Siemens EU Serie Instrucciones De Uso
Siemens EU Serie Instrucciones De Uso

Siemens EU Serie Instrucciones De Uso

Placa de cozinhar
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Placa de cocción
Placa de cozinhar
EU...BJ...
es Instrucciones de uso ........................3
pt Instruções de serviço .....................24

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens EU Serie

  • Página 1 Placa de cocción Placa de cozinhar EU...BJ... es Instrucciones de uso ......3 pt Instruções de serviço .....24...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Recipientes ....... . . 7 accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.com y también en la tienda Presentación del aparato ....9 online: www.siemens-eshop.com...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato En el caso de llevar implantado un 8Uso correcto del aparato marcapasos o dispositivo médico similar deberá tener especial precaución al utilizar o Leer con atención las siguientes instrucciones. acercarse a las placas de cocción de a p a r a t o U s o c o r r e c t o d e l Conservar las instrucciones de uso y montaje,...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión t e s e g u r i d a d i m p o r t a n I n d i c a c i o n e s d e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas...
  • Página 6: Causas De Los Daños

    Causas de los daños ]Causas de los daños ¡Atención! C a u s a s d e l o s d a ñ Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar ■ la placa de cocción. No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de ■...
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente Ventajas de la Cocción por Inducción n d u c c i ó n L a c o c c i ó n p o r i La Cocción por Inducción supone un cambio radical en Este capítulo ofrece información sobre ahorro de d i o a m b i e n t e P r o t e c c i ó...
  • Página 8 La cocción por inducción Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en Detección de recipiente ■ la base, reducen el área ferromagnética, por lo Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de tanto, la potencia suministrada puede ser menor, detección del recipiente, que depende del diámetro puede haber problemas de detección del recipiente ferromagnético y del material de la base del recipiente.
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias a p a r a t o P r e s e n t a c i ó n d e l de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección...
  • Página 10: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Ajustar la zona de cocción 1Manejo del aparato Seleccionar el nivel de potencia deseado con los símbolos En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de M a n e j o d e l a p a r a t cocción.
  • Página 11: Consejos Para Cocinar

    Manejo del aparato Consejos para cocinar Recomendaciones Remover de vez en cuando si se calientan purés, ■ cremas y salsas espesas. Utilizar el nivel de potencia 8 - 9 durante el ■ precalentamiento. Durante la cocción con tapa, reducir el nivel de ■...
  • Página 12 Manejo del aparato Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Hervir, cocer al vapor, rehogar Arroz (con doble cantidad de agua) 2. - 3. 15 - 30 Arroz con leche*** 2 - 3 30 - 40 Patatas hervidas sin pelar 4.
  • Página 13: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo Una vez transcurrido el tiempo OFunciones de La zona de cocción se apaga. Suena una señal de programación del tiempo aviso y en la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra durante ‹‹...
  • Página 14: Función Powerboost

    Función PowerBoost vFunción PowerBoost ASeguro para niños Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes La placa de cocción se puede asegurar contra una F u n c i ó n P o w e r B o o s t S e g u r o p a r a n i ñ...
  • Página 15: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro para niños ™‚ ‹...
  • Página 16: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Indicador Función Volver a los ajustes por defecto ™‹ ‹ Ajustes personales.* ‚ Volver a los ajustes de fábrica. *Ajuste de fábrica **La potencia máxima de la placa se muestra en la placa de características. Acceder a los ajustes básicos Pulsar el símbolo durante más de 4 segundos.
  • Página 17: Comprobar El Recipiente

    Comprobar el recipiente tComprobar el recipiente DLimpieza Con esta función se puede comprobar la rapidez y Los productos de cuidado y limpieza se pueden p i e n t e C o m p r o b a r e l r e c i L i m p i e z a calidad del proceso de cocción, en función del adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en...
  • Página 18: Marco De La Placa De Cocción

    Preguntas frecuentes Marco de la placa de cocción Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■ Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ■...
  • Página 19 Preguntas frecuentes Recipientes ¿Qué recipiente puedo comprar para mi placa de inducción? Encontrará información referente al tipo de recipientes aptos para inducción en el capítulo ~ "La cocción por inducción" ¿Por qué no calienta la zona de cocción y parpadea el nivel de potencia? La zona activada no coincide con la zona donde está...
  • Página 20: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Normalmente, cuando se produce una avería, suele o d e a v e r í a ? ¿ Q u é h a c e r e n c a s tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 21: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a t e n c i a T é c n i c a S e r v i c i o d e A s i s su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
  • Página 22: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de C o m i d a s n o r m a l i z a d a s evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 23 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de po- Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) tencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 24 Recipientes ....... . 28 acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.com e na loja Conhecer o aparelho ..... 30 Online: www.siemens-eshop.com...
  • Página 25: Utilização Adequada

