Taglia-tondini a batteria ISTRUZIONI PER L’USO Draadloze staaldraadsnijder GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE Cortadora de Varilla a Batería INSTRUCCIONES Cortadora de Vergalhão a MANUAL DE INSTRUÇÕES Bateria Batteridrevet BRUGSANVISNING stålstangsklipper Κόφτης ατσαλόβεργας με ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ μπαταρία Kablosuz Çelik Çubuk Kesici KULLANMA KILAVUZU DSC250...
NO UTILICE LA MÁQUINA. Consulte con su supervisor u otro responsable. ESPECIFICACIONES Modelo: DSC250 Tensión D.C. 18 V Peso 3,94 - 4,0 kg (8,686 - 8,818 lbs) Dimensiones (largo x ancho x alto) 471 mm x 137 mm x 139 mm / 18-17/32″...
Siempre deben seguirse las “instrucciones de causar la muerte o lesiones graves. seguridad importantes” que se describen a con- *** Makita no será responsable de cualquier daño tinuación para reducir el riesgo de incendio, des- fortuito o cualquier lesión personal que sea carga eléctrica y lesiones personales.
Página 60
Manual de instruccio- ñado puede provocar lesiones personales. nes y en el catálogo de Makita. El uso de otros Use ropa apropiada. accesorios o acoplamientos puede provocar un ·...
Página 61
Utilice solamente los accesorios o acoplamientos que se describen en este Manual de instruccio- 15. No utilice las herramientas eléctricas en nes y en el catálogo de Makita. El uso de otros atmósferas explosivas, como en la presencia accesorios o acoplamientos puede provocar un de líquidos, gases o polvo inflamables.
Página 62
No utilice agua o aceite de corte durante el corte. tornillos u otros objetos metálicos pequeños, 12. Utilice solo discos dentados auténticos de Makita. que puedan hacer conexión entre un terminal y el otro. Si se cortocircuitan entre sí los termina- 13.
14. No utilice la herramienta cerca de elementos discos dañados o los residuos calientes pueden inflamables y frágiles o de personal no necesario salir despedidos de la cubierta y provocar lesiones para las operaciones. Durante el corte, saldrán personales. despedidos de la herramienta residuos calientes Use ropa apropiada.
Utilice solamente baterías importantes para el cartucho de genuinas de Makita. La utilización de baterías no genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- batería das, puede resultar en una explosión de la batería ocasionando incendios, heridas personales y daños.
sobrecalienta. En ese caso, deje que la batería se Instalación o extracción del enfríe antes de volver a tirar del gatillo interruptor. cartucho de batería Tensión de la batería baja: La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funcionará. En ese caso, retire la PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la batería y recárguela.
Coloque la guía en la apertura contra la varilla No corte varillas corrugadas de un tamaño o corrugada. una dureza que exceda la capacidad de corte de la herramienta. A continuación, empuje la herramienta hacia delante suavemente para iniciar el corte de la Sustituya el disco dentado cuando varilla corrugada.
Página 67
Función de cambio automático de Tabla 4 velocidad Indicador de la :Encendido :Apagado :Parpadeando batería ► Fig.9: 1. Indicador de modo La herramienta se ha sobrecalentado La herramienta tiene un “modo de alta velocidad” y un “modo de alto par”. Seleccionará el modo de funciona- miento automáticamente, en función de la carga de tra- bajo.
Cómo volver a colocar el disco dentado PRECAUCIÓN: Utilice solo discos dentados proporcionados por Makita. Si reutiliza un disco dentado, asegúrese de que no esté gastado, asti- llado o dañado. PRECAUCIÓN: Limpie y retire todos los resi- duos y la suciedad del disco dentado y las piezas.