Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
INTRAflex LUX 2 program 2307 LN -
0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN -
0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN -
0.535.6210
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KaVo INTRAflex LUX 2 2307 LN

  • Página 1 Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210...
  • Página 2 Distribución: Fabricante: KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach Tel.: +49 7351 56-0 www.kavo.com Fax: +49 7351 56-1488...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 Índice Índice 1 Indicaciones para el usuario ....................5 2 Seguridad ........................... 7 2.1 Riesgo de infección .......................
  • Página 4: Índice

    0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 Índice 7.4.1 Mantenimiento con KaVo Spray................24 7.4.2 Mantenimiento con KaVo QUATTROcare PLUS ............24 7.4.3 Mantenimiento con KaVo SPRAYrotor..............25 7.4.4 Mantenimiento con KaVo QUATTROcare ............... 26 7.5 Embalaje ........................27 7.6 Esterilización .........................
  • Página 5: Indicaciones Para El Usuario

    1 Indicaciones para el usuario 1 Indicaciones para el usuario Estimado usuario, KaVo le desea que disfrute de su nuevo producto de calidad. Para poder traba- jar sin problemas y de forma rentable y segura, lea atentamente las indicacio- nes siguientes.
  • Página 6: Niveles De Peligro

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 1 Indicaciones para el usuario Marcado CE según la directiva 93/42/CE sobre productos sanitarios Observar las instrucciones de uso electrónicas Atención: tener en cuenta los documentos de acompañamiento Señal de conformidad EAC (Eurasian Conformity = conformidad eurási-...
  • Página 7: Seguridad

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 2 Seguridad | 2.1 Riesgo de infección 2 Seguridad Este manual de uso es parte del producto y debe ser leído con cuidado antes de usar el dispositivo y estar siempre a la disposición.
  • Página 8: Accesorios Y Combinaciones Con Otros Aparatos

    Las siguientes personas están autori- zadas para ello: ▪ Los técnicos de las filiales de KaVo con la formación correspondiente sobre el producto ▪ Los técnicos de los socios de KaVo con la formación correspondiente sobre...
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 3 Descripción del producto | 3.1 Fin previsto - Uso conforme a las disposiciones 3 Descripción del producto Base INTRAflex LUX 2307 LN (N.º...
  • Página 10: Uso Conforme A Las Disposiciones

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 3 Descripción del producto | 3.2 Datos técnicos Uso conforme a las disposiciones: Según estas disposiciones, este producto sanitario sólo está...
  • Página 11: Base 2329 Ln

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 3 Descripción del producto | 3.2 Datos técnicos 3.2.3 Base 2329 LN Distintivo 2 anillos verdes Transmisión 7,4 : 1...
  • Página 12: Condiciones De Transporte Y Almacenamiento

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 3 Descripción del producto | 3.3 Condiciones de transporte y almacenamiento 3.3 Condiciones de transporte y almacenamiento AVISO Puesta en servicio después de un almacenamiento en un lugar alta- mente refrigerado.
  • Página 13: Puesta En Funcionamiento Y Puesta Fuera De Servicio

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio | 4.1 Montaje del acoplamiento MULTIflex (LUX) / MULTIflex 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio ADVERTENCIA Peligro por el uso de productos sucios.
  • Página 14 Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio | 4.2 Comprobar la cantidad de agua 14 / 32...
  • Página 15: Comprobar La Presión

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 4 Puesta en funcionamiento y puesta fuera de servicio | 4.3 Comprobar la presión 4.3 Comprobar la presión AVISO Aire comprimido sucio y húmedo en la conexión de aire comprimido.
  • Página 16: Manejo

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 5 Manejo | 5.1 Colocar el producto sanitario 5 Manejo Nota Al inicio de cada día de trabajo los sistemas de conducción de agua deben enjuagarse durante al menos 2 minutos (sin los instrumentos de transmisión colocados) y, si fuera necesario en caso de riesgo de contaminación por re- troceso/retrosucción, también debería realizarse después de cada paciente...
  • Página 17: Retirar La Cabeza Intra Lux De Las Bases 2307 Ln, 2320 Ln O 2329 Ln

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 5 Manejo | 5.4 Retirar la cabeza INTRA LUX de las bases 2307 LN, 2320 LN o 2329 LN 5.4 Retirar la cabeza INTRA LUX de las bases 2307 LN, 2320 LN o 2329 LN ▶...
  • Página 18: Retirar La Fresa Para Pieza De Mano O Para Contra-Ángulo De La Pieza De Mano 2313 Ln

