Simrad NSS evo3 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NSS evo3:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

NSS evo3
Manual de Usuario
ESPAÑOL
www.simrad-yachting.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simrad NSS evo3

  • Página 1 NSS evo3 Manual de Usuario ESPAÑOL www.simrad-yachting.com...
  • Página 3: Exención De Responsabilidad

    HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. Referencias de productos Navico Este manual puede hacer referencia a los siguientes productos Navico: • Broadband Radar™ (Broadband Radar) Prólogo | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 4: Garantía

    Sobre este manual Este manual es una guía de referencia para el uso de NSS evo3. Asume que todo el equipo está instalado y configurado, y que el sistema está listo para ser usado.
  • Página 5: Versión Del Manual

    El visor de PDF incluido en la unidad permite manuales y otros archivos PDF en la pantalla. Los manuales se pueden descargar desde www.simrad-yachting.com. Puede leer los manuales desde una tarjeta introducida en el lector de tarjetas o copiarlos a la memoria interna de la unidad.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Búsqueda de objetos en los paneles de carta Cartas en 3D Superposición de cartas Cartas de Insight y C-MAP Cartas Navionics Ajustes de carta 39 Waypoints, rutas y tracks Waypoints Rutas Tracks Cuadros de diálogo Waypoints, Rutas, y Tracks Contenido | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 7 Modo Sin deriva Modo NAV Modo VIENTO Gobierno por patrón de giro Uso de NSS evo3 en un sistema AP24/AP28 Uso del piloto automático en un sistema EVC Uso de NSS evo3 en un sistema AP70/AP80 Ajustes del piloto automático...
  • Página 8 106 Llamada a una embarcación AIS 106 AIS SART 107 Alarmas de embarcación 108 Ajustes de embarcación 110 Paneles de instrumentos 110 Tableros de control 110 Personalización del Instruments panel 112 Audio 112 Activación del audio Contenido | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 9 133 Limpieza de la cubierta del lector de tarjetas 133 Prueba de las teclas 133 Verificación de los conectores 133 Registro de datos de NMEA 134 Actualizaciones de software 135 Copia de seguridad de los datos del sistema Contenido | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 10: Introducción

    Doble lector de tarjeta Página de inicio A la página de inicio se puede acceder desde cualquier operación pulsando brevemente la tecla Inicio o el botón Inicio situado en la esquina superior izquierda de un panel. Introducción | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 11: Favoritos

    Todas las aplicaciones conectadas al sistema se presentan en paneles. La aplicación puede presentarse como página única o en combinación con otros paneles en una página con varios paneles. Se puede acceder a todas las páginas de aplicaciones desde la página de inicio. Introducción | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 12: Páginas Divididas

    Todas las páginas favoritas preconfiguradas se pueden modificar y eliminar, y puede crear su propia página. Puede tener un total de 12 páginas favoritas. Para obtener más información, consulte "Adición de nuevas páginas favoritas" en la página 21. Introducción | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 13: Integración De Dispositivos De Otros Fabricantes

    Consulte el "Vídeo" en la página 124 para obtener más información. Integración con CZone de BEP El NSS evo3 se integra con el sistema CZone de BEP que se utiliza para controlar y vigilar el sistema de distribución de la alimentación eléctrica de la embarcación.
  • Página 14: Controles Remotos

    Puede conectar un control remoto a la red y controlar de forma remota la unidad. Para obtener más información sobre qué controles remotos se pueden usar, consulte la página web del producto en: www.simrad-yachting.com. El controlador remoto se suministra con un manual diferente. Introducción | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 15: Funcionamiento Básico

    En el modo Standby (en espera), se desactiva la iluminación de fondo de la pantalla y de las teclas para ahorrar energía. El sistema continuará ejecutándose en segundo plano. Puede seleccionar el modo Standby (en espera) desde el cuadro de diálogo Controles del sistema. Funcionamiento básico | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 16: Iluminación De La Pantalla

    El panel de instrumentos para abrir el cuadro de diálogo Elegir • datos • Un botón de un panel para ver las opciones de pantalla dividida disponibles • Un botón de favorito para acceder al modo de edición Funcionamiento básico | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 17: Descripción

    Intro de la pantalla o pulsando el botón giratorio. Para cerrar un cuadro de diálogo, guarde o cancele su entrada. Funcionamiento básico | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 18: Selección De Páginas Y Paneles

    Los waypoint de MOB también se pueden eliminar del menú cuando están activados. Captura de pantalla Pulse a la vez las teclas Home (Inicio) y Power (Encendido) para hacer una captura de pantalla. Las capturas de pantalla se guardan en la memoria interna. Funcionamiento básico | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 19 Para ver archivos, consulte "Archivos" en la página 129. Funcionamiento básico | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 20: Personalización Del Sistema