    Utilização adequada As crianças menores de 8 anos devem 8Utilização adequada manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Leia atentamente o presente manual. Guarde Se for portador de um pacemaker ou a d a U t i l i z a ç ã o a d e q u as instruções de utilização e de montagem dispositivo médico similar, deverá...
  • Página 26: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de choque eléctrico! (Instruções de segurança As reparações indevidas são perigosas. As ■ importantes reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Aviso – Perigo de incêndio! u r a n ç...
  • Página 27: Causas De Danos

    Causas de danos ]Causas de danos Atenção! C a u s a s d e d a n o s As bases ásperas dos recipientes podem riscar a ■ placa de cozedura. Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de ■ cozedura.
  • Página 28: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio fCozedura por indução ambiente Vantagens de cozinhar por indução C o z e d u r a p o r i n d u ç ã o Cozinhar por indução difere consideravelmente da Neste capítulo, obterá...
  • Página 29 Cozedura por indução Se o material da base do recipiente incluir partes de Deteção de recipiente ■ alumínio, entre outros, a superfície ferromagnética Cada zona de cozinhar possui um limite inferior para a também é reduzida. É possível que o recipiente não deteção de recipientes, que depende do diâmetro aqueça devidamente ou que não seja reconhecido.
  • Página 30: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das C o n h e c e r o a p a r e l zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 O painel de comandos Indicações Zonas de comandos Estado operacional...
  • Página 31: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho Regular uma zona de cozinhar 1Utilizar o aparelho Selecione a potência de cozedura desejada com os símbolos Neste capítulo pode ler como regular uma zona de e l h o U t i l i z a r o a p a r cozinhar.
  • Página 32: Recomendações Para Cozinhar

    Utilizar o aparelho Recomendações para cozinhar Recomendações Ao aquecer puré, sopas cremosas e molhos ■ espessos, mexer ocasionalmente. Para pré-aquecer, regule a potência de cozedura 8 - ■ Ao cozinhar com tampa, reduza a potência de ■ cozedura, logo que saia vapor entre a tampa e o recipiente para cozinhar.
  • Página 33 Utilizar o aparelho Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Cozer, cozinhar a vapor, estufar Arroz (com o dobro da quantidade de água) 2. - 3. 15 - 30 Arroz doce*** 2 - 3 30 - 40 Batatas cozidas, com pele 4.
  • Página 34: Funções De Tempo

    Funções de tempo Depois de terminado o tempo OFunções de tempo A zona de cozedura desliga-se. O aparelho emite um sinal de aviso e, na indicação da função de A sua placa de cozinhar dispõe de duas funções do programação do tempo, aparece durante ‹‹...
  • Página 35: Função Powerboost

    Função PowerBoost vFunção PowerBoost AFecho de segurança para crianças A função Powerboost permite aquecer uma grande F u n ç ã o P o w e r B o o s t quantidade de água mais rapidamente do que com a Com o fecho de segurança para crianças evita que potência de cozedura Š...
  • Página 36: Regulações Base

    Regulações base QRegulações base O aparelho oferece várias regulações base. Estas R e g u l a ç õ e s b a s e podem ser adaptadas às suas próprias necessidades. Indicação Função Fecho de segurança para crianças ™‚ ‹...
  • Página 37: Aceda Assim Às Regulações Base

    Regulações base Indicação Função Repor as regulações de fábrica ™‹ ‹ Regulações individuais.* ‚ Repor as regulações de fábrica. *Regulação de fábrica **A potência máxima da placa de cozinhar é indicada na placa de características. Aceda assim às regulações base: Toque no símbolo durante, no mínimo, 4 segundos.
  • Página 38: Teste Do Recipiente Para Cozinhar

    Teste do recipiente para cozinhar tTeste do recipiente para DLimpeza cozinhar Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção L i m p e z a adequados através da Assistência Técnica ou na nossa Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do loja eletrónica.
  • Página 39: Aro Da Placa De Cozinhar

    Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Aro da placa de cozinhar Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: Utilize apenas soluções quentes à base de ■ detergente. Lave bem os panos multiuso novos, antes de os ■ utilizar.
  • Página 40 Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Recipientes para cozinhar Que recipientes para cozinhar são adequados para a placa de indução? Pode consultar informações sobre recipientes para cozinhar adequados para a placa de indução no capítulo ~ "Cozedura por indução" Porque razão é que o disco não aquece e a potência de cozedura está a piscar? O disco, por cima do qual está...
  • Página 41: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos a z e r ? D e f e i t o : O q u e f problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as indicações da tabela.
  • Página 42: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica.
  • Página 43: Refeições De Teste

    Refeições de teste ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de R e f e i ç õ e s d e t e s t forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos. Os dados da tabela fazem referência aos nossos recipientes, acessórios da Schulte-Ufer (4 utensílios de cozinha para a placa de indução HZ 390042), com as...
  • Página 44 Refeições de teste Pré-aquecer Cozinhar Potência Tempo de du- Tam- Potência de Tam- Refeições de teste Recipiente de coze- ração cozedura dura (Min:Seg) Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
  • Página 48 *9001168345* 9001168345 951201(00)

Tabla de contenido