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 5 Manejo | 5.6 Retirar la fresa para pieza de mano o para contra-ángulo de la pieza de mano 2313 LN 5.6 Retirar la fresa para pieza de mano o para contra- ángulo de la pieza de mano 2313 LN ADVERTENCIA...
  • Página 19: Extracción De La Herramienta De Fresado O La Lima De Diamante Del Contra-Ángulo 2325 Ln

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 5 Manejo | 5.9 Extracción de la herramienta de fresado o la lima de diamante del contra-ángulo 2325 LN ATENCIÓN Peligro de lesión debido a las fresas o las limas.
  • Página 20 Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 5 Manejo | 5.9 Extracción de la herramienta de fresado o la lima de diamante del contra-ángulo 2325 LN ▶...
  • Página 21: Resolución De Problemas

    Nota Los anillos tóricos del acoplamiento solo deben lubricarse con un tampón de algodón rociado con KAVO Spray. ▶ Presionar el anillo tórico entre los dedos de modo que se forme un bucle. ▶ Deslizar el anillo tórico hacia delante y extraerlo.
  • Página 22: Pasos De Preparación Según La Norma Iso 17664

    Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 7 Pasos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.1 Preparación en el lugar de empleo 7 Pasos de preparación según la norma ISO 17664 7.1 Preparación en el lugar de empleo ADVERTENCIA...
  • Página 23: Desinfección Exterior Manual

    Averías por uso de baños de desinfección o desinfectantes con cloruro. Defectos en el producto. ▶ Desinfectar sólo manualmente. KaVo recomienda los siguientes productos en función de la compatibilidad del material. El fabricante del desinfectante debe garantizar la eficacia microbiológi- ca del producto y certificarla mediante un peritaje.
  • Página 24: Mantenimiento Con Kavo Spray

    ▶ Extraer la fresa o la lima y cerrar el anillo tensor en la pieza de mano 2313 ▶ Cubrir el producto sanitario con la bolsa Cleanpac de KaVo y encajar en el adaptador correspondiente.
  • Página 25: Mantenimiento Con Kavo Sprayrotor

    Mantenimiento de la pinza de sujeción Nota Solo es posible su uso con el contra-ángulo INTRAflex. KaVo recomienda realizar un mantenimiento del sistema de sujeción una vez por semana con el programa de mantenimiento para la pinza de sujeción inte- grado en el equipo.
  • Página 26: Mantenimiento Con Kavo Quattrocare

    ▶ Extraer la fresa o la lima y cerrar el anillo tensor en la pieza de mano 2313 ▶ Realizar el mantenimiento del producto con QUATTROcare. Véase también: 2 Instrucciones de uso de KaVo QUATTROcare 2104 / 2104A / 2124A Mantenimiento de la pinza de sujeción Nota Solo es posible su uso con el contra-ángulo INTRAflex.
  • Página 27: Embalaje

    Daños en el producto. ▶ Sacar el producto del esterilizador a vapor inmediatamente después de la finalización del ciclo. Este producto sanitario KaVo es termorresistente hasta un máx. de 138 ℃ (280.4 °F). Parámetro de esterilización: De los siguientes procesos de esterilización puede elegirse el más adecuado (según la autoclave disponible):...
  • Página 28 Instrucciones de uso INTRAflex LUX 2 program 2307 LN - 0.535.6190, 2320 LN - 0.535.6180, 2329 LN - 0.535.6200, 2313 LN - 0.535.6220, 2325 LN - 0.535.6210 7 Pasos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.7 Almacenamiento Nota Tener en cuenta la fecha de caducidad de los productos estériles.
  • Página 29: Productos Auxiliares

    0.410.0610 ración de spray 2163 Tope de broca 0.524.0892 Gancho 0.410.1633 Texto breve del material N° de mat. KaVo Spray 2112 A 0.411.9640 ROTAspray 2142 A 0.411.7520 QUATTROcare plus Spray 2140 P 1.005.4525 Juego de mantenimiento de pinzas de 1.003.1253 sujeción...
  • Página 30: Condiciones De La Garantía

    Para este producto sanitario de KaVo se aplican las siguientes condiciones de garantía: KaVo asume ante el cliente final la prestación de garantía para el correcto fun- cionamiento y la ausencia de defectos en el material o en el procesamiento du- rante un período de 12 meses a partir de la fecha indicada en la factura según...

Tabla de contenido