Manuales
Marcas
CAMPAGNOLA Manuales
Equipos de Césped y Jardín
KRONOS 58
CAMPAGNOLA KRONOS 58 Manuales
Manuales y guías de usuario para CAMPAGNOLA KRONOS 58. Tenemos
2
CAMPAGNOLA KRONOS 58 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
CAMPAGNOLA KRONOS 58 Manual De Uso Y Mantenimiento (332 páginas)
Marca:
CAMPAGNOLA
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 6.98 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
1 Introduzione
6
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
6
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
6
Dichiarazione DI Conformità
6
Ricevimento del Prodotto
6
Garanzia
6
2 Avvertenze Antinfortunistiche
7
Avvertenze
7
Risultati Delle Prove DI Legge Relative All'esposizione al Rumore Ed alle Vibrazioni (Nei casi Previsti Dalle Norme)
7
Avvertenze Generali
7
Destinazione D'impiego Dell'attrezzo
7
Requisiti Dell'utente
8
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
8
Sicurezza Sul Luogo DI Lavoro
8
Sicurezza Elettrica
8
Avvertenze Uso
8
Avvertenze Sull'impiego Dell'attrezzo
8
Avvertenze Pre-Post Lavoro
9
Avvertenze Per la Manutenzione
9
3 Specifiche Tecniche
10
Identificazione del Prodotto
10
Descrizione del Prodotto
11
Parti a Corredo
11
Uso Previsto
11
Composizione Dell'unità
11
Dati Tecnici
12
Dispositivi DI Sicurezza
12
Simbologia Ed Avvertenze
13
4 Installazione E Avviamento
13
Installazione
13
Installazione Componenti
13
Avvertenze Per L'avviamento
14
Riempimento del Serbatoio DI Lubrificazione
14
Avviamento Dell'attrezzo
14
Arresto Dell'attrezzo
14
Consegna E Movimentazione
15
5 Uso Dell'attrezzo
15
Utilizzo Previsto del Prodotto
15
Usi Non Previsti
15
Norme DI Lavoro E Sezionatura
15
Taglio DI Sezionamento
15
Taglio Dei Rami Spessi
16
Trasporto Dell'attrezzo
16
Messa a Riposo
16
Inconvenienti, Cause, Rimedi
16
6 Manutenzione
17
Manutenzione Ordinaria
17
Generalità
17
Regolazione Della Tensione Della Catena
17
Sostituzione Della Catena O Della Barra DI Taglio
17
Lubrificazione Della Barra DI Taglio
17
Manutenzione DI Fine Lavoro
18
Manutenzione Straordinaria
18
Generalità
18
Pulizia Della Barra DI Taglio E Dei Fori Della Lubrificazione
18
Affilatura Della Catena
18
Tabella DI Manutenzione Periodica
19
7 Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
20
Smaltimento Materiali Esausti
20
Indicazioni Per Rifiuti Speciali
20
English
22
1 Introduction
24
Reading the Use and Maintenance Manual
24
Symbols and Operators' Competence Levels
24
Compliance Certificate
24
Receiving the Product
24
Warranty
24
2 Safety Warnings
25
Warnings
25
Results of the Tests Made According to the Laws
25
General Warnings
25
Intended Use of the Tool
25
Rules about the Operator's Duties and Behaviour
25
Clothing and Equipment
26
Workplace Safety
26
Electric Safety
26
Use Warnings
26
Tool Use Warnings
26
Pre/Post Work Warnings
27
Maintenance
27
3 Technical Specifications
28
Product Identification
28
Product Description
29
Parts Supplied
29
Intended Use
29
Tool Composition
29
Technical Data
30
Safety Devices
30
Symbols and Warnings
31
4 Tool Installation and Starting
31
Installation
31
Components Installation
31
Warnings for the Tool Starting
32
Filling the Lubricating Oil Reservoir
32
Starting the Tool
32
Stopping the Tool
32
Delivery and Transport
32
5 Use of the Tool
33
Recommended Use of the Product
33
Not Allowed Uses
33
Working and Cutting Rules
33
Sectioning Cut
33
Cut of Thick Branches
