Petzl Rig Manual De Instrucciones página 9

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DE
In dieser Gebrauchsanweisung wird erklärt, wie Sie Ihr Produkt richtig
verwenden. Es werden nur einige der Verwendungen und Techniken
dargestellt.
Die Warnhinweise informieren Sie über mögliche Gefahren bezüglich
der Verwendung Ihres Produkts. Es ist jedoch nicht möglich, alle
erwägbaren Fälle zu beschreiben. Bitte nehmen Sie Kenntnis von den
Aktualisierungen und zusätzlichen Informationen auf Petzl.com.
Sie sind für die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße
Verwendung Ihres Produkts verantwortlich. Jede fehlerhafte
Verwendung des Produkts bedeutet eine zusätzliche Gefahrenquelle.
Wenn Sie Zweifel haben oder etwas nicht richtig verstehen, wenden
Sie sich bitte an Petzl.
1. Anwendungsbereich
Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Absturz.
Das Produkt entspricht der PSA-Verordnung (EU) 2016/425. Die EU-
Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar.
Selbstbremsendes Sicherungs- und Abseilgerät.
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden.
Es darf ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es
entwickelt wurde.
Haftung
WARNUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz
kommt, sind naturgemäß gefährlich.
Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre
Sicherheit sind Sie selbst verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
- Fachgerecht zur richtigen Benutzung der Ausrüstung ausgebildet
sein.
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und
Grenzen kennen lernen.
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser
Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar
Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und besonnenen Personen
verwendet werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht
und visuellen Kontrolle einer kompetenten und besonnenen Person
stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit
verantwortlich und tragen die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der
Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen, oder wenn Sie die
Gebrauchshinweise nicht richtig verstanden haben, benutzen Sie diese
Ausrüstung nicht.
2. Benennung der Teile
(1) Bewegliches Seitenteil, (2) Sicherheitsclip, (3) Verbindungsbolzen,
(4) Klemmnocken, (5) Bremsmechanismus, (6) Griff, (7)
Verbindungsöse, (8) Bremsseil.
Griffpositionen:
a. Stopp Position (Last blockiert, Griff in Parkstellung, um ein Verhaken
auszuschließen).
b. Abseilen (der Hebel löst nach und nach das blockierte Seil).
c. Parkstellung (Griff in Parkstellung für den Transport).
Materialien:
Aluminiumlegierung, Edelstahl.
3. Überprüfung, zu kontrollierende
Punkte
Ihre Sicherheit hängt vom Zustand Ihrer Ausrüstung ab.
Petzl empfiehlt, mindestens alle 12 Monate (entsprechend den in Ihrem
Land geltenden Vorschriften und den Nutzungsbedingungen) eine
eingehende Überprüfung durch eine kompetente Person durchführen
zu lassen. Bitte beachten Sie die auf Petzl.com beschriebenen
Vorgehensweisen. Tragen Sie die Ergebnisse in den Prüfbericht
Ihrer PSA ein: Typ, Modell, Kontaktinformation des Herstellers,
Seriennummer oder individuelle Nummer, Daten: Herstellung, Kauf,
erste Anwendung, nächste regelmäßige Überprüfung, Probleme,
Bemerkungen, Name und Unterschrift des Prüfers.
Vor jedem Einsatz
Stellen Sie sicher, dass Seitenteile, Verbindungsbolzen, Nieten,
Klemmnocken, Bremsmechanismus und Verbindungsöse keine Risse,
Deformierungen, Kratzer, Abnutzungs- und Korrosionserscheinungen
aufweisen. Überprüfen Sie den Zustand des Sicherheitsclips
und vergewissern Sie sich, dass dieser einwandfrei funktioniert
(Rückholfeder, komplettes Schließen). Überprüfen Sie den Zustand des
Griffs und vergewissern Sie sich, dass dieser einwandfrei funktioniert
(Mitnahme des Klemmmechanismus, Rückholfeder). Überprüfen Sie
die Gängigkeit des Klemmmechanismus.
Während des Gebrauchs
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner
Verbindungen mit anderen Ausrüstungsgegenständen im System
regelmäßig zu überprüfen. Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen
Ausrüstungsgegenstände im System richtig zueinander positioniert
sind.
Achtung: Die einwandfreie Blockierung ist vom Zustand des Seils
abhängig (abgenutztes, verschmutztes, feuchtes, vereistes Seil usw.).
Die Bremswirkung variiert entsprechend dem Zustand des Seils
und den Einsatzbedingungen (Durchmesser, Feuchtigkeit, Frost,
Schmutz usw.). Bei jedem Seil müssen Sie vor dem Gebrauch die
Bremseigenschaften testen.