    Puede cambiar el tamaño del panel de una página dividida activa. El tamaño del panel puede ajustarse para ambas páginas favoritas y para las páginas divididas predefinidas. Active el cuadro de diálogo Controles del sistema Personalización del sistema | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 21: Protección Por Contraseña

    Cambie la organización del panel (solo es posible para 2 o 3 paneles), si fuera necesario. Guarde el diseño de la página. El sistema mostrará la nueva página favorita, y la nueva página se incluirá en la lista de páginas favoritas de la página de inicio. Personalización del sistema | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 22: Edición De Páginas Favoritas

    Seleccione Edit para cambiar el indicador de un instrumento y a continuación el indicador que desea cambiar. Seleccione el contenido que desee mostrar en el cuadro de dialogo Elegir datos Seleccione Menu (Menú) y, a continuación, Finalizar edición para guardar los cambios. Personalización del sistema | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 23: Indicador De Consumo De Combustible

    Cada pantalla se puede configurar para un solo puente. Cuando se incluyen las pantallas en un puente, se pueden configurar doce configuraciones de página (preestablecidas) para cada puente. Personalización del sistema | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 24: Adición De Pantallas A Un Puente

    Repita los pasos 3 y 4 hasta que esté configurada una página para todas las pantallas de todos los valores preestablecidos de puente Vuelva a seleccionar el icono Editar para salir del modo de edición y guardar la configuración. Personalización del sistema | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 25 Control Puente en la página de inicio. Cuando seleccione una de las configuraciones preestablecidas, todos los dispositivos que se incluyen en dicho puente cambiarán a las páginas preconfiguradas. Personalización del sistema | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 26: Cartas

    El sistema no cambiará a las cartas integradas de forma automática si se retira la tarjeta de la carta. Se mostrará una carta de baja resolución hasta que vuelva a insertar la tarjeta o cambie a las cartas integradas de forma manual. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 27: Visualización De Tipos De Cartas Duales

    Muestra la carta con el rumbo de la embarcación dirigido hacia arriba. La información de rumbo se obtiene de un compás. Si no se dispone de información de rumbo, se utiliza el sistema COG del GPS. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 28: Visualización De Información Sobre Los Elementos De La Carta

    Sin levantar el dedo de la pantalla, arrastre el círculo de selección a la posición deseada. Si levanta el dedo de la pantalla, el cursor vuelve al funcionamiento normal. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 29: Medición De Distancias

    Puede buscar otras embarcaciones o varios elementos de la carta desde un panel de carta. Active el cursor del panel para buscar desde la posición del cursor. Si el cursor no está activo, el sistema busca los elementos de la posición de la embarcación. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 30: Cartas En 3D

    Si una opción de menú no está disponible en el gráfico, aparece atenuada. Por ejemplo, las cartas ráster no están disponibles con Insight, por lo que la opción de menú correspondiente aparece atenuada cuando se muestran cartas de Insight. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 31: Mareas Y Corrientes En Insight Y C-Map

    Presentación Las cartas se pueden mostrar en distintos estilos de imagen. Relieve sombreado Sin contornos Imágenes ráster Batimetría de alta resolución Relieve Sombrea el terreno del fondo marino. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 32: Opciones De Visualización De Insight Y C-Map

    La disponibilidad de dichas fotos está limitada a ciertas regiones y versiones de cartografía. Puede ver las fotografías superpuestas tanto en el modo de 2D como en el de 3D. Sin fotografía superpuesta Con fotografía superpuesta, solo tierra Fotografía superpuesta completa Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 33: Cartas Navionics

    Navionics. Para obtener más información sobre lo que se necesita para estas funciones, consulte www.navionics.com Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 34: Opciones De Las Cartas Específicas De Navionics

    El sistema anima las flechas y escalas para mostrar la evolución en el tiempo del movimiento de mareas y corrientes. Información de mareas dinámica Información de corrientes dinámica Se usan los siguientes iconos y símbolos: Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 35: Velocidad Actual

    Para obtener más información, consulte www.navionics.com. Densidad de SC Controla la densidad de los contornos SonarChart y SonarChart Live. Escala de pesca Seleccione una escala de profundidades a las que Navionics proporciona un color distinto. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 36: Ajustes De Las Cartas De Navionics

    20 metros a partir de la cual todas las zonas son blancas. Contornos de profundidad Determina qué contornos pueden verse en la carta hasta llegar al valor de la profundidad de seguridad seleccionado. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 37: Ajustes De Carta