34
Tool Transport
34
Storing the Tool
34
Troubleshooting
34
6 Maintenance
34
Routine Maintenance
34
General
34
Chain Tension Adjustment
35
Replacing the Chain or the Cutting Bar
35
Cutting Bar Lubrication
35
Maintenance at the End of the Task
35
Use and Maintenance Manual - Translation of
35
Special Maintenance
36
General
36
Cleaning the Cutting Bar and the Lubrication Holes
36
Chain Sharpening
36
Periodic Maintenance Table
37
7 Dismantling the Machine When no Longer Used
37
Disposal of Exhaust Materials
37
Indications for Special Waste
38
Introducción
42
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
42
Simbología y Calificación de Los Operarios
42
Advertencias de Prevención de Accedentes
43
Resultados de las Pruebas Hechas por Ley
43
Advertencias Generales
43
Requisitos del Usuario
44
Ropa y Equipo de Trabajo
44
Seguridad en el Lugar de Trabajo
44
Seguridad Eléctrica
44
Advertencias para el Uso
44
Advertencias sobre el Uso de la Herramienta
44
Advertencias Pre- y Post-Trabajo
45
Advertencias para el Mantenimiento
45
Especificaciones Técnicas
46
Identificación del Producto
46
Descripción del Producto
47
Composición de la Herramienta
47
Datos Técnicos
48
Dispositivos de Seguridad y Protección
49
Simbología y Adevertencias
49
Instalación y Puesta en Marcha
49
Advertencias y Puesta en Marcha
50
Llenado del Depósito de Lubricación
50
Puesta en Marcha de la Herrameinta
50
Paro de la Herramienta
50
Entrega y Desplazamiento
51
Uso de la Herramienta
51
Utilización de la Unidad
51
Usos no Recomendados
51
Normas de Trabajo y de Corte de Sección
51
Corte de Sección
51
Almacenaje
52
Mantenimiento Ordinario
53
Ajuste de la Tensión de la Cadena
53
Sustitución de la Cadena O de la Espada de Corte
53
Lubricación de la Espada de Corte
54
Mantenimiento al Final del Trabajo
54
Mantenimiento Extraordinario
54
Tabla de Mantenimiento Periódico
56
Desguace y Eliminación de Los Materiales Exhaustos
56
Indicaciones para Los Residuos Especiales
56
Deutsch
59
1 Einleitung
61
Funktionen und Gebrauch des Bedienungs- und Wartungshandbuchs
61
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
61
Konformitätserklärung
61
Erhalt des Produktes
61
Garantie
61
2 Unfallverhütungshinweise
62
Hinweise
62
Ergebnisse der Gesetzlich Vorgeschriebenen Tests
62
Allgemeine Hinweise
62
Verwendung des Gerätes
62
Pflichten und Verhaltensregeln für den Bediener
63
Arbeitskleidung und -Ausrüstung
63
Sicherheit am Arbeitsplatz
63
Elektrische Sicherheit
63
Warnhinweise
63
Warnhinweise zur Verwendung des Gerätes
63
Warnhinweise vor und nach der Arbeit
64
Wartungshinweise
64
3 Technische Spezifikationen
65
Kennzeichnung des Produktes
65
Beschreibung des Produktes
66
Zubehörteile
66
Vorgesehener Gebrauch
66
Bestandteile des Gerätes
66
Technische Daten
67
Sicherheitsvorrichtungen
68
Schilder, Symbole und Anweisungen
68
4 Installation und Anlassen des Gerätes
68
Installation
68
Installation der Bestandteile
68
Betätigungshinweise
69
Einfüllung des Schmierungsbehälters
69
Anlassen des Gerätes
69
Anhalten des Gerätes
69
Aufladung der Batterie
70
5 Verwendung des Geräts
70
Vorgesehener Gebrauch des Gerätes
70
Verbotene Verwendungen
70
Arbeits- und Schneidregeln
70
Grössenschnitt
71
Transport des Gerätes
71
Lagerung
71
Störungen, Ursachen, Behebung
71
6 Wartung
72
Gewöhnliche Wartung
72
Einstellung der Kettenspannung
72
Ersetzung der Kette Und/Oder des Schwertes
72
