Cantidad de aceite del motor:
0.6 L (0.63 US qt, 0.53 Imp.qt)
Sistema de engrase:
Colector de aceite de lubricante en el
cárter
Aceite para engranajes recomendado:
Aceite YAMALUBE de engranaje del
fueraborda o aceite de engranaje
hipoidal
Grado de aceite para engranajes
recomendado:
SAE 90 API GL-4
Cantidad de aceite para engranajes:
0.100 L (0.106 US qt, 0.088 Imp.qt)
Par de apriete:
Bujía:
13 Nm (1.33 kgf-m, 9.6 ft‐lb)
Tornillo de drenaje del aceite de motor:
18 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft‐lb)
Nivel de ruido y vibraciones:
Nivel de presión del sonido para el
operador (ICOMIA 39/94):
77.5 dB(A)
Vibración en el mango popero (ICOMIA
38/94):
5.5 m/s²
SMU33556
Requisitos de instalación
SMU33565
Potencia del barco
SWM01561
El exceso de potencia puede causar la
pérdida grave de estabilidad de la embar-
cación.
Antes de instalar el motor o los motores fue-
raborda, asegúrese de que su potencia total
no supera la potencia máxima del barco.
Examine la placa de capacidad del barco o
póngase en contacto con el fabricante.
Especificaciones y requisitos
SMU40171
Montaje del motor fueraborda
SWM02431
El montaje incorrecto del motor fuerabor-
da podría dar lugar a condiciones peligro-
sas, como un manejo inadecuado, pérdi-
da de control o peligro de incendio. Si no
puede instalar el motor fueraborda co-
rrectamente, consulte a su concesionario
Yamaha.
Para elevar y montar el motor fueraborda se
requieren dos personas. Si desea más infor-
mación, consulte la página 23.
SMU40052
Requisitos de la batería
Al colocar una batería, el kit de bobina de luz
debe estar instalado. Para la instalación de la
batería y del kit de bobina de luz, consulte a
su concesionario Yamaha.
SMU34196
Junto a la selección de un motor fueraborda,
la selección de la hélice adecuada es una de
las decisiones de compra más importantes
que un propietario de una embarcación pue-
de tomar. El tipo, el tamaño y el diseño de su
hélice influyen directamente sobre la acele-
ración, la velocidad punta, la economía del
combustible e incluso la vida del motor.
Yamaha diseña y fabrica hélices para todos
los motores fueraborda y todas las aplicacio-
nes Yamaha.
Su motor fueraborda está equipado con una
hélice Yamaha elegida para funcionar co-
rrectamente en una amplia gama de aplica-
ciones, pero puede haber circunstancias en
las que resulte más apropiado utilizar una
hélice diferente.
Su concesionario Yamaha puede ayudarle a
seleccionar la hélice correcta para sus nece-
sidades de navegación. Seleccione una hé-
Selección de la hélice
10