Para reanudar la llamada de conferencia, de voz seleccione...
Restringir llamadas Consulte Grupos en la página 22. En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha Llams > Administrar Aceptar todas las llamadas llamadas > Restringir llamadas. • En el modo de espera seleccione Menú Seleccione una opción. >...
Guardar un número fijo Mostrar u ocultar su número En el modo de espera seleccione Menú telefónico > Contactos. Puede seleccionar mostrar u ocultar Desplácese a Nuevo contacto su número telefónico cuando realiza y seleccione Opciones > Nros una llamada. especiales >...
Envío de mensajes Mensajes de texto Los mensajes de texto pueden Recepción y guardado de mensajes contener imágenes simples, efectos Se le informa cuando recibe un sonoros, animaciones y melodías. mensaje. Los mensajes se guardan Antes de usar la mensajería automáticamente en la memoria del teléfono.
Escriba el mensaje y seleccione Contin. Llamar a un número de un mensaje de texto > Buscar Contactos. • Cuando ve el mensaje, desplácese al Seleccione un destinatario y seleccione número telefónico y oprima Enviar Si envía un mensaje de texto a un grupo, Activar mensajes largos se le cobra por cada miembro.
Seleccionar un perfil MMS Recepción de mensajes con imagen En el modo de espera seleccione Puede seleccionar la forma de descargar Menú > Mensajes > Ajustes > Msj los mensajes con imagen. Las opciones con imagen > Perfil MMS. estándar cuando descarga mensajes con imagen son: Seleccione un perfil.
Configurar opciones del mensaje Inserte texto o seleccione Opciones de texto para agregar elementos. Seleccione En el modo de espera seleccione Menú Aceptar. > Mensajes > Ajustes > Mensaje de Ingrese un título y seleccione Aceptar. texto. Usar una plantilla de mensaje Desplácese a una opción y seleccione con imagen Editar.
Mensajes de voz Crear una cuenta de email En el modo de espera seleccione Puede enviar y recibir una grabación Menú > Mensajes > Email > Cuentas. de sonido como mensaje de voz. Desplácese a Nueva cuenta El remitente y el destinatario deben tener y seleccione Agregar.
Página 37
Desplácese a Datos adjuntos:. Guardar datos adjuntos de un email Seleccione Agregar y seleccione • Cuando ve el mensaje, seleccione un archivo que desee adjuntar. Opciones > Datos adjuntos > Ver Seleccione Contin. > Enviar. > Guardar. Recibir y leer un email Sincronización de email En el modo de espera seleccione Los email se pueden sincronizar con...
Desplácese al mensaje y seleccione Ingresar los ajustes del servidor Mis amigos Opciones > Marcar para elim. En el modo de espera seleccione Seleccione Opciones > Borr bdja Menú > Mensajes > Mis amigos entrada. > Configur. Los email marcados se eliminarán del Desplácese a un ajuste y seleccione teléfono y del servidor.
Página 39
Estado Crear a un grupo de chat En el modo de espera seleccione Menú Puede mostrar su estado, por ejemplo, > Mensajes > Mis amigos > ficha Contento o Ocupado, sólo a sus Grupos de chat. contactos. También puede mostrar su estado a todos los usuarios del servidor Seleccione Opciones >...
Guardar una conversación Imágenes En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha Cámara y grabadora de video Conversaciones. Puede tomar fotografías y grabar Desplácese a una conversación videoclips para guardarlos, verlos y seleccione Opciones > Avanzadas o enviarlos.
Grabar un videoclip Iconos y ajustes de la cámara Active la cámara y utilice la tecla de Los iconos que aparecen en la navegación para desplazarse a pantalla informan cual es el ajuste Oprima completamente para actual. Hay más ajustes de la cámara comenzar a grabar.
En el modo de espera seleccione Menú Photoshop™ Album Starter Edition > Contactos. o Sony Ericsson Media Manager. Desplácese a un contacto y seleccione Estos se incluyen en el CD que una dirección Web. viene con el teléfono y están...
Uso de imágenes También puede imprimir a través de una Puede agregar una imagen a un impresora compatible Bluetooth. contacto y usarla durante el inicio del Imprimir imágenes de la cámara teléfono como papel tapiz en el modo con el cable USB de espera o como protector de pantalla.