Ersetzung der Kette oder des Schwertes
72
Reinigung des Kettenschwertes und der Schmierungslöcher
73
Bedienungs- und Wartungshandbuch - Übersetzung
73
Wartung am Ende der Arbeit
73
Außergewöhnliche Wartung
73
IM Allgemeinen
73
Reinigung des Schwertes und der Schmierungslöcher
73
Kettenschärfung
73
Tabelle der Periodischen Wartungseingriffe
75
7 Abrüstung und Entsorgung der Bestandteile
75
Entsorgung von Verbrauchten Materialien
75
Hinweise für Sonderabfälle
75
Français
78
1 Introduction
80
Fonctions et Emploi du Manuel D'utilisation et D'entretien
80
Symboles et Qualification des Opérateurs Préposés
80
Déclaration de Conformité
80
Réception du Produit
80
Garantie
80
2 Mises en Garde de Sécurité
81
Mises en Garde
81
Résultats des Essais Prévus Par la Loi Relative à L'exposition au Bruit et aux Vibrations (Dans les cas Prévus Par les Normes)
81
Mises en Garde Générales
81
Utilisation Prévue de L'outil
81
Exigences Relatives à L'utilisateur
82
Habillement et Équipement
82
Sécurité Sur le Lieu de Travail
82
Sécurité Électrique
82
Précautions D'emploi
82
Mises en Garde Concernant L'utilisation de L'outil
82
Mises en Garde Avant et après le Travail
83
Mises en Garde pour L'entretien
83
3 Spécifications Techniques
84
Identification du Produit
84
Description du Produit
85
Éléments Inclus
85
Usage Prévu
85
Composition de L'unité
85
Données Techniques
86
Dispositifs de Sécurité
86
Symboles et Mises en Garde
87
4 Installation et Mise en Marche
87
Installation
87
Installation des Composants
87
Mises en Garde pour le Démarrage
88
Remplissage du Réservoir de Lubrification
88
Démarrage de L'outil
88
Arrêt de L'outil
88
Livraison et Manutention
89
5 Utilisation de L'outil
89
Usage Prévu du Produit
89
Usages Non Prévus
89
Consignes de Travail et de Débitage
89
Taille de Sectionnement
89
Taille des Branches Épaisses
90
Transport de L'outil
90
Remisage
90
Inconvénients, Causes, Solutions
90
6 Entretien
91
Entretien Ordinaire
91
Généralités
91
Réglage de la Tension de la Chaîne
91
Remplacement de la Chaîne ou de la Barre de Taille
91
Lubrification de la Barre de Taille
91
Entretien en Fin de Travail
92
Entretien Extraordinaire
92
Généralités
92
Nettoyage de la Barre de Taille et des Trous de Lubrification
92
Affûtage de la Chaîne
92
Tableau D'entretien Périodique
93
7 Démolition et Élimination des Composants
94
Élimination des Matériaux Épuisés
94
Indications pour les Déchets Spéciaux
94
Slovenščina
96
1 Uvod
98
Funkcije in Uporaba Navodil Za Uporabo in Vzdrževanje
98
Simboli in Opredelitev Usposobljenega Uporabnika
98
Izjava O Skladnosti
98
Prevzem Izdelka
98
Garancija
98
2 Opozorila Za Preprečevanje Nesreč
99
Opozorila
99
Rezultati Zakonskih Preizkusov
99
Splošna Opozorila
99
Namen Uporabe Opreme
99
Zahteve Za Uporabnika
99
Oblačila in Oprema
100
Varnost Na Delovnem Mestu
100
Električna Varnost
100
Opozorila
100
Opozorila Pri Uporabi Izdelka
100
Opozorila Pred in Po Delu
101
Opozorila Glede Vzdrževanja
101
3 Tehnične Značilnosti
102
Identifikacija Izdelka
102
Opis Izdelka
103
Oprema
103
Predvidena Uporaba
103
Sestava Enote
103
Tehnični Podatki
104
Zaščitne Naprave
104
Simboli in Opozorila
105
4 Namestitev in Zagon
105
Namestitev
105
Namestitev Komponent
105
Opozorila Za Zagon
106
Polnjenje Rezervoarja Za Mazanje
106
Zagon Orodja
106
Izklop Naprave
106
Dostava in Premikanje
107
5 Uporaba Naprave
107
Predvidena Uporaba Izdelka
107
Nepredvidena Uporaba