    El rumbo de su embarcación se obtiene de la información del sensor de rumbo activo y el COG se basa en la información del sensor GPS activo. En el caso de otras embarcaciones, los datos COG se incluyen en el mensaje enviado por el sistema AIS. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 38: Corrección De Mareas De Sonarchart Live

    Waypoints, rutas, Tracks Permite activar o desactivar la visualización de estos elementos en paneles de carta. También permite abrir los cuadros de diálogos Waypoints, Rutas y Tracks que se pueden utilizar para gestionar dichos elementos. Cartas | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 39: Waypoints, Rutas Y Tracks

    Ajustes de la alarma de waypoints Puede establecer un radio de alarma para cada waypoint individual que cree. La alarma se establece en el cuadro de diálogo Editar Waypoint. Waypoints, rutas y tracks | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 40: Rutas

    Coloque al menos dos puntos de ruta en una nueva ruta, o bien abra una ruta existente para editarla. Seleccione Dock-to-dock Autorouting, seguido de: Waypoints, rutas y tracks | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 41: Creación De Rutas Mediante Waypoints Existentes

    Puede crear una ruta nueva combinando waypoints existentes desde el cuadro de diálogo Rutas. El cuadro de diálogo se activa mediante la herramienta Waypoints en la página de inicio y, a continuación, seleccionando la pestaña Rutas. Waypoints, rutas y tracks | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 42: Conversión De Tracks En Rutas

    Al cuadro de diálogo también se puede acceder mediante la herramienta Waypoints de la página de inicio. Waypoints, rutas y tracks | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 43: Tracks

    Se accede a los cuadros de diálogo al seleccionar el botón Waypoints del panel de herramientas en la página de inicio. Waypoints, rutas y tracks | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 44 Waypoints, rutas y tracks | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 45: Navegación

    Consulte "Límite XTE" en la página 48. Routepoint information (Información sobre los puntos de ruta) Paneles de posición Puede cambiar entre el panel Nav o el panel Posición. El panel Posición se activa desde el menú. Navegación | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 46: Edición De Campos De Datos

    Puede iniciar la navegación desde el cuadro de diálogo Ruta, que se activa: Seleccionando la herramienta Waypoint en la página de inicio y, a continuación, la • pestaña Rutas. • Seleccionando los detalles de la ruta en el menú. Navegación | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 47: Cancelar Navegación

    Las loxodromias son tracks de rumbo constante. Es posible desplazarse entre dos ubicaciones usando el cálculo de loxodromias pero, por lo general, la distancia recorrida será mayor que si se usa la ruta ortodrómica. Navegación | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 48: Alarma De Llegada

    El gráfico de ejemplo muestra una ventana de posición del cursor con información de posición Loran. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema Loran. Navegación | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 49: Tripintel

    Puede iniciar manualmente la grabación en otro momento desde la página Viajes. Puede desactivar la función de detección automática de viaje desde el cuadro de diálogo de ajustes de Tracks y viajes. TripIntel | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 50: Inicio Y Parada De Las Grabaciones De Viajes

    Sensor de consumo de combustible restante. • Combustible consumido por el motor(s) • Sensor de nivel del depósito de combustible(s) Ú Nota: Estas opciones solo se aplican a la página Viajes y el gráfico de consumo. TripIntel | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 51: Grabación Del Repostaje

    Histórico y seleccionando el nombre en el cuadro de diálogo de detalles Histórico de viajes. De esta forma se abre el cuadro de diálogo Nombre del viaje, donde puede cambiar el nombre. TripIntel | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 52 TripIntel | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 53: Piloto Automático

    Indicación del modo de piloto automático en la barra de estado La barra de estado muestra información del piloto automático siempre que haya un procesador de piloto automático conectado a la red. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 54: Cuadro Emergente Del Piloto Automático

    El número de campos de datos incluido en el panel del piloto automático depende del tamaño del panel disponible. Campos de datos En el panel de piloto automático se utilizan las siguientes abreviaturas: Rumbo a gobernar Distancia al destino Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 55: Modos De Piloto Automático

    Heading (Rumbo) en el cuadro emergente del piloto automático e introduzca el valor de rumbo que desee. El cambio de rumbo se ejecuta de forma inmediata. El nuevo rumbo se mantiene hasta que se establezca un nuevo curso. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 56: Captura De Rumbo

    El modo NAV solo debe usarse en mar abierto. Advertencia: Puede usar el piloto automático para dirigir de forma automática la embarcación hasta la posición de un waypoint específico o a lo largo de una ruta predefinida. La información de Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 57: Círculo De Llegada Del Waypoint

    Ú Nota: Para lograr un gobierno de navegación satisfactorio, NSS evo3 debe contar con información de posición válida. La función de gobierno automático debe probarse y validarse antes de entrar en el modo NAV.
  • Página 58: Modo Viento

