Hilti DCG230-DB Manual De Instrucciones
Hilti DCG230-DB Manual De Instrucciones

Hilti DCG230-DB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DCG230-DB:

Enlaces rápidos

Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01
DCG 230-DB
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de instruções
Οδηγιες χρησεως
Инструкция по зксплуатации
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
es
it
nl
da
no
sv
fi
pt
el
ru
lv
lt
et
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti DCG230-DB

  • Página 1 DCG 230-DB Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01...
  • Página 2 Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01...
  • Página 3 Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01...
  • Página 4 Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01...
  • Página 5 Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    MANUAL ORIGINAL Amoladora angular DCG 230‑DB 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones que Lea detenidamente el manual de instruccio- pueden encontrarse en las páginas desplegables corres- nes antes de la puesta en servicio. pondientes. Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
  • Página 7: Descripción

    Utilice únicamente discos de desbastado o tronzadores aglomerados con resina sintética y reforzados con fibras que admitan una velocidad periférica de 80 m/s. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. No deben trabajarse materiales nocivos para la salud (p. ej., amianto).
  • Página 8 Un funcionamiento correcto sólo es posible con la frecuencia y tensión de alimentación especificada en la placa de identificación. El entorno de trabajo puede ser: obra, taller, renovaciones, mudanzas y obra nueva. Esta herramienta ha sido diseñada para el usuario profesional y solo debe ser manejada, conservada y reparada por personal autorizado y debidamente formado.
  • Página 9: Alargador Para Trabajar Al Aire Libre

    En general, para trabajos de tronzado y entallado de superficies minerales, como el hormigón o la piedra, se recomienda utilizar una protección de aspiración de polvo con un aspirador de Hilti adecuado. Este sistema sirve como protección para el usuario y aumenta la vida útil de la herramienta y del útil.
  • Página 10: Datos Técnicos

    4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Herramienta DCG 230‑DB Intensidad nominal / Potencia absorbida Tensión de referencia 230 V: 10,9 A / 2.400 W (CH 2200 W/10 A) Frecuencia nominal 50/60 Hz Velocidad de medición 6.500/min Diámetro máx.
  • Página 11: Indicaciones De Seguridad

    5 Indicaciones de seguridad cable de prolongación adecuado para su uso 5.1 Indicaciones generales de seguridad para en exteriores reduce el riesgo de una descarga herramientas eléctricas eléctrica. ADVERTENCIA Cuando no pueda evitarse el uso de la herra- mienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un Lea con atención todas las instrucciones e in- interruptor de corriente de defecto.
  • Página 12: Servicio Técnico

    c) No utilice accesorios que el fabricante no haya jar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado. previsto ni recomendado especialmente para esta herramienta eléctrica. El simple hecho de que el b) No utilice herramientas con el interruptor defec- tuoso.
  • Página 13: Indicaciones De Seguridad Especiales Para Los Trabajos De Lijado Y Tronzado Con Muela

    Sujete la herramienta por las empuñaduras aisla- marcha. Tomar las medidas de precaución adecua- das cuando realice trabajos en los que la herra- das contribuye a tener un control absoluto sobre las mienta puede entrar en contacto con cables eléc- fuerzas de rebote y retroceso.
  • Página 14: Otras Indicaciones De Seguridad Especiales Para Tronzado Con Muela

    Sujete las placas o las piezas de trabajo grandes de polvo, utilice un aspirador de polvo apto para para evitar el efecto rebote inducido por discos madera y polvo mineral recomendado por Hilti y tronzadores atascados. Las piezas de trabajo gran- compatible con esta herramienta eléctrica. Pro- des pueden doblarse por su propio peso.
  • Página 15: Lugar De Trabajo

    (RCD) con una corriente de desconexión máxima de 30 mA. Encargue la revisión de la herramienta al servicio técnico de Hilti en caso de que sufra una caída, se 5.6.4 Lugar de trabajo rompa un disco o se produzcan otros impactos mecánicos.
  • Página 16: Montaje De La Empuñadura Lateral

    PELIGRO PRECAUCIÓN Asegúrese de que la velocidad indicada en la herra- Para utilizar otro accesorio Hilti de los recomendados mienta para lijar es igual o mayor a la velocidad de para amoladoras angulares en combinación con las medición de la lijadora.
  • Página 17: Manejo

    Encargue de inmediato la reparación de ADVERTENCIA la herramienta al servicio técnico de Hilti. Al realizar trabajos de tronzado, no ladee el disco en el plano de tronzado y no fuerce la herramienta ADVERTENCIA demasiado.
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    (RCD). Hilti. La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en ADVERTENCIA plástico resistente a los golpes. La empuñadura es de un La reparación de los componentes eléctricos solo...
  • Página 19: Localización De Averías

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Solo para países de la Unión Europea ¡No deseche las herramientas eléctricas junto con los residuos domésticos!
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    2008 Deutschland Garantizamos que este producto cumple las siguien- tes normas y directrices: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745‑1, EN 60745‑2‑3, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana-...
  • Página 21 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com 1 609 92A 0DY Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3622 | 1013 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 321857 / A3 Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139474 / 000 / 01...

Tabla de contenido