107
Predpisi Za Delo in Rezanje
107
Odrez
107
Rezanje Debelih Vej
108
Prevoz Naprave
108
Počitek Stroja
108
Težave, Vzroki, Rešitve
108
6 Vzdrževanje
109
Redno Vzdrževanje
109
Splošno
109
Regulacija Napetosti Verige
109
Zamenjava Verige Ali Rezilne Letve
109
Mazanje Rezalne Letve
109
Vzdrževanje ob Zaključku Dela
110
Izredno Vzdrževanje
110
Navodila Za Uporabo in Vzdrževanje - Prevod
110
Splošno
110
ČIščenje Rezilne Letve in Odprtin Za Mazanje
110
Ostrenje Verige
110
Tabela Rednega Vzdrževanja
111
7 Uničenje in Odstranjevanje Sestavnih Delov
112
Odstranjevanje Obrabljenih Materialov
112
Navodila Za Posebne Odpadke
112
Svenska
114
1 Inledning
116
Bruks- Och Underhållshandbokens Syfte Och Användning
116
Symboler Och Operatörernas Kvalifikationer
116
Försäkran Om Överensstämmelse
116
Produktens Mottagande
116
Garanti
116
2 Säkerhetsvarningar
117
Varningar
117
Provresultat
117
Allmänna Varningar
117
Redskapets Användningsändamål
117
Användarkrav
118
Kläder Och Utrustning
118
Säkerhet På Arbetsplatsen
118
Elsäkerhet
118
Användningsanvisningar
118
Anvisningar För Redskapets Användning
118
Anvisningar Före Och Efter Arbetet
119
Underhållsanvisningar
119
3 Tekniska Specifikationer
120
Produktidentifiering
120
Produktbeskrivning
121
Medföljande Delar
121
Avsedd Användning
121
Enhetens Sammansättning
121
Tekniska Data
122
Säkerhetsanordningar
122
Symboler Och Anvisningar
123
4 Installation Och Uppstart
123
Installation
123
Installation Av Komponenter
123
Uppstartsanvisningar
124
Påfyllning Av Smörjtanken
124
Starta Redskapet
124
Stoppa Redskapet
124
Leverans Och Hantering
125
5 Redskapets Användning
125
Produktens Avsedda Användning
125
Oavsedd Använding
125
Regler För Arbete Och Kapning
125
Snittkapning
125
Kapning Av Tjocka Grenar
126
Redskapets Transport
126
Avställning
126
Problem, Orsaker, Åtgärder
126
6 Underhåll
127
Löpande Underhåll
127
Allmänt
127
Justering Av Kedjespänningen
127
Byte Av Kedja Eller Sågblad
127
Smörjning Av Sågblad
127
Underhåll VID Arbetets Slut
128
Särskild Underhåll
128
Allmänt
128
Rengöring Av Sågblad Och Smörjnipplar
128
Kedjeslipning
128
Periodisk Underhållstabell
129
7 Komponenternas Bortskaffning Och Omhändertagande
130
Omhändertagande Av Uttjänat Material
130
Anvisningar För Specialavfall
130
Dansk
132
1 Introduktion
134
Funktioner Og Brug Af Brugs- Og Vedligeholdelsesvejledningen
134
Symboler Og Kvalifikationer for de Ansvarlige Operatører
134
Overensstemmelseserklæring
134
Modtagelse Af Produktet
134
Garanti
134
2 Sikkerhedsadvarsler
135
Advarsler
135
Resultater Af de Lovpligtige Test
135
Generelle Advarsler
135
Destination for Anvendelse Af Redskabet
135
Krav Til Brugeren
136
Beklædning Og Udstyr
136
Sikkerhed På Arbejdspladsen
136
Elektrisk Sikkerhed
136
Advarsler Vedrørende Brug
136
Advarsler Vedrørende Redskabets Anvendelse
136
Advarsler Inden Og Efter Arbejdet
137
Advarsler Vedrørende Vedligeholdelse
137
3 Tekniske Specifikationer
138
Identifikation Af Produktet
138
Beskrivelse Af Produktet
139
Medfølgende Dele
139
Anvendelsesformål
139
Enhedenssammensætning
139
Tekniske Data
140
Sikkerhedsanordninger
140
Symboler Og Advarsler
141
4 Installation Og Start
141
Installation
141
Installation Af Komponenter
141
Advarsler Ved Start
142
Påfyld Smøremiddelbeholderen
142
Start Af Redskabet
142
Stop Af Redskabet
142
Levering Og Håndtering
143
5 Brug Af Redskabet
143
Påtænkt Anvendelse Af Produktet
143