4. Kompatibilität
Überprüfen Sie die Kompatibilität dieses Produkts mit den
anderen Elementen Ihres Systems (Kompatibilität = funktionelles
Zusammenspiel).
Die mit Ihrem RIG verwendeten Ausrüstungselemente müssen mit
den in Ihrem Land geltenden Normen übereinstimmen (z.B. Gurte EN
1497 oder EN 813).
Dank des Sicherheitsclips lässt sich das bewegliche Seitenteil öffnen
und das Seil einlegen, ohne das Verbindungselement auszuhängen.
Das RIG kann somit mit dem CAPTIV-Positionierungsbügel verwendet
werden, um eine optimale Positionierung des Verbindungselements
zu gewährleisten.
5. Bedienung und Funktionsprüfung
In einer Richtung blockiert das RIG das Seil und in der anderen
Richtung ermöglicht es den Durchlauf des Seils.
Die Reibung des Seils in der Führungsnut des Klemmnockens bewirkt
die Rotation des Nockens, welcher das Seil am Bremsmechanismus
blockiert.
Die Blockierung kann durch Betätigen des Griffs nach und nach gelöst
werden (das Bremsseil immer in der Hand halten).
Achtung: Ein zu starkes Ziehen am Griff kann zur Folge haben, dass
Sie die Abseilgeschwindigkeit nicht mehr kontrollieren können.
Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Seil korrekt
eingelegt wurde und dass das RIG einwandfrei funktioniert.
AUTO-LOCK-System
Das AUTO-LOCK-System blockiert die Last automatisch und
gewährleistet die Rückstellung des Hebels in die Stopp-Position.
6. Installation des RIG
Hängen Sie für die Verbindung des Geräts mit dem Gurt oder dem
Anschlagpunkt einen Verschlusskarabiner in das RIG ein.
6a. Befestigung am Gurt
Öffnen Sie das bewegliche Seitenteil und heben Sie den Griff etwas
an, so dass sich der Klemmmechanismus bewegen kann. Legen Sie
das Seil um den Klemmnocken herum in das Gerät ein und beachten
Sie dabei die in den Piktogrammen auf dem Gerät angegebene
Richtung. Schließen Sie das bewegliche Seitenteil und vergewissern
Sie sich, dass der Sicherheitsclip richtig geschlossen ist. Stellen
Sie bei jeder Installation sicher, dass das Gerät in die gewünschte
Richtung blockiert.
6b. Befestigung am Anschlagpunkt
Öffnen Sie das bewegliche Seitenteil und heben Sie den Griff etwas
an, so dass sich der Klemmmechanismus bewegen kann. Legen Sie
das Seil um den Klemmnocken herum in das Gerät ein und beachten
Sie dabei die in den Piktogrammen auf dem Gerät angegebene
Richtung. Schließen Sie das bewegliche Seitenteil und vergewissern
Sie sich, dass der Sicherheitsclip richtig geschlossen ist. Stellen
Sie bei jeder Installation sicher, dass das Gerät in die gewünschte
Richtung blockiert. Führen Sie das Seil durch einen Umlenkkarabiner
am Anschlagpunkt.
7. Zugang mit Seil
EN 12841: 2006 Typ C
Abseilgerät für die Fortbewegung am Seil.
Maximale Gebrauchslast: 150 kg für eine Person, Verwendung in
TECHNICAL NOTICE - RIG
Rettungssituationen bis 200 kg für zwei Personen möglich.
Bei der Zertifizierung nach CE EN 12841 Typ C getestete Seile:
- Petzl CLUB 10 mm,
- Teufelberger KMIII 11,5 mm.
Halten Sie das Seil zwischen dem RIG und dem Anschlagpunkt
möglichst straff gespannt und vertikal, um die Möglichkeit eines
Sturzes und die Pendelgefahr zu begrenzen.
Seileinstellvorrichtungen vom Typ B und C sind für die
Fortbewegung am Seil bestimmt, sie müssen zusammen mit einem
Rücksicherungssystem des Typs A (z.B. ASAP) verwendet werden.
Wenn das Rücksicherungsseil mit dem gesamten Gewicht des
Anwenders belastet ist, wird es zum Arbeitsseil und muss in dem Fall
mit einem anderen Rücksicherungsseil verwendet werden.
8. Abseilgerät für Rettungseinsätze
EN 341: 2011 Klasse A
- Maximale Abseilenergie 7,5 MJ.
