Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

MAZAN

OPERATORS MANUAL

I
T IS THE RESPONSIBILITY OF THE OPERATOR TO MAINTAIN CUSTOMER SAFETY
,
AT ALL TIMES
AND IT IS IMPERATIVE THAT THE DETAILS SET OUT IN THIS MANUAL
ARE FOLLOWED PRECISELY
Issue 1
Part No. 90500144
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NAMCO MAZAN

  • Página 1: Operators Manual

    MAZAN OPERATORS MANUAL T IS THE RESPONSIBILITY OF THE OPERATOR TO MAINTAIN CUSTOMER SAFETY AT ALL TIMES AND IT IS IMPERATIVE THAT THE DETAILS SET OUT IN THIS MANUAL ARE FOLLOWED PRECISELY Issue 1 Part No. 90500144...
  • Página 10: Consideraciones Generales De Seguridad

    NAMCO EUROPE LIMITED. Si bien la información contenida en este manual se da de buena fe y es correcta en el momento de su impresión, NAMCO EUROPE LIMITED se reserva el derecho de hacer cambios y alteraciones sin previo aviso.
  • Página 11: Retirar Y Reemplazar Partes Y Unidades

    No realice alteraciones en esta máquina sin aprobación previa. De hacerlo así, pueden causar peligros imprevisibles. Sólo deben usarse las partes especificadas por Namco Europe Ltd. para reparaciones o reemplazos (incluidos los tornillos). Asegúrese de que la máquina está desconectada antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento (reparaciones, resolución de problemas, etc.)
  • Página 31 This machine is designed for INDOOR USE ONLY. Do not install in the following places. Outdoors Direct Sunlight, places with excessive humidity or dust, places where there is water leakage, near air-conditioning or heating equipment, places with excessive heat or cold temperature. Places where it would be in the way of emergency exits or fire extinguishing equipment.
  • Página 44: Adjustments

    6. ADJUSTMENTS Adjustment or maintenance on this machine should be carried out by qualified personnel only. Einstellungen und Wartung des Gerätes dürfen nur von dafür qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Justeringer eller vedligehold af denne maskine bør kun udføres af kvalificeret personale. Los ajustes y el mantenimiento de esta máquina deben ser realizados sólo por personal cualificado.
  • Página 62: Maintenance

    7. MAINTENANCE Adjustment or maintenance on this machine should be carried out by qualified personnel only. Ensure that the POWER to the machine is turned OFF before commencing any maintenance work. (Trouble shooting, service or repairs etc.) Einstellungen und Wartung des Gerätes dürfen nur von dafür qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden.
  • Página 80: Parts

    8. PARTS Upper Cabinet Assy 46-inch projector Page 80...
  • Página 81 ½ " l l u F " " e " 6 i t c i t c i t c Page 81...
  • Página 82: Control Base Assembly

    Control Base Assembly IS AMP PC board Game PC board c t i Page 82...
  • Página 84: Front Assembly

    Front Assembly 18 19 S ens or P C board S ens or P C board F C B P C board J V 2R S P C board Page 84...
  • Página 85 c t i F " " e Page 85...
  • Página 86: Sensor Assembly Left

    Sensor Assembly Left Sensor (A) Sensor (A) c i l t i s Page 86...
  • Página 88: Frame Assembly

    Frame Assembly i t c Page 88...
  • Página 89: Sword Assembly

    Sword Assembly Page 89...
  • Página 90: Service Bracket Assembly

    Service Bracket Assembly COIN COUNTER 2 Amp Q/B (Coin Fuse) PLAYER 2 PLAYER 1 SELECT SELECT DOWN DOWN ENTER ENTER SERVICE SERVICE TEST TEST c t i d i l c t i c t i Page 90...
  • Página 91: Schematic

    9. SCHEMATIC WHITE SENSOR CONTROL PCB XAD-14P XAD-14P RIGHT CCDCLK CCDCLK YEL/BLK LEFT MCLK MCLK LEDA LEDA LEDK LEDK AGND AGND +12V +12V FGND FGND RIGHT SENSOR ASSEMBLY 15way BLACK REDGND REDGND GREEN GREEN GREEN BLACK GREENGND GREENGND PROJECTOR BLUE BLUE BLUE BLACK...

Tabla de contenido