Skil CR541801 Manual Del Propietário

Skil CR541801 Manual Del Propietário

Sierra circular sin escobillas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: CR541801
Scie Circulaire Sans balai
Sierra circular sin escobillas
1-877-SKIL-999
Guide d'utilisation
Manual del propietario
Brushless Circular Saw
www.skil.com
OR
Owner's Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil CR541801

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: CR541801 Brushless Circular Saw Scie Circulaire Sans balai Sierra circular sin escobillas WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Página 51 Resolución de problemas ........74 Garantía limitada de la herramienta inalámbrica SKIL ... . . 75-76 ADVERTENCIA Parte del polvo causado por el lijado eléctrico, el serruchado, la trituración, el taladrado y...
  • Página 52: Advertencias Generales De Seguridad En El Manejo De Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Lea todas las advertencias, las instrucciones, las ilustraciones y las ADVERTENCIA especificaciones de seguridad que se proporcionan junto con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas estas instrucciones podría provocar descargas eléctricas, incendio o lesiones graves.
  • Página 53: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    Use un equipo de protección personal. Use siempre lentes de protección. Los equipos de protección, como mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos protectores o protección auditiva, utilizados para las condiciones adecuadas, disminuyen el riesgo de lesiones personales. Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o al paquete de baterías, o antes de levantarla o transportarla.
  • Página 54: Uso Y Cuidado De Herramientas Con Batería

    Mantenga los mangos y las superficies de agarre secos, limpios y sin aceite ni grasa. Los mangos y las superficies de agarre resbaladizos no permiten manipular ni controlar la herramienta de forma segura en situaciones inesperadas. Uso y cuidado de herramientas con batería Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante.
  • Página 55 No sujete nunca la pieza de trabajo en las manos o atravesada sobre una pierna mientras corta. Sujete firmemente la pieza de trabajo a una plataforma estable. Es importante soportar adecuadamente la pieza de trabajo para minimizar la exposición del cuerpo, el atoramiento de la hoja o la pérdida de control.
  • Página 56: Función Del Protector Inferior

    Las palancas de bloqueo del ajuste de profundidad y de bisel de la hoja deben estar apretadas y sujetas firmemente antes de realizar el corte. Si el ajuste de la hoja cambia mientras se realiza el corte, puede que dicho cambio cause atoramiento y retroceso. Tenga precaución adicional cuando aserre en paredes existentes u otras áreas ciegas.
  • Página 57: Símbolos

    SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias que se dan no son substitutos de las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 58: Importante

    SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: Puede que algunos de los siguientes símbolos aparezcan en la herramienta. Estúdielos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz...
  • Página 59 Símbolo Nombre Designación/Explicación Símbolo de lectura del Indica al usuario que lea el manual manual Siempre use gafas o lentes de seguridad Símbolo de use de lentes de con protecciones laterales y una careta protección protectora cuando opere este producto.
  • Página 60: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Designación/Explicación Símbolo Este símbolo designa que esta herramienta está...
  • Página 61: Familiarícese Con La Sierra Circular

    FAMILIARÍCESE CON SU SIERRA CIRCULAR Sierra circular de 5 1/2”de 12 V Fig. 1 Botón de bloqueo en apagado Interruptor de gatillo Protector superior Mango auxiliar Calibrador de bisel Extensión para aspiradora Perilla de ajuste de bisel Palanca de elevación del protector inferior Perilla de bloqueo del tope-guía...
  • Página 62: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 12 V CC. Velocidad sin carga 4200/min. Diámetro de la hoja 5 1/2’’ (140 mm) Eje portaherramienta para la hoja 3/8’’ (10 mm) Profundidad de corte a 90° 1 5/8’’ (41 mm) Profundidad de corte a 45° 1 3/16’’...
  • Página 63: Instrucciones De Funcionamiento

