V E L A & V E L A P L U S
SMART TOILET
INODORO INTELIGENTE
WC INTELLIGENT
SKU: 473602, 473603
B. Once the power light is on, the toilet will run its initial
diagnostics: lights will turn on, cleaning nozzle will
extend, the motor will begin to run and water will run
through the system. Once the light is o�, the self-di-
agnostic is complete.
B. Cuando la luz esté encendida, el inodoro ejecutará su
diagnóstico inicial: las luces se encienden, la boquilla de
limpieza se extiende, el motor comienza a funcionar y el
agua corre por el sistema. Cuando la luz se apague, el
autodiagnóstico está completo.
B. Une fois que le voyant d'alimentation est allumé, le WC
effectue ses diagnostics initiaux : le voyant s'allume, la
buse de nettoyage sort, le moteur commence à
fonctionner et l'eau coule dans le système. Une fois le
voyant éteint, l'autodiagnostic est terminé.
C. Press the side power button, con�rm the toilet is
powered on.
C. Presione el botón de energía lateral, confirme que el
inodoro esté encendido.
C. Appuyez sur le bouton d'alimentation latéral, confir-
mez que le WC est sous tension.
PAIRING REMOTE CONTROL
EMPAREJAMIENTO DEL CONTROL
REMOTO
APPAIRAGE DE LA TÉLÉCOM-
MANDE
NOTE: When the product leaves the factory, the
remote control and the product are connected, if the
remote control went failure, please re-connect the
code as following methods.
NOTA: Cuando el producto sale de la fábrica, el control
remoto y el producto están conectados, si el control
remoto falla, vuelva a conectar el código con los méto-
dos de abajo.
REMARQUE: Lorsque le produit sort de l'usine, la
télécommande et le produit sont connectés. Si la
télécommande connaît un dysfonctionnement, veuillez
la reconnecter comme suit.
1. Unplug the product's plug, press the stop key for
few seconds until the level light is �ickering.
1. Desconecte el enchufe del producto, presione la tecla
de parada unos segundos hasta que la luz de nivel esté
parpadeando.
1. Débranchez la fiche du produit, appuyez sur la touche
d'arrêt pendant quelques secondes jusqu'à ce que le
voyant de niveau clignote.
Press the stop key for a few seconds
Presione la tecla de parada unos segundos
Appuyez sur la touche d'arrêt pendant quelques secondes
Stop
Front
Rear
Dryer
Flush
28
Level light is �ickering
La luz de nivel está parpadeando
Le voyant de niveau clignote
Air
Water
Seat
temp
temp
temp
1.855.715.1800