Energie = Gewicht des Anwenders x Schwerkraft x Abseilhöhe x Zahl
der Abseilvorgänge.
- Getestete Seile, maximale Gebrauchslast, maximale Abseilstrecke:
siehe Abbildungen.
- Minimale Last: 30 kg.
- Halten Sie das Seil zwischen dem RIG und dem Anwender möglichst
straff gespannt und vertikal, um die Möglichkeit eines Sturzes und die
Pendelgefahr zu begrenzen.
- Schützen Sie das RIG vor äußeren Einflüssen, wenn Sie es zwischen
den Inspektionen am Anschlagpunkt lassen.
- Installieren Sie das RIG so am Anschlagpunkt, dass es den
Abseilvorgang nicht behindert.
- Kontrollieren Sie die Abseilgeschwindigkeit: Ein Verlust der Kontrolle
ist möglicherweise schwer zu korrigieren.
- Das RIG kann bei einer zu langen oder zu schnellen Abseilfahrt heiß
werden und das Seil beschädigen.
- Im Rahmen der Norm EN 341 ist das RIG ausschließlich für
Rettungseinsätze bestimmt.
- Leistungsmerkmale der getesteten Seile:
Seile aus Polyamid und Polyester.
1. Mantelverschiebung (%)
2. Dehnung (%)
3. Mantelanteil (%)
4. Kernanteil (%)
5. Gewicht pro Längeneinheit (g/m)
6. Schrumpfung (%)
9. Sicherungs- und Abseilgerät
EN 15151-1: 2012 Typ 6
Sicherungsvorrichtung mit Einstellfunktion der Bremsreibung für den
Sicherungsvorgang beim Klettern und ähnlichen Aktivitäten.
Verwenden Sie ausschließlich Seile in dem als kompatibel
angegebenen Durchmesserbereich. Die angegebenen
Seildurchmesser können bis zu 0,2 mm vom tatsächlichen
Durchmesser abweichen. Der Durchmesser und die Eigenschaften
eines Seils können entsprechend seiner Nutzung variieren.
Die Zertifizierungstests werden mit einer Masse von 80 kg
durchgeführt.
10. Verwendung am Gurt
10a. Abseilen
Betätigen Sie langsam den Griff, um das Seil durch das Gerät laufen
zu lassen und halten Sie das Bremsseil immer in der Hand.
10b. Zusätzliche Bremsreibung
Wenn die Abseilgeschwindigkeit bei einem neuen oder glatten Seil
oder bei Verwendung mit einer schweren Last oder mit zwei Personen
schwer zu kontrollieren ist, erhöhen Sie die Bremsreibung.
Um die Bremsreibung zu erhöhen, führen Sie das Seil durch einen in
den Karabiner des RIG eingehängten zusätzlichen Karabiner.
10c. Halteposition
Stellen Sie sicher, dass der Griff in die Stopp-Position zurückgekehrt
ist, bevor Sie das Seil loslassen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht an der Struktur oder der
Ausrüstung reibt, da dies die Rückstellung des Griffs verhindern kann.
Wenn sich der Griff nicht in der Arbeitsplatzpositionierung befindet,
besteht das Risiko, dass er hängen bleibt.
10d. Gelegentlicher Aufstieg
Das RIG kann jederzeit, ohne Betätigung des Griffs, am Seil nach
oben gleiten.
10e. Halten Sie das Bremsseil während der Fortbewegung des
Kletterers immer in der Hand.
10f. Seil ausgeben
Halten Sie das Bremsseil in der Hand und drücken Sie mit dem
Daumen auf den Klemmnocken, damit das Seil durch das Gerät laufen
kann. Ziehen Sie das Seil mit der anderen Hand nach oben.
10g. Ablassen
Betätigen Sie langsam den Griff, um das Seil durch das Gerät laufen
zu lassen und halten Sie das Bremsseil immer in der Hand.
11. Verwendung am Anschlagpunkt
Das Bremsseil muss durch einen Umlenkkarabiner am Anschlagpunkt
geführt werden.
11a. Ablassen
Betätigen Sie langsam den Griff, um das Seil durch das Gerät laufen
zu lassen und halten Sie das Bremsseil immer in der Hand.
11b. Seil ausgeben
Halten Sie das Bremsseil in der Hand und drücken Sie mit dem
Daumen auf den Klemmnocken, damit das Seil durch das Gerät laufen
kann. Ziehen Sie das Seil mit der anderen Hand nach oben.
