Petzl Rig Manual De Instrucciones página 17

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

BG
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате
средството. Представени са само някои методи и начини на
употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални
рискове, свързани с употребата на средствата, но не е възможно
да бъдат описани всички. Следете редовно актуализацията и
допълнителната информация на страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение
и за правилното използване на средството. Всяко неправилно
действие при използване на средството ще доведе до
допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или
затруднения да разберете нещо.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от височина.
Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно
личните предпазни средства. Декларацията за съответствие ЕС
може да намерите на страницата Petzl.com.
Автоматично блокиращ десандьор-осигурител.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите
възможностите или в ситуация, за която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по
принцип са опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за
вашата безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате
качествата и възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може
да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре
осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под
непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за
вашата безопасност и вие ще поемете последиците. Ако не сте
в състояние да поемете тази отговорност или не сте разбрали
добре указанията за употреба, не използвайте това средство.
2. Номерация на елементите
(1) Подвижна страна, (2) Ключалка, (3) Ос на отваряне, (4) Челюст,
(5) Блокиращ елемент, (6) Ръкохватка, (7) Отвор за закачане на
уреда, (8) Свободен край на въжето.
Положения на ръкохватката:
а. Положение на застопоряване (товарът е блокиран, ръкохватката
е прибрана, за да се избегне неволно закачане).
b. Спускане (чрез задействане на ръкохватката постепенно се
подава въже).
c. Прибиране на ръкохватката (положение при транспорт).
Основни материали:
Алуминиева сплав, неръждаема стомана.
3. Контрол, начин на проверка
Вашата безопасност зависи от състоянието на средствата.
Petzl препоръчва задълбочена проверка от компетентно
лице най-малко веднъж на всеки 12 месеца (в зависимост от
действащите в страната наредби и от начина и условията на
употреба). Спазвайте указанията за проверка, посочени на Petzl.
com. Запишете резултатите от проверката в паспорта на ЛПС: тип,
модел, данни за производителя, сериен или индивидуален номер;
датите на производство, покупка, първа употреба, следваща
периодична проверка, дефекти, забележки, име и подпис на
инспектора.
Преди всяка употреба
Внимавайте за пукнатини, деформации, белези, износване,
корозия върху продукта (страните, оста, нитовете, челюстта,
блокиращия елемент, зоната около отворите). Проверете
състоянието на ключалката и правилното й функциониране
(пружината за връщане на ключалката, пълното затваряне).
Проверете състоянието на ръкохватката и функционирането й
(активиране на челюстта, пружината за връщане). Проверявайте
подвижността на челюстта.
По време на употреба
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и
връзката му с останалите средства от системата. Уверете се, че
отделните средства са правилно разположени едно спрямо друго.
Внимание: степента на блокиране може да варира в зависимост
от състоянието на въжето (износено, замърсено, мокро,
обледенено...).
Спиращото действие на уреда варира в зависимост от
състоянието на въжето и условията, в които се използва
(диаметър на въжето, влага, лед, замърсяване...). Преди да
започнете да използвате уреда с дадено въже, трябва да
проверите какво е спиращото действие на уреда.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите
елементи от системата при вашия начин на приложение
(съвместимост = правилно функциониране на елементите).
Елементите, които се използват с RIG, трябва да отговарят на
действащите стандарти в страната (например предпазните колани
на EN 1497 или EN 813).
Благодарение на ключалката подвижната страна може да се
отвори и въжето да се постави в уреда, без да се откача от
карабинера. Уредът RIG може да се използва с преграда CAPTIV за
фиксиране на карабинера в правилно положение.
5. Принцип на действие и проверка
на функционирането
Уредът RIG блокира въжето при натоварване в едната посока и му
позволява да се движи в другата посока.
Триенето на въжето в улея на челюстта води до завъртане
на челюстта, която блокира въжето като го притиска към
блокиращия елемент.
Въжето може да бъде освобождавано с активиране на
ръкохватката (дръжте винаги свободния край на въжето).
Внимание: ако дръпнете прекалено силно ръкохватката, може да
изгубите контрола над въжето.
Преди всяко използване трябва да проверявате правилното
поставяне на въжето и функционирането на уреда RIG.
Система AUTO-LOCK
Системата AUTO-LOCK блокира товара автоматично и осигурява
връщане на ръкохватката в позиция на застопоряване.
6. Поставяне на десандьора RIG
Включете в уреда RIG един карабинер с муфа, за да го закачите
към предпазния колан или опорната точка.
