Página 39
Español Estimado Cliente, le agradecemos mucho que haya elegido uno de nuestros productos. La capacidad de interpretar el mercado con respuestas específicas y dinámicas de conjunto, junto con la garantía de un amplio conocimiento del sector, han hecho del Fabricante el líder mundial en la proyección, construcción y realización de equipos para la poda y la cosecha.
Página 40
ÍNDICE INTRODUCCIÓN ............................41 Funciones y utilización del manual de uso y mantenimiento ............41 Simbología y calificación de los operarios ..................41 Declaración de conformidad ......................41 Recepción del producto ......................... 41 Garantía ............................41 ADVERTENCIAS DE PREVENCIÓN DE ACCEDENTES ................42 Advertencias...........................
Página 41
6.1.5 Mantenimiento al final del trabajo ................... 53 Mantenimiento extraordinario ......................53 6.2.1 General ........................... 53 6.2.2 Limpieza de la espada de corte y de los orificios para la lubricación......53 6.2.3 Afilado de la cadena ....................... 53 Tabla de mantenimiento periódico ....................55 DESGUACE Y ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES EXHAUSTOS ............
“Especificaciones técnicas”). Garantía Para conocer las condiciones generales de garantía, consulte el sitio web de Campagnola en el área dedicada en: http://www.campagnola.it, o haga una solicitud por escrito al número de fax +39 051752551, o envíe un correo electrónico a: [email protected].
¡ATENCIÓN! Al pedir una reparación en garantía, según las indicaciones mencionadas arriba, siempre hay que utilizar el certificado de garantía (debidamente cumplimentado) y el correspondiente documento de adquisición (factura, recibo u otro documento con valor legal). 2 ADVERTENCIAS DE PREVENCIÓN DE ACCEDENTES Advertencias ¡ATENCIÓN! El Fabricante declina cualquier responsabilidad que derive del incumplimiento de lo siguiente.
2.2.2 Requisitos del usuario • Las personas que se encuentren bajo los efectos del alcohol o que consuman drogas o medicamentos que reducen la rapidez de reflejos no están autorizadas a manipular o utilizar el equipo, ni a ejecutar operaciones de mantenimiento o reparación en el mismo.
• Tenga mucho cuidado al cortar arbustos, porque el material blando podría enredarse en la cadena (16) y ser lanzado hacia el operario o hacer que pierda el equilibrio. • Prestar especial atención a la empuñadura (1) que siempre tiene que estar seca, limpia y no tener residuos de aceite.
El usuario debe reemplazar la placa CE y / o las placas de advertencia que, debido al desgaste, no se leen. Está absolutamente prohibido quitar las placas / etiquetas presentes en la máquina / herramienta. Campagnola S.r.l. declina toda responsabilidad por la seguridad de la máquina / herramienta en caso de incumplimiento de esta prohibición.
La placa se coloca en la máquina / herramienta como indica el siguiente dibujo. Descripción del producto El podador a cadena es una herramienta para el corte y la poda de frutales, viñedos, árbores de cítricos, olivares y en general cualquier tipo de planta. Es alimentado por una batería de litio puesta en una mochila. La capacidad de la batería (Amperios) determina únicamente la autonomía de trabajo.
Pos. Denominación Función Empuñadura Permite manejar la herramienta Protección anterior Protege el piñon y la espada de corte Es la protección de la cadena cuando la herramienta Protección de la espada está desactivada Tecla de control Controla el funcionamiento de la herramienta Pulsador ON/OFF Enciende y apaga la herramienta Selector de la velocidad +/-...
Dispositivos de seguridad y protección • Pulsador ON/OFF (5): enciende y apaga la herramienta. • LED (12) : indica que la herramienta está trabajando. • Seguro activo (8): se inserta automáticamente soltando la palanca de accionamiento (7) e impide una puesta en marcha involuntaria de la herramienta.
4.1.2 Advertencias y puesta en marcha ¡ATENCIÓN! • Antes de poner en marcha el motor, controlar que la cadena (16) no esté en contacto con otros objectos. No trabajar sobre árboles o escaleras, porque sería extremadamente peligroso. • • Antes de empezar el trabajo hay que ponerse un equipamiento de protección. •...
¡ATENCIÓN! No apoyar la herramienta sobre el suelo antes de que la cadena (16) se pare. Entrega y desplazamiento La herramienta es embalada por el Fabricante y transportada en una caja de cartón de 520x240x115 mm. La masa del embalaje es de 5 kg. Por eso se desplaza muy fácilmente. ¡ATENCIÓN! Las operaciones de manipulación de cargas deben ser realizadas en conformidad con las normativas vigentes en materia de seguridad en los lugares de trabajo.
5.3.2 Corte de ramas gruesas Ejecutar un corte de descarga (A) unos 20 cm delante del punto individuado (B), en el que luego efectuar un corte de seccionamiento. ¡ATENCIÓN! Si la madera bloquea la cadena (16) durante el corte, parar el motor, levantar el tronco y cambiarlo de posición.
6 MANTENIMIENTO Mantenimiento ordinario ¡ATENCIÓN! Todas las operaciones de mantenimiento que no sean explicadas en este manual tienen que ser • efectuadas en un Centro de Asistencia Autorizado. Las operaciones de mantenimiento ordinario pueden ser efectuadas por los usuarios. • ¡ATENCIÓN! Todas las operaciones de mantenimiento tienen que ser efectuadas con el cable de alimentación (13) desconectado de la batería.
6.1.4 Lubricación de la espada de corte La caída del aceite sobre la cadena (16) es establecida por el Fabricante. El funcionamiento es automático y no necesita regulaciones. Comprobar siempre el nivel del aceite en el depósito (20). La lubricación es automática. Se añade aceite desenroscando el tapón (11) del depósito (20).
Página 55
¡ATENCIÓN! Cada 3 o 4 operaciones de afilado de la cadena (16), comprobar y, si fuese preciso, limar el limitador de profundidad, utilizando una lima plana, luego redondear la punta anterior. La distancia entre los eslabones de la cadena (16) es de 1/4”. Entonces, usar una lima de diámetro de 4 mm y una lima plana.
Tabla de mantenimiento periódico MANTENIMIENTO ORDINARIO EXTRAORDINARIO Comprobar la lubricación de la cadena. Comprobar el estado y la tensión de la cadena. Comprobar el estado de la espada. Comprobar el estado de los seguros y de las protecciones. Comprobar y reabastecer el aceite Retirar los residuos de corte.
Página 57
¡ATENCIÓN! La eliminación abusiva del producto por parte del propietario causa la aplicación de las sanciones administrativas previstas por las normativas vigentes. ¡ATENCIÓN! Según la Directiva "RAEE" 2012/19 / EU, si el componente/equipo comprado está marcado con el siguiente símbolo de contenedor con ruedas tachado, significa que el producto al final de su vida útil debe recogerse por separado de otros residuos: La recolección separada de este equipo / componente al final de su vida útil es organizada y administrada por el Fabricante.