11c. Halteposition
Stellen Sie sicher, dass der Griff in die Stopp-Position zurückgekehrt
ist, bevor Sie das Seil loslassen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht an der Struktur oder der
Ausrüstung reibt, da dies die Rückstellung des Griffs verhindern kann.
Wenn sich der Griff nicht in der Arbeitsplatzpositionierung befindet,
besteht das Risiko, dass er hängen bleibt.
12. Zusätzliche Informationen
- Das RIG ist nicht als Bestandteil eines Auffangsystems geeignet.
- Jede dynamische Überlast kann das Seil beschädigen.
- Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der
Anwendung dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten
planen.
- Der Anschlagpunkt des Systems sollte vorzugsweise oberhalb der
Position des Benutzers errichtet werden und sollte den Anforderungen
der Norm EN 795 entsprechen. Die Mindestbruchlast des
Anschlagpunktes muss 12 kN betragen.
- In einem Auffangsystem ist vor jeder Benutzung sicherzustellen,
dass genügend Sturzraum unter dem Anwender vorhanden ist,
so dass er im Falle eines Sturzes nicht auf den Boden oder auf ein
Hindernis schlägt.
- Achten Sie darauf, dass der Anschlagpunkt richtig platziert ist, um
das Risiko und die Höhe eines Sturzes zu reduzieren.
- In einem Auffangsystem ist zum Halten des Körpers ausschließlich
ein Auffanggurt zulässig.
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen
verwendet, kann es zu gefährlichen Situationen kommen, wenn
die Sicherheitsfunktion eines Gegenstands durch einen anderen
Ausrüstungsgegenstand behindert wird.
- ACHTUNG - GEFAHR: Achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an
rauen Materialien oder scharfkantigen Gegenständen reiben.
- Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich in
guter Verfassung sein. WARNUNG: Das regungslose Hängen in
einem Gurt kann zu schweren Verletzungen oder sogar Tod führen
(Hängetrauma!).
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der
zusammen mit diesem Produkt verwendet wird, müssen unbedingt
befolgt werden.
- Die Gebrauchsanleitungen müssen allen Benutzern dieser
Ausrüstung in Landessprache zur Verfügung gestellt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen auf dem Produkt
lesbar sind.
Aussondern von Ausrüstung:
ACHTUNG: Außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung
eines Produkts nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen
(Art und Intensität der Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive
Umgebungen, Meeresklima, scharfe Kanten, extreme Temperaturen,
Chemikalien usw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- Nach einem schweren Sturz (oder Belastung).
- Das Produkt fällt bei der PSA-Überprüfung durch. Sie bezweifeln
seine Zuverlässigkeit.
- Die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt.
- Das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen,
der Normen oder der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit
anderen Ausrüstungsgegenständen usw.).
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren
Gebrauch zu verhindern.
Zeichenerklärungen:
A. Unbegrenzte Lebensdauer - B. Temperaturbeständigkeit
- C. Vorsichtsmaßnahmen - D. Reinigung - E. Trocknung - F.
Lagerung/Transport - G. Pflege - H. Änderungen/Reparaturen
(außerhalb der Petzl Betriebsstätten nicht zulässig, ausgenommen
Ersatzteile) - I. Fragen/Kontakt
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen
sind: normale Abnutzung, Oxidation, Modifikationen oder
Nachbesserungen, unsachgemäße Lagerung, unsachgemäße
Wartung, Nachlässigkeiten und Anwendungen, für die das Produkt
nicht bestimmt ist.
Warnhinweise
1. Unmittelbare Verletzungs- oder Lebensgefahr. 2. Potenzielles
Unfall- oder Verletzungsrisiko. 3. Wichtige Information über die
Funktionsweise oder die Leistungsangaben Ihres Produkts. 4.
Inkompatibilität zwischen Ausrüstungsgegenständen.
Rückverfolgbarkeit und Markierung
a. Die Herstellung dieser PSA überwachende Stelle - b. Benannte
Stelle für die EU-Baumusterprüfung - c. Rückverfolgbarkeit: Data
Matrix - d. Seildurchmesser und maximale Gebrauchslast - e.
Individuelle Nummer - f. Herstellungsjahr - g. Herstellungsmonat
- h. Nummer der Fertigungsreihe - i. Individuelle Produktnummer
- j. Normen - k. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch - l. Modell-Identifizierung - m. Seilrichtung - n. Maximale
Abseilstrecke und Gebrauchstemperatur - o. Griffpositionen - p. NFPA
Zertifizierungsstelle - q. Adresse des Herstellers
D0007600D (290318)
9
loading