    Gobierno por patrón de giro En el modo AUTOMÁTICO, el piloto automático incluye una serie de funciones de gobierno por giro automático. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 59: Spiral Turn (Giro En Espiral)

    El ratio de giro es idéntico al ajuste Límite de giro. No puede cambiarse durante el giro. Ú Nota: Consulte el manual de instalación de NSS evo3, que está disponible por separado, para obtener información sobre el ajuste Límite de giro.
  • Página 60: Seguimiento De Contorno De Profundidad, Dct

    S lenta. Cuanto mayor sea el valor de CCA, mayores serán los virajes permitidos. Si el valor de CCA se establece en cero, no se realizará ningún viraje en S. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 61: Uso De Nss Evo3 En Un Sistema Ap24/Ap28

    El indicador de modo del cuadro emergente del piloto automático se sustituye por un guión, lo que indica la anulación por parte de EVC. El sistema vuelve al control de la unidad NSS evo3 en el modo en espera si el sistema EVC no ejecuta ningún comando de timón durante un tiempo predefinido.
  • Página 62: Ejecución De Símbolos De Hélice

    Pasivo: la pantalla multifunción no tiene el control del piloto automático. Si solo se muestra el icono pasivo significa que es un sistema abierto desbloqueado, y al seleccionar el botón de modo se otorga el control del piloto automático. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 63: Bloqueo Y Desbloqueo De Otras Unidades De Control

    Cuando se solicita el control del piloto automático desde otra unidad de control, se muestra un mensaje en la pantalla multifunción para autorizar la transferencia de comando. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 64: Selección Del Perfil Trabajo

    Los ajustes de instalación se definen durante la puesta en marcha del sistema de piloto automático. No se deben realizar modificaciones posteriores a estos ajustes. Tanto los ajustes de usuario como los ajustes de instalación dependen del procesador de piloto automático que esté conectado al sistema. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 65: Compás De Carta

    La función de bloqueo no está disponible en una unidad en la que esté activo el control del piloto automático. Si la unidad NSS evo3 forma parte de un sistema AP24/AP28, puede bloquearse el control de piloto automático del resto de unidades de control de piloto automático desde la unidad de control AP24/AP28.
  • Página 66: Respuesta De Gobierno

    Un nivel de respuesta demasiado alto provocará que el barco realice movimientos en S. Instalación Proceso utilizado para la instalación y la calibración del piloto automático. Consulte el NSS evo3 manual de instalación específico. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 67: Calibración

    Calibración Ú Nota: Solo disponible para equipos de piloto automático NAC-1. Se usa para la calibración del timón o el sensor de timón virtual. Consulte el manual de instalación de NSS evo3. Piloto automático | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 68: Radar

    Para seleccionar un panel de radar dual, mantenga pulsado el botón de la aplicación Radar, que se encuentra en la página de inicio, o cree una página favorita con dos paneles de radar. Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 69: Superposición De Radar

    El escáner está encendido y transmitiendo. Los blancos detectados se muestran en la pantalla del radar. Ú Nota: También puede poner el radar en modo de transmisión desde el cuadro de diálogo Controles del sistema. Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 70: Escala Del Radar

    • Pulsando el botón giratorio Pulsando la tecla de marcado • • Utilizando la opción de nuevo waypoint en el menú Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 71: Borrado De Sectores De Radar

    Pájaros: en este modo, los ajustes del radar se optimizan para obtener la mejor detección • de aves. El radar se está configurado para el máximo nivel de sensibilidad. Este modo no está recomendado para su uso en entornos portuarios congestionados. Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 72: Rechazo De Interferencias Direccionales

    Cuando GANANCIA o MAR = MANUAL, el modo Rechazo de interferencias direccionales se apagará (no direccional). Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 73: Filtro Lluvia

    La configuración por defecto es 30% para obtener menos interferencias en la pantalla. Si la unidad NSS evo3 está apagada, el rendimiento de la escala se iguala, aproximadamente, al del radar 3G. En algunas zonas en las que puedan existir interferencias extremadamente elevadas, pruebe a desactivarlo para conseguir una imagen de radar mejor.
  • Página 74: Opciones De Vista De Radar

    Pueden usarse distintos colores (paletas) para presentar información en el panel del radar. Orientación del radar En la esquina superior izquierda del panel del radar se indica si la orientación del radar es HU (Rumbo arriba), NU (Norte arriba) o CU (Curso arriba). Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 75: Norte Arriba

    Si se selecciona la opción Movimiento real, el menú se amplia e incluye una función para reiniciar la opción de movimiento real. Esto permite actualizar la imagen del radar manualmente de modo que el símbolo de la embarcación aparezca en el centro de la pantalla. Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 76: Marcadores Ebl/Vrm