    Esta sierra circular inalámbrica se debe usar solamente con los paquetes de baterías y el cargador que se indican a continuación: Paquete de baterías Cargador SKIL BY500101 SKIL QC535701 SKIL BY519801 SKIL BY519901 SKIL SC536501 AVISO: Consulte el manual de la batería y del cargador para obtener información detallada...
  • Página 64: Instalación De La Hoja (Fig. 3)

    Las herramientas con batería están siempre en condiciones ADVERTENCIA de funcionamiento. Por lo tanto, retire la batería cuando la herramienta no esté en uso o cuando la lleve a su lado. Instalación de la hoja (Fig. 3) Retire el paquete de baterías de la herramienta antes de ADVERTENCIA realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios.
  • Página 65 Fig. 3 Hoja Arandela externa Eje de la hoja Perno de la hoja Arandela interna Llave hexagonal Fig. 4 Botón de bloqueo en apagado (Fig. 4) Botón de Su herramienta está equipada con un bloqueo en botón de bloqueo, que se encuentra en el apagado mango sobre el interruptor tipo gatillo.
  • Página 66: Ajuste De La Profundidad De Corte (Fig. 5)

    Ajuste de la profundidad de corte (Fig. 5) Su herramienta está equipada con una palanca de ajuste de profundidad de corte, que se encuentra al lado del medidor de profundidad de corte. a. Retire el paquete de baterías de la herramienta. b.
  • Página 67: Comprobación Y Ajuste Del Bisel A 0° (Fig. 7)

    Si intenta hacer cortes en bisel sin la perilla de ajuste de bisel ADVERTENCIA apretada firmemente, el resultado puede ser lesiones graves. Debido al aumento de la cantidad de acoplamiento de la hoja ADVERTENCIA en la pieza de trabajo mientras se realizan cortes biselados, así...
  • Página 68 Fig. 8 Ventana de la línea de la sierra (Fig. 8) Indicador de 0° Para realizar un corte a 0°, alinee la línea de Indicador de 45° corte con la muesca izquierda del pie en el indicador de 0°. Para realizar cortes biselados de 45°, alinee la línea de corte con la muesca derecha en el indicador de 45°.
  • Página 69: Realización De Cortes Con La Sierra Circular (Fig. 11)

    Si la herramienta y/o el paquete de baterías se sobrecargan o se calientan demasiado, los sensores internos apagarán la herramienta. Si la herramienta y/o el paquete de baterías se sobrecargan, la luz LED parpadeará rápidamente. Deje de usar la herramienta por un mo- mento o coloque la herramienta y el paquete de baterías por separado debajo de una corrien- te de aire para que se enfríe.
  • Página 70 a. Sujete firmemente la sierra con las dos manos. b. Evite colocar la mano sobre la pieza de trabajo mientras realiza un corte. c. Soporte la pieza de trabajo de manera que el corte esté siempre en el lado del operador y no en línea directa con el cuerpo del operador.
  • Página 71 Fig. 13 Realización de cortes al hilo utilizando una guía de borde recto (Fig. 13) a. Sujete firmemente la pieza de trabajo. Línea de corte b. Fije una guía de borde recto a la pieza de deseada trabajo utilizando abrazaderas en C (no incluidas).
  • Página 72: Cortes Por Inmersión (Fig. 15)

    f. Agarre firmemente la sierra con las dos manos, de la manera que se muestra en la ilustración. g. Apoye el borde delantero del pie sobre la pieza de trabajo sin que la hoja toque dicha pieza. h. Presione el interruptor de gatillo para arrancar la sierra. i.
  • Página 73: Mantenimiento

    Recomendamos que toda reparación de la herramienta la realice un centro de servicio de la fábrica SKIL o una estación de servicio autorizada de SKIL.
  • Página 74: Resolución De Problemas

    2. El pie está desalineado o 2. Haga que la herramienta sea doblado. reparada por un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estación de Servicio SKIL Autorizada. 3. La hoja está doblada. 3. Cambie a una hoja nueva. El corte se atora, 1.
  • Página 75: Año De Garantía Limitada

    SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999...

Tabla de contenido