6a. Закачане за предпазния колан
Отворете подвижната страна, повдигнете леко ръкохватката,
за да освободите челюстта. Поставете въжето около челюстта,
спазвайки посоката, посочена с пиктограма, гравирана върху
уреда. Затворете подвижната страна и проверете дали ключалката
е напълно затворена. При всяка инсталация проверявайте дали
уредът блокира въжето в желаната посока.
6b. Закачане към анкерна точка
Отворете подвижната страна, повдигнете леко ръкохватката,
за да освободите челюстта. Поставете въжето около челюстта,
спазвайки посоката, посочена с пиктограма, гравирана върху
уреда. Затворете подвижната страна и проверете дали ключалката
е напълно затворена. При всяка инсталация проверявайте дали
уредът блокира въжето в желаната посока. Прекарайте въжето
през карабинер, закачен за анкерната точка.
7. Въжен достъп
EN 12841: 2006 тип C
Устройство за спускане по въже.
Максимално работно натоварване: едно лице до 150 kg,
допустимо е натоварване до 200 kg от две лица при спасяване.
Въжета, тествани при сертифицирането CE EN 12841 тип C:
- Petzl CLUB 10 mm.
- Teufelberger KMIII 11,5 mm.
Въжето между десандьора RIG и точката на закрепване трябва да
бъде максимално опънато, за да се ограничи риска от падане или
падане с махало.
Средствата от тип В и С са предназначени за изкачване и спускане
по въже, ползвателят трябва да ги използва задължително заедно
с отделна система от обезопасително въже и устройство от тип А
(например ASAP). Когато работещият натовари с цялото си тегло
обезопасителното въже, то става работно въже и тогава трябва да
се използва друго обезопасително въже.
TECHNICAL NOTICE - RIG
8. Десандьор за спасяване
EN 341: 2011 клас A
- Максимална енергия на спускане 7,5 MJ.
Енергията = теглото на ползвателя х земното ускорение х
височината на спускане х броя на спусканията.
- Относно информация за тествани въжета, максимален работен
товар, максимално спускане вижте рисунките.
- Минимален товар: 30 kg.
- Внимавайте въжето между уреда RIG и точката на закрепване да
бъде максимално опънато, за да се ограничи риска от падане или
падане с махало.
- Защитете RIG от негативното влияние на околната среда, ако
между инспекциите стои закачен за анкерната точка.
- Закачете RIG към анкерната точка така, че да не възпрепятства
спускането.
- Контролирайте скоростта на спускане: ако загубите контрол,
може да се окаже трудно да го възобновите.
- Уредът RIG може да се нагрее по време на продължително или
бързо спускане и да повреди въжето.
- В обхвата на действие на стандарт EN 341 уредът RIG е
предназначен само за спасяване.
- Тези показатели се отнасят до тестваните въжета:
Въжета от полиамид и полиестер.
1. Приплъзване на бронята (%)
2. Елонгация (%)
3. Маса на бронята (%)
4. Маса на сърцевината (%)
5. Тегло на метър (g/m)
6. Скъсяване след намокряне (%)
9. Осигурител - десандьор
EN 15151-1: 2012 тип 6
Устройство за осигуряване с функция за регулиране на триенето,
предназначено за осигуряване при катерене и други подобни
дейности.
Използвайте само въжета с диаметър в обхата, разрешен от
производителя. Обявеният от производителите диаметър на
въжетата може да е неточен до 0,2 mm. Диаметърът на дадено
въже и неговите характеристики могат да варират в зависимост от
начина на използване.
Изпитанията по време на сертифициране се извършват с маса
80 kg.
10. Закачане към сбруята
10a. Спускане
Натискайте систематично ръкохватката, за да пропускате въже,
като държите винаги свободния край на въжето, който излиза
от уреда.
10b. Допълнително триене
В случай на трудности с регулирането на скоростта, ново
или хлъзгаво въже, използване на уреда с тежък товар или
натоварване от двама души, трябва да увеличите триенето на
въжето.
За да увеличите триенето, прекарайте въжето през допълнителен
карабинер, закачен към карабинера на уреда RIG.
10c. Положение за спиране
Преди да пуснете въжето, проверете дали ръкохватката е добре
прибрана.
Внимавайте за триене в конструкцията или в оборудването,
което може да възпрепятства връщането на ръкохватката. Ако
ръкохватката не е в положение за работно позициониране,
съществува опасност да се закачи за нещо и въжето да се изниже.