    - C: Escala, con respecto al centro de la embarcación - D: Amplitud Seleccione la opción Guardar para guardar los ajustes. Una vez colocada la zona de guarda, puede activarla y desactivarla seleccionando las secciones adecuadas de la barra de datos. Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 77: Configuración De Las Alarmas

    Ú Nota: Para utilizar MARPA es necesario disponer de datos de rumbo tanto del radar como de la unidad NSS evo3. Símbolos de blancos MARPA El sistema usa los símbolos de blancos que se muestran a continuación: Adquiriendo blanco MARPA.
  • Página 78: Grabación De Datos De Radar

    Grabación de datos de radar Puede grabar los datos del radar y guardar el archivo de forma interna en la unidad NSS evo3 o en una tarjeta de memoria insertada en el lector de tarjetas de la unidad.
  • Página 79: Barra De Datos

    109. Se activa una alarma si una embarcación entra en su zona de seguridad. Instalación La opción Instalación se utiliza para instalar el radar. El proceso se describe en los manuales de instalación del radar o NSS evo3, que están disponibles por separado. Radar | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 80: Sonda

    Puede especificar la fuente de la ecosonda para la imagen en el panel de la ecosonda. Se pueden visualizar dos fuentes diferentes simultáneamente utilizando una configuración de panel dividido. Para obtener más información sobre cómo seleccionar la fuente para un panel, consulte "Fuente" en la página 83. Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 81: Aplicar El Zoom En La Imagen

    Continúe seleccionando nuevos puntos de medición, si es necesario. Puede utilizar el menú para volver a colocar el punto de partida y el punto final siempre que la función de medición esté activa. Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 82: Almacenamiento De Waypoints

    Para ver dos frecuencias a la vez, seleccione paneles de Echosounder duales en la página de inicio. Frecuencia es el “tono” que transmite el transductor. Los transductores están diseñados para utilizarse en diferentes frecuencias puesto que las distintas frecuencias tienen distintas calidades. Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 83: Opciones De Structure

    2 elementos de la imagen. La función de pausa detiene el envío de comandos ping de la ecosonda al transductor. El sistema no recopila los datos de la ecosonda cuando se deja en pausa de esta manera. Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 84: Opciones Avanzadas

    Durante la grabación de los datos, se muestra un símbolo rojo que parpadea en la esquina superior izquierda y aparece un mensaje de forma periódica en la parte inferior de la pantalla. Nombre del archivo Especifique el nombre de la grabación (registro). Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 85: Privacidad

    Ú Nota: Si ha seleccionado la opción Subir a Insight Genesis y está conectado a un punto de acceso inalámbrico, los archivos que tenga grabados se transmiten a Insight Genesis al seleccionar Parar. Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 86: Visualización De Los Datos De La Sonda Grabados

    Barras de zoom Las barras de zoom muestran la escala ampliada en un panel dividido con vistas de zoom. Sonda | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 87: Ajustes De La Echosounder

    Ethernet. Para obtener más información sobre cómo configurar una Echosounder, consulte el manual de instalación de NSS evo3, que está disponible por separado. Superponer Downscan Cuando una fuente de DownScan está conectada al sistema, puede superponer una imagen de DownScan a la imagen de Echosounder normal.
  • Página 88: Offset De Profundidad De Structure

    Se utiliza para definir las fuentes de la ecosonda disponibles para la selección en la opción de menú Fuente. Para obtener información sobre cómo definir fuentes, consulte el manual de instalación independiente de NSS evo3. Para obtener información sobre la selección de fuente, consulte "Fuente" en la página 83.
  • Página 89: Structurescan

    • mediante los iconos de zoom del panel; y • reduciendo o expandiendo la pantalla. El nivel de zoom se muestra en la parte superior izquierda del panel. StructureScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 90: Uso Del Cursor En El Panel De Structurescan

    Puede guardar un waypoint en una ubicación seleccionada colocando el cursor en el panel y, a continuación, haciendo lo siguiente: • Pulsando el botón giratorio Pulsando la tecla de marcado • • Utilizando la opción de nuevo waypoint en el menú StructureScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 91: Visualización Del Historial De Structurescan

    Vista La página de StructureScan se puede configurar como una imagen de DownScan, o para escaneado solo a la izquierda, solo a la derecha, o a la derecha y la izquierda. StructureScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 92: Detención De La Imagen De Structurescan

    (DownScan) y la distancia (SideScan). Grabación de datos de StructureScan Puede grabar datos de StructureScan y guardar el archivo internamente en la NSS evo3 unidad o la tarjeta de memoria como se describe en "Iniciar grabación de datos de sonda" en la página...
  • Página 93: Structuremap

