4
Elektrischer Anschluß
Kontrollieren Sie, ob die auf dem Scheibenwischermotor an-gege-
bene Spannung mit der Bordspannung übereinstimmt!
Der minimale Drahtdurchmesser des Anschlußkabels beträgt 2,5
mm
2
. Schließen Sie den Scheibenwischermotor gemäß des Schemas
an. Nehmen Sie in den Plus(+)Draht einen Schalter und eine Siche-
rung* oder einen automatischen Circuit Breaker* auf.
*)
Sicherung oder Circuit Breaker:
4
Installation électrique
Vérifier que la tension indiquée sur le moteur d'essuie-glace corres-
pond à la tension de bord!
Le diamètre minimum des câbles de raccordement est 2,5-mm
Connecter le moteur d'essuie-glace conformément au schéma élec-
trique.
Prévoir un interrupteur et un fusible* ou un coupe-circuit* automa-
tique sur le câble positif (+).
*)
Fusible ou coupe-circuit:
4
Instalación eléctrica
¡Controlar si la tensión indicada en el motor de limpiaparabrisas coin-
cide con la tensión a bordo! El diámetro mínimo de hilo de los cables
de conexión es de 2,5 mm
2
.
Conectar el motor de limpiaparabrisas de acuerdo con el esquema.
Incluir en el hilo (+) un interruptor y un fusible* o cortacircuitos au-
tomático*.
*)
Fusible o cortacircuitos:
4
Installazione elettrica
Controllare che la tensione indicata sul motore del tergicristallo cor-
risponda alla tensione di bordo!
Il diametro minimo dei cavi dell'allacciamento è di 2,5 mm
Collegare il motore seguendo lo schema seguente.
Inserire nel cavo più (+) un interruttore e un fusibile* oppure un in-
terruttore automatico*.
*)
Fusibile o interruttore automatico:
4
Instalação elétrica
Certifique-se que q tensão a bordo é a mesma indicada no motor
elétrico do limpador!
A bitola mínima dos fios elétricos é de 2,5mm
tor de acordo com o diagrama elétrico acima.
Um fusível ou um disjuntor devem obrigatoriamente ser instalados
no fio positivo.
*) Fusível ou disjuntor:
vetus® Installation instructions windscreen wipers HDM D
bei 12 Volt 16 A
bei 24 Volt 8 A
16 A pour 12 Volts
8 A pour 24 Volts
con 12 Voltios 16 A
con 24 Voltios 8 A
con 12 Volt 16 A
con 24 Volt 8 A
2
(AWG 14). Ligue o mo-
16A para sistemas 12V
8A para sistemas 24v
Een (1) schakelaar bedient meerdere
wissermotoren
One (1) switch controls multiple wiper motors
Ein (1) Schalter bedient mehrere
Wischermotoren
Un seul (1) interrupteur contrôle plusieurs
moteurs d'essuie-glaces
Un (1) interruptor controla varios motores de
limpiaparabrisas
Un (1) interruttore aziona più motori per
2
.
tergicristalli
Um (1) interruptor para múltiplos limpadores
HDMSW
+
–
2
.
/
HDMSW2
L
H
P
86
30
L
85
87
H
P
S
X
86
30
L
85
87
H
P
S
X
86
30
L
85
87
H
P
S
X
86
30
=
85
87
7
110220.01