10d. Инцидентно изкачване
Уредът RIG може да се придвижва нагоре по въжето във всеки
момент, без да се променя положението на ръкохватката.
10e. Дръжте винаги свободния край на въжето по време на
движение на катерещия.
10f. Подаване на въже
Дръжте винаги свободния край на въжето и натискайте върху
челюстта с палеца на ръката, за да подавате въже. Изтегляйте
въжето с другата ръка.
10g. Спускане
Натискайте систематично ръкохватката, за да пропускате въже,
като държите винаги свободния край на въжето, който излиза
от уреда.
11. Използване на уреда закачен
към анкерна точка
Свободното въже трябва да минава през допълнителен
карабинер.
11a. Спускане
Натискайте систематично ръкохватката, за да пропускате въже,
като държите винаги свободния край на въжето, който излиза
от уреда.
11b. Подаване на въже
Дръжте винаги свободния край на въжето и натискайте върху
челюстта с палеца на ръката, за да подавате въже. Изтегляйте
въжето с другата ръка.
11c. Положение за спиране
Преди да пуснете въжето, проверете дали ръкохватката е добре
прибрана.
Внимавайте за триене в конструкцията или в оборудването,
което може да възпрепятства връщането на ръкохватката. Ако
ръкохватката не е в положение за работно позициониране,
съществува опасност да се закачи за нещо и въжето да се изниже.
12. Допълнителна информация
- Уредът RIG не е предназначен за използване в спирачна система
срещу падане от височина.
- Едно свръх голямо динамично натоварване може да повреди
въжето.
- Предвидете необходимите спасителни средства за извършване
на незабавна акция в случай на проблем.
- Препоръчително е точката на закрепване на системата да се
намира над ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт
EN 795 (минимална якост 12 kN).
- Преди всяко инсталиране на една система с елементи
срещу падане от височина трябва да се провери свободното
пространство под ползвателя, за да не се удари в земята или в
някое препятствие в случай на евентуално падане.
- Внимавайте точката за закрепване да бъде правилно
позиционирана, за да се намали риска от падане, както и
височината на падането.
- Предпазният колан срещу падане е единственото средство,
което трябва да се използва за обезопасяване на тялото в една
система, спираща падане от височина.
- При употреба на няколко предпазни средства може да възникне
рискова ситуация, ако правилното функциониране на дадено
средство попречи на правилното функциониране на друго.
- ВНИМАНИЕ - ОПАСНО: следете средствата да не се трият в
абразивни материали или остри елементи.
- При извършване на работа на височина е необходимо
работещите да са в добро здравословно състояние. ВНИМАНИЕ:
неподвижно висящо положение в предпазния колан може да
доведе до тежки физиологични нарушения или фатален изход.
- Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба,
които са прикачени към всеки един продукт.
- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени
на потребителите преведени на езика на страната, в която се
използва средството.
- Проверете дали маркировката върху продукта е четлива.
Бракуване на продукта:
ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до
бракуване на даден продукт само след еднократно използване
(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,
в която се ползва: агресивна среда, морска среда, остри ръбове,
екстремни температури, химически вещества...).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.
Съмнявате се в неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството,
стандартите, методите на използване, несъвместимост с
останалите средства...).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Пиктограми:
A. Неограничен срок на годност - B. Разрешена температура - C.
Предупреждения при употреба - D. Почистване - E. Сушене - F.
Съхранение/транспорт - G. Поддръжка - H. Модификации/
ремонти (забранени са извън сервизите на Petzl, изключение
само за резервни части) - I. Въпроси/контакт
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при
производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,
оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо
поддържане, употреба на продукта не по предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с неизбежен риск от тежко нараняване или
фатален изход. 2. Ситуация с опасност от възможен инцидент
или нараняване. 3. Важна информация относно начина
на функциониране или спецификацията на продукта. 4.
Несъвместимост на средствата.
Контрол и маркировка
a. Организация, контролираща производството на това ЛПС - b.
Организация, оторизирана за изпитание EC на типа - c. Контрол:
основни данни - d. Диаметър на въжето и максимално работно
натоварване - e. Индивидуален номер - f. Година на производство -
g. Месец на производство - h. Номер на партида - i. Индивидуална
идентификация - j. Стандарти - k. Прочетете внимателно
техническите указания - l. Идентификация на модела - m. Посока
на въжето - n. Максимално спускане и допустима температура при
използване - o. Позиция на ръкохватката - p. Сертифициращ орган
по стандарт NFPA - q. Адрес на производителя
D0007600D (290318)
17
loading