    Al aumentar la escala de búsqueda, se reduce la velocidad de pulso del transductor de StructureScan y aumenta el ancho y la longitud del historial de imágenes. StructureMap | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 94: Consejos Sobre Structuremap

    Cuando vaya a utilizar StructureMap con tarjetas cartográficas, copie los archivos de StructureMap (.smf) a la memoria interna de la unidad. Es recomendable que guarde una copia de los archivos de StructureMap en tarjetas cartográficas externas. StructureMap | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 95: Opciones Structure

    Elimina el historial de estelas del modo Live (Directo) de la pantalla y comienza a mostrar únicamente los datos más recientes. Reg datos Graba los datos de StructureScan. Fuente Selecciona la fuente de StructureMap. StructureMap | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 96: Forwardscan

    El transductor ForwardScan se puede conectar a SonarHub para accederse a él a través de la red Ethernet. También puede conectar el transductor ForwardScan al puerto Sonar2 de la unidad NSS evo3, con el puerto Sonar1 disponible para un transductor CHIRP. Ú Nota: Cuando un transductor ForwardScan conectado al NSS evo3 está...
  • Página 97: Configuración De La Imagen De Forwardscan

    Extensión de rumbo Puede utilizar la extensión de rumbo para supervisar ForwardScan en el panel Carta. Los colores de la extensión de rumbo se basan en los valores de alarma de ForwardScan. ForwardScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 98: Configuración De Forwardscan

    Seleccione ForwardScan en el cuadro de diálogo Ajustes de carta para ver la extensión de rumbo de ForwardScan en el panel Carta. Configuración de ForwardScan Especifique la configuración en el cuadro de diálogo Instalación ForwardScan. ForwardScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 99: Escala Crítica Frontal Y Profundad Crítica

    Antes de establecer el offset, mida la distancia desde el transductor al punto más bajo de la embarcación en el agua o desde el transductor a la superficie del agua. ForwardScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 100 Para la profundidad por debajo de la superficie (línea de flotación): establezca la distancia desde el transductor a la superficie. Debe definirse como un valor positivo. Por ejemplo, +0,5 m (+1,77 pies). Para la profundidad por debajo del transductor, establezca el offset en 0. ForwardScan | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 101: Conexión Inalámbrica

    Ú Nota: Para utilizar smartphones y tablets para ver y controlar el sistema, la funcionalidad inalámbrica debe estar desconectada del punto de acceso inalámbrico (en modo Punto de acceso). Conexión inalámbrica | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 102: Conexión De Una Tableta

    Para cargar un archivo de registro de la ecosonda grabada en Insight Genesis, seleccione el archivo que desea cargar del panel de archivos y seleccione la opción de cargar a Insight Genesis. Conexión inalámbrica | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 103: Ajustes De Wireless

    Ajustes de Wireless Incluye las opciones de configuración y ajustes para la función de conexión inalámbrica. Para obtener más información, consulte el manual de instalación de NSS evo3. Conectar a punto de acceso Wireless... Muestra el cuadro de diálogo Dispositivo inalámbrico que puede usar para conectar la funcionalidad inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico.
  • Página 104 Iperf y la sonda DHCP son herramientas que se proporcionan con fines de diagnóstico para aquellos usuarios familiarizados con la configuración y terminología de la red. Navico no es el desarrollador original de estas herramientas y no ofrece asistencia relacionada con su uso. Conexión inalámbrica | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 105: Ais

    Puede buscar blancos AIS con la opción de menú Buscar. Si el cursor está activo, el sistema busca las embarcaciones alrededor de la posición del cursor. Sin ningún cursor activo, el sistema busca embarcaciones alrededor de la posición de su embarcación. | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 106: Ais Sart

    AIS SART como una señal de un transmisor estándar AIS. Aparece un icono en la carta, pero este icono es un icono de embarcación AIS. Si su receptor AIS es compatible con AIS SART, al recibir datos de una alarma AIS SART, ocurre lo siguiente: | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 107: Alarmas De Embarcación

    Si selecciona el icono AIS SART en el panel de carta, puede ver los detalles del AIS MOB. Alarmas de embarcación Puede definir alarmas que le avisen si un blanco se muestra dentro de los límites de alcance predefinidos o si se pierde un blanco previamente identificado. | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 108: Ajustes De Embarcación

    Los blancos se muestran por defecto en el panel si se ha conectado un dispositivo AIS al sistema. Si lo desea, puede optar por no mostrar ningún blanco o por filtrar los iconos en función de los ajustes de seguridad, distancia y velocidad de la embarcación. | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 109: Líneas De Extensión