Utilsigtet Anvendelse
143
Arbejdsstandarder Og Udskæring
143
Opskæring
143
Skæring Af Tykke Grene
144
Transport Af Redskabet
144
Hensættelse
144
Fejl, Årsager, Løsninger
144
6 Vedligeholdelse
145
Regelmæssig Vedligeholdelse
145
Generelt
145
Regulering Af Kædespænding
145
Udskiftning Af Kæden Og/Eller Skærestangen
145
Smøring Af Skærestang
145
Vedligeholdelse Efter Arbejde
146
Ekstraordinær Vedligeholdelse
146
Generelt
146
Rengøring Af Skærestang Og Smørehuller
146
Hvæsning Af Kæden
146
Tabel over Periodiske Indgreb Med Vedligeholdelse
147
7 Adskillelse Og Bortskaffelse Af Komponenterne
148
Bortskaffelse Af Brugte Materialer
148
Anvisninger for Specialaffald
148
Ελληνικά
150
1 Εισαγωγη
152
Λειτουργίες Και Χρήση Του Εγχειριδίου Χρήσης Και Συντήρησης
152
Σύμβολα Και Προσόντα Των Αρμοδίων Χειριστών
152
Δήλωση Συμμόρφωσης
152
Παραλαβή Του Προϊόντος
152
Εγγύηση
152
2 Προειδοποιησεισ Για Την Προληψη Των Ατυχηματων
153
Προειδοποιήσεις
153
Αποτελέσματα Των Δοκιμών Που Προβλέπονται Από Τον Νόμο
153
Γενικές Προειδοποιήσεις
153
Προορισμός Χρήσης Του Εργαλείου
153
Απαιτήσεις Του Χρήστη
154
Ρουχισμός Και Εξοπλισμός
154
Ασφάλεια Στην Περιοχή Εργασίας
154
Ηλεκτρική Ασφάλεια
154
Προειδοποιήσεις Χρήσης
154
Προειδοποιήσεις Για Τη Χρήση Του Εργαλείου
154
Προειδοποιήσεις Πριν Και Μετά Την Εργασία
155
Προειδοποιήσεις Για Τη Συντήρηση
155
3 Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ
156
Αναγνώριση Του Προϊόντος
156
Περιγραφή Του Προϊόντος
157
Εξαρτήματα
157
Προβλεπόμενη Χρήση
157
Σύνθεση Της Μονάδας
157
Τεχνικά Στοιχεία
158
Διατάξεις Ασφάλειας
158
Σύμβολα Και Προειδοποιήσεις
159
4 Εγκατασταση Και Εκκινηση
159
Εγκατάσταση
159
Συναρμολόγηση Εξαρτημάτων
159
Προειδοποιήσεις Για Την Εκκίνηση
160
Πλήρωση Του Ρεζερβουάρ Λίπανσης
160
Ενεργοποίηση Του Εργαλείου
160
Διακοπή Λειτουργίας Του Εργαλείου
160
Παράδοση Και Μετακίνηση
161
5 Χρηση Του Εργαλειου
161
Προβλεπόμενη Χρήση Του Προϊόντος
161
Μη Προβλεπόμενες Χρήσεις
161
Κανόνες Εργασίας Και Τεμαχισμός
161
Κοπή Τεμαχισμού
161
Κοπή Χοντρών Κλαδιών
162
Μεταφορά Του Εργαλείου
162
Αποθήκευση
162
Προβλήματα, Αιτίες, Λύσεις
162
6 Συντηρηση
163
Τακτική Συντήρηση
163
Γενικά
163
Ρύθμιση Του Τεντώματος Της Αλυσίδας
163
Αντικατάσταση Της Αλυσίδας Ή Της Ράβδου Κοπής
163
Λίπανση Της Ράβδου Κοπής
163
Συντήρηση Στο Τέλος Της Εργασίας
164
Έκτακτη Συντήρηση
164
Γενικά
164
Καθαρισμός Της Ράβδου Κοπής Και Των Οπών Λίπανσης
164
Τρόχισμα Της Αλυσίδας
164
Πίνακας Τακτικής Συντήρησης
165
7 Διαλυση Και Απορριψη Των Εξαρτηματων
166
Απόρριψη Των Εξαντλημένων Υλικών
166
Υποδείξεις Για Τα Ειδικά Απόβλητα
166
Hrvatski
168
1 Uvod
170
Funkcija I Uporaba Priručnika Za Uporabu I Održavanje
170
Znakovi I Kvalifikacije Zaduženih Rukovatelja
170
Izjava O Sukladnosti
170
Preuzimanje Proizvoda
170
Jamstvo
170
2 Upozorenja Za Sprečavanje Nesreća
171
Upozorenja
171
Rezultati Zakonskih Ispitivanja
171
Opća Upozorenja
171
Namjena Alata
171
Zahtjevi Korisnika
172
Odjeća I Oprema
172
Sigurnost Na Radnom Mjestu
172
Električna Sigurnost
172
Upozorenja Za Uporabu
172
Upozorenja O Uporabi Alata
172
Upozorenja Prije-Poslije Rada
173
Upozorenja Za Održavanje
173
3 Tehničke Specifikacije
174
Identifikacija Proizvoda
174
Opis Proizvoda
175
Popratni Dijelovi
175
Predviđena Uporaba
175
Sastav Jedinice
175
Tehnički Podaci
176
Sigurnosni Uređaji
176
Znakovi I Upozorenja
177
4 Ugradnja I Pokretanje
177
Ugradba
177
Ugradba Komponenti
177
Upozorenja Za Pokretanje