Etiquetar imágenes PhotoDJ™ y VideoDJ™ En el modo de espera seleccione Puede editar imágenes y videoclips. Medios y desplácese hasta Foto Editar y guardar una imagen > Álbum de la cámara. En el modo de espera seleccione Desplácese hasta un mes y una Medios y desplácese hasta Foto...
Seleccione Definir para definir el punto Entretenimiento de inicio y seleccione Inicio. Seleccione Definir para definir el punto Para navegar por el medio consulte Navegación en la página 12. de término y seleccione Final. Seleccione Recortar > Opciones Manos libres portátil estéreo >...
Página 46
Reproducir videos Enviar música En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Medios y desplácese hasta Video. Medios y desplácese hasta Música. Desplácese a un título y seleccione Desplácese a un título y seleccione Reproducir. Opciones > Enviar.
Página 47
• Listas reprod.: crea listas propias de Agregar archivos a una lista de reproducción pistas. • Video: presenta una lista de todos los En el modo de espera seleccione videoclips que hay en el teléfono o en Medios y desplácese hasta Música una tarjeta de memoria.
Conectividad > USB > Modo USB memoria. predet. > Almac. masivo. El teléfono El software Sony Ericsson Media Manager se apagará en este modo pero se también está disponible para descargarlo volverá a reiniciar cuando se en www.sonyericsson.com/support.
Música y videoclips en línea Buscar información de una canción Puede ver videoclips y escuchar • Cuando escucha una canción a través música al transmitirlos desde Internet del altavoz, en el modo de espera al teléfono. Si aún no tiene los ajustes seleccione Menú...
Guardado de canales Antes de usar PlayNow™ Puede guardar hasta 20 canales Debe tener los ajustes necesarios predefinidos. en el teléfono. Consulte Ajustes en la página 52. Guardar canales Escuchar música de PlayNow™ • Cuando encuentre un canal de radio seleccione Opciones >...
Ajustar el volumen del timbre Recibir un timbre En el modo de espera seleccione Menú • Siga las instrucciones que aparecen. > Ajustes > ficha Sonidos y alarmas No está permitido intercambiar material > Volumen timbre. protegido por derechos de autor. Un Oprima para cambiar el volumen.
Enviar una melodía Escuchar una grabación En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú Menú > Organizador > Admin. de > Organizador > Admin. de archivos. archivos. Desplácese a Música y seleccione Desplácese a Música y seleccione Abrir.
Aplicaciones Tamaño de la pantalla de aplicaciones Java Puede descargar y ejecutar aplicaciones Algunas aplicaciones Java están Java. También puede ver información diseñadas para un tamaño de o definir distintos permisos. pantalla específico. Para obtener Antes de usar aplicaciones Java™ más información, comuníquese con el proveedor de la aplicación.
Conectividad Nombre del teléfono Puede escribir un nombre para su Ajustes teléfono, el que será mostrado a otros dispositivos. Antes de sincronizar con un servicio de Internet, use Internet, PlayNow™, Ingresar un nombre para el teléfono Mis amigos, Java, mensajería con En el modo de espera seleccione imagen, email y blog de imágenes Menú...
Página 55
Buscar texto en una página Web Atajos del teclado para Internet Cuando explora Internet, seleccione Puede utilizar el teclado para ir Opciones > Herramientas > Buscar directamente a una función del página. explorador de Internet. Escriba el texto y oprima Buscar. Seleccionar atajos del teclado para Internet Enviar un enlace...
ya puede contener certificados Tecnología inalámbrica cuando lo adquiere o puede descargar Bluetooth™ certificados nuevos. La función Bluetooth hace posible la conexión inalámbrica a otros Ver certificados en el teléfono dispositivos Bluetooth. Por ejemplo, • En el modo de espera seleccione puede: Menú...
Página 57
Asociar el teléfono con un dispositivo Ahorro de energía En el modo de espera seleccione Puede ahorrar energía de la batería Menú > Ajustes > ficha Conectividad con la función Ahorro de energía. > Bluetooth > Mis dispositivos. Sólo se puede conectar con un sólo dispositivo Bluetooth.
Transferir sonido Antes de usar el cable USB En el modo de espera seleccione Necesita uno de estos sistemas Menú > Ajustes > ficha Conectividad operativos para transferir archivos con > Bluetooth > Manos libres un cable USB: > Llamada entrante.