    Embarcaciones AIS con movimiento absoluto Embarcaciones AIS con movimiento relativo Orientación de los iconos AIS Establece la orientación de los iconos AIS, ya sea en función de la información de rumbo o COG. | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 110: Paneles De Instrumentos

    Seleccione la información que se va a mostrar, configure límites, y finalmente cambie la fuente de la información. Para guardar los cambios, seleccione la opción de guardar en el menú. Paneles de instrumentos| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 111 Paneles de instrumentos| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 112: Audio

    Si hay un servidor SonicHub, un sistema de entretenimiento marino FUSION o un sistema de audio NMEA 2000 conectado a la red NMEA 2000, puede utilizar el sistema NSS evo3 para controlar y personalizar el sistema de audio de la embarcación.
  • Página 113 Puede conectar y desconectar manualmente SonicHub 2 a los dispositivos emparejados. Para desconectar un dispositivo emparejado, selecciónelo en la lista de dispositivos y, a continuación, seleccione Desconectar. Para conectar un dispositivo emparejado, selecciónelo en la lista de dispositivos y, a continuación, seleccione Conectar. Audio| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 114: Panel De Audio

    Fuente de audio Botones de control del audio Icono de audio Herramientas de audio Botones de control del audio Icono Sintonizador Reproducción Selecciónelo para mostrar la lista de fuentes disponibles. Audio| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 115: Sintonizador

    Configuración del sistema de audio Altavoces Zonas de altavoces La unidad NSS evo3 se puede configurar para controlar diferentes zonas de audio. El número de zonas depende del servidor de audio conectado al sistema. Audio| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 116: Funcionamiento De La Fuente De Audio

    Bloqueo de canales Puede bloquear la emisión de los canales Sirius seleccionados. Debe introducir un código de cuatro dígitos para bloquear los canales; para desbloquearlos, deberá introducir el mismo código. Audio| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 117: Meteorología

    Los datos GRIB importados sobrescriben los datos GRIB de la memoria. Puede importar el archivo de información meteorológica utilizando el administrador de archivos del panel de herramientas o la opción de menú de pronóstico del panel de cartas: Meteorología| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 118: Visualización De Información Meteorológica Grib Como Una Capa Superpuesta

    La opción de menú de pronóstico muestra el archivo GRIB actualmente en memoria superpuesto en la carta. Seleccione esa opción para importar un nuevo archivo GRIB en la memoria. Al importar un nuevo archivo, se sobrescriben los datos GRIB existentes en la memoria. Meteorología| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 119: Ventana De Información Grib

    El panel de estado muestra la intensidad de la señal que se indica como 1/3 (débil), 2/3 (buena) o 3/3 (preferida). Incluye también el estado de la antena, el nivel de servicio, y el número de serie electrónico del módulo meteorológico. Meteorología| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 120: Pantalla Meteo Sirius

    Puede definir cómo se utilizan los códigos de colores para identificar la altura de las olas. Consulte "Ajuste de los códigos de colores" en la página 122. Meteorología| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 121: Iconos Meteorológicos

    Seleccione la opción de menú Meteorología local para mostrar el cuadro de diálogo con el mismo nombre. Este cuadro de diálogo muestra la previsión meteorológica y las alertas para la zona. Seleccione una pestaña de franja horaria para ver su pronóstico. Meteorología| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 122: Alarmas Meteorológicas

    Las que estén por debajo del valor mínimo no se muestran en color. Animación de gráficos meteorológicos Sirius La unidad NSS evo3 registra la información meteorológica activada, que puede utilizarse para realizar una presentación animada de las condiciones meteorológicas pasadas y futuras. La cantidad de información disponible en el sistema depende del comportamiento...
  • Página 123 Las zonas de vigilancia las define el Instituto meteorológico de Estados Unidos. Si activa la alarma de la zona de vigilancia, se genera un aviso cuando la embarcación se encuentra o entra en una zona de vigilancia. Meteorología| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 124: Vídeo

    Ajuste del panel de vídeo Fuente de vídeo El NSS evo3 es compatible con dos canales de entrada de vídeo. Puede elegir ver sólo un canal, o alternar la imagen entre las cámaras de vídeo disponibles. El período de alternación puede ajustarse entre 5 y 120 segundos.
  • Página 125 Una vez se establece la conexión, el menú cambia para incorporar el acceso al control de la cámara FLIR. Ú Nota: Puede controlar la cámara desde cualquier unidad NSS evo3 conectada a la red Ethernet. Desplazamiento e inclinación de la cámara FLIR Cuando se establece la conexión con la cámara FLIR, los botones de desplazamiento y de...
  • Página 126: Gráficos De Tiempo

    Gráficos de tiempo El sistema NSS evo3 puede presentar el historial de datos en diferentes gráficos. Los gráficos pueden mostrarse en una página completa o combinarse con otros paneles. Panel de gráfico de tiempo El panel de gráfico de tiempo consiste de dos diseños predefinidos. Puede cambiar los diseños seleccionando las flechas del panel de la izquierda y de la derecha.
  • Página 127: Alarmas

    No existe límite de tiempo para el mensaje de alarma o sirena. Permanece hasta que lo confirma o hasta que la causa de la alarma se soluciona. Cuadro de diálogo Alarmas Todas las alarmas se configuran en el cuadro de diálogo Configuración de las alarmas Alarmas| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 128 Los cuadros de diálogo de alarmas también puede activarse desde el panel Herramientas. Los cuadros de diálogo de alarmas incluyen información sobre alarmas activas y el historial de alarmas. Alarmas| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 129: Herramientas

    SD insertada. Visualización de archivos Seleccione un archivo en el panel Archivos y, a continuación, la opción para ver el archivo en el cuadro de diálogo Detalles. Herramientas| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 130: Copia De Archivos En Una Tarjeta Del Lector De Tarjetas

    Si hay una actualización disponible, puede descargarla en una de las ranuras de tarjeta o aplazar la descarga para más tarde. Herramientas| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 131: Simulador

    También puede usar en el simulador sus propios archivos datos de registro grabados. Ajustes avanzados del simulador Los ajustes avanzados del Simulador le permiten controlar manualmente el simulador. Simulador| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 132: Fuente Gps

    Fijar posición inicial Mueve la embarcación a la posición actual del cursor. Ú Nota: Esta opción solo está disponible cuando la fuente GPS se establece en la opción Rumbo simulado. Simulador| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 133: Mantenimiento

    El sistema registra tantos datos como puede dentro del límite del tamaño del archivo y, una vez alcanzado el límite, empieza a sobrescribir los datos más antiguos. Mantenimiento| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 134: Actualizaciones De Software

    PPI para indicar que esta función está activada. Actualizaciones de software Puede descargar el software más reciente desde nuestro sitio web: www.simrad- yachting.com. Antes de iniciar una actualización de la unidad, asegúrese de realizar copias de seguridad de cualquier dato de usuario importante.
  • Página 135: Actualizar Software

    Si su pantalla multifunción está conectada a Internet, puede descargar la actualización de software desde el cuadro de diálogo Actualizaciones en una tarjeta de memoria. También puede descargar la actualización de software desde www.simrad-yachting.com en una tarjeta de memoria insertada en un dispositivo inteligente o PC conectado a Internet.
  • Página 136: Exportación De Todos Los Waypoints, Rutas Y Tracks

    Arrastre el cuadro de límite para definir la región que desee. Seleccione la opción de exportación del menú. Seleccione el formato de archivo adecuado. Seleccione el campo del puerto en serie para iniciar la exportación. Mantenimiento| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 137: Depuración De Waypoints, Rutas Y Tracks

    Ethernet. Si tiene muchos waypoints eliminados sin depurar, puede mejorar el rendimiento del sistema mediante la depuración. Ú Nota: Una vez que se hayan depurado los datos de usuario de la memoria, no se podrán recuperar. Mantenimiento| NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 138 Selección del tipo de carta 27 Asistente de configuración Superposición 30 Primer encendido 15 Símbolo de embarcación 27 Audio 112 Uso del cursor 28 Activar 112 Vista avanzada 28 Altavoces 115 Zoom 27 Botones de control 114 Índice | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 139 Cancelar la navegación a MOB 18 Encendido y apagado de la unidad 15 Creación de un MOB 18 Escala 82 Eliminación de un waypoint de MOB 18 Escala crítica frontal 99 Estado Mar 74 Exportar Región 136 Índice | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 140: Iluminación

    Círculo de llegada del waypoint 57 Meterología Evitar obstáculos 56 Visualización de información Gobierno por patrón de giro 59 meteorológica detallada 117 Indicación en la barra de estado 53 Modo de demostración 131 Indicación en las páginas 53 Índice | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 141 Marcadores EBL/VRM 76 Iniciar grabación de los datos de la MARPA ecosonda Blancos 77 Offset de profundidad 99 Seguimiento de blancos 77 Opciones de Structure 83 Símbolos de blancos 77 Opciones de vista 86 Índice | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 142 Zoom 89 Superponer Downscan 87 Tableros de control 110 Tarjeta Copia de archivos 130 Tracks Cuadro de diálogo 44 Tracks Crear nuevo 43 TripIntel 49 TVG 84, 92 Unidad Verificación de los conectores 133 Índice | NSS evo3 Manual de Usuario...
  • Página 144 0980...

Tabla de contenido