Página 59
Sony Ericsson PC Suite en la computadora. Consulte “Instalar puede retirar el cable USB. Sony Ericsson PC Suite” en la página 58. Modo de teléfono Conecte el cable USB al teléfono y la Antes de sincronizar o usar el teléfono computadora.
Necesita uno de estos sistemas Para obtener detalles de uso, consulte operativos para usar PC Suite en la sección de Ayuda de Sony Ericsson la computadora: PC Suite una vez que el software esté •...
Página 61
Antes de comenzar a sincronizar Desplácese a la ficha Avanzados para ingresar ajustes adicionales para Debe ingresar los ajustes para la sincronización. sincronización SyncML y registrar una cuenta de sincronización en línea con Seleccione Guardar. un proveedor de servicio. Los ajustes Eliminar una cuenta que se requieren son: En el modo de espera seleccione...
Antes de comenzar a sincronizar Servicio de actualización Debe ingresar los ajustes de Exchange Puede actualizar el teléfono con ActiveSync para acceder a un servidor el software más reciente. No pierde Microsoft Exchange. Los ajustes que información personal ni del teléfono. se requieren son: Hay dos formas de actualizar el teléfono: •...
PC Suite si está instalado sus lugares favoritos. en la computadora. Consulte Instalar Sony Ericsson PC Suite en la Algunas funciones de los Servicios de página 58. ubicación utilizan Internet. Seleccione una región y un país.
Página 64
Seleccione Ingrese una dirección. Comuníquese con su operador de red Ingrese la dirección del punto de para obtener mayor información. término y seleccione Aceptar. Google Maps™ para móviles Guardar ubicaciones Google Maps™ le permite ver mapas e Todas las ubicaciones guardadas imágenes satelitales, buscar direcciones se encuentran en favoritos.
Cambiar el permiso para los Desplácese a Recurrente: y seleccione servicios externos Editar. En el modo de espera seleccione Menú Desplácese a un día y seleccione > Servicio de ubicación > Ajustes Marcar. > Permiso. Para seleccionar otro día, desplácese Seleccione una opción.
La alarma en el modo silencioso Ajustar la vista predeterminada Puede configurar la alarma para que En el modo de espera seleccione no suene cuando el teléfono está en Menú > Organizador > Calendario. el modo silencioso. Seleccione Opciones > Avanzado >...
Desplácese a un compromiso Una opción de recordatorios configurada y seleccione Ver. en el calendario afecta a una opción de Seleccione Opciones > Editar. recordatorios configurada en las tareas. Edite el compromiso y confirme cada Tareas entrada. Seleccione Guardar. Puede agregar nuevas tareas o volver a usar tareas existentes.
Enviar una tarea Mostrar una nota en el modo de espera En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione > Organizador > Tareas. Menú > Organizador > Notas. Desplácese a una tarea y seleccione Desplácese a la nota y seleccione Opciones >...
Utilizar el cronómetro Ingrese una contraseña y seleccione Contin. En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Cronómetro Confirme la contraseña y seleccione > Iniciar. Contin. Para ver un intervalo nuevo, Ingrese una clave y seleccione Listo. seleccione Interv.
¿Olvidó su contraseña? Seleccionar un perfil Si olvida la contraseña, deberá En el modo de espera seleccione Menú restablecer el memo de códigos. Esto > Ajustes > ficha General > Perfiles. significa que todas las estradas del Seleccione un perfil. memo de códigos se eliminan.
Ajustar la zona horaria Desbloquear la tarjeta SIM En el modo de espera seleccione Cuando aparezca bloqueado, Menú > Ajustes > ficha General ingrese su PUK y seleccione Aceptar. > Hora y fecha > Mi zona horaria. Ingrese un nuevo PIN de cuatro a Seleccione por ciudad la zona horaria ocho dígitos y seleccione Aceptar.
Página 72
Número IMEI código. En caso de olvidarlo, deberá llevar el teléfono a su distribuidor Guarde una copia de su número de Sony Ericsson local. Identidad internacional de equipo móvil (IMEI, International Mobile Usar el bloqueo del teléfono Equipment Identity) en caso de que En el modo de espera seleccione Menú...
Solución de problemas No puedo cargar el teléfono o la capacidad de la batería es baja Algunos problemas requieren que El cargador no está correctamente llame a su operador de red. conectado o la conexión de la batería es deficiente. Saque la batería y limpie Para obtener mayor los conectores.
No puedo utilizar los mensajes con Consulte Ayuda en el teléfono imagen en mi teléfono en la página 7 o vaya a su suscripción no incluye la capacidad www.sonyericsson.com/support para de datos. faltan los ajustes o éstos solicitar los ajustes de Internet y siga las son incorrectos.
Página 75
PIN incorrecto/PIN2 incorrecto problema. Comuníquese con el local de Ingresó su PIN o PIN2 de manera servicio Sony Ericsson más cercano. incorrecta. Sólo emergencias Ingrese el PIN o PIN2 correcto y seleccione Sí. Consulte Insertar la usted está...
Sitio Web Sony Ericsson Consumer Para obtener más información acerca de servicios En www.sonyericsson.com/support se encuentra y funciones específicas del operador, contáctese una sección de soporte donde la ayuda y los...
Sony Ericsson puede realizar un electricista calificado instale una toma adecuada. servicios de mantenimiento. Use sólo cargadores originales de Sony Ericsson, • No use el producto cerca de equipos diseñados para su uso con el teléfono. Otros médicos sin pedir autorización a su...
Página 79
La batería sólo se Sony Ericsson diseñados para su uso con este debe cargar cuando la temperatura está entre +5°C producto.
Página 80
Sony Ericsson deben cumplir con las un nivel de potencia superior al necesario, reduciendo especificaciones de exposición a la radiofrecuencia.
Página 81
Center al 877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 La tarjeta de memoria se formatea antes del (voz), o visite el Sony Ericsson Special Needs despacho. Para reformatear la tarjeta de memoria, Center en www.sonyericsson-snc.com. utilice un dispositivo compatible. No utilice el formato estándar del sistema operativo cuando formatee la...
• Los datos registrados pueden dañarse o perderse audición. Sony Ericsson no prueba el uso de cuando retira la tarjeta de memoria o el adaptador accesorios de audio de terceros con éste teléfono. de tarjetas de memoria, cuando se desconecta Sony Ericsson recomienda usar solamente la energía al formatear, leer o escribir datos o al...
Software contiene material o códigos de los términos y condiciones aquí estipulados. terceros, dicho tercero, serán beneficiarios terceros Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan de estos términos. el derecho de cobrar dinero si se considera que el La validez, interpretación y desempeño de esta...
Página 84
ESTE PRODUCTO NO DISPONE DE NINGUNA distintas a las normales y habituales, en conformidad OTRA GARANTÍA EXPRESA, NI ESCRITA NI con las instrucciones de Sony Ericsson acerca del uso ORAL, EXCEPTO ESTA GARANTÍA LIMITADA y mantenimiento del Producto. Tampoco cubre fallas POR ESCRITO.
Declaration of Conformity país. Para saber si el Producto se vende en el país donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call for Z750a Center local. Recuerde que algunos servicios podrían no estar disponibles en otro lugar, excepto en el país We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of donde compró...
Índice cámara activar y desactivar ajustes ...........39 bloqueo del teléfono ....70 descripción general ......38 Bluetooth ........54 código PIN protección de bloqueo de SIM ..70 cambiar .........69 administrador de archivos ....13 desbloquear ........6 Administrador de medios ..... 46 compromisos ........64 ajustes contactos...
Página 87
melodías y timbres ....... 50 Java™ ..........51 música .......... 44 juegos ........... 50 notas ..........66 tarjetas de negocios ..... 22 estado de la memoria ......21 lista de llamadas ........22 etiquetas fotográficas ......41 listas de reproducción ......45 llamadas aceptación ........
Página 88
mensajes con imagen ......31 PhotoDJ™ ..........42 mensajes de voz ........34 plantillas ..........33 menú de actividades ......13 PlayNow™ ..........48 menús ..........10 PUK ...........6, 69 menús de navegación ......12 método de escritura T9™ ....15 reenvío de llamadas ......25 método de transferencia reinicialización ........71 tecnología Bluetooth ....
Página 89
timbres ........... 48–49 Vínculos Web ........54 timbres para personas específicas ..19 volumen transferencia altavoz .......... 17 archivos ........56 timbre ........... 49 imágenes de la cámara ....39 música .......... 46 sonido .......... 55 zona horaria ......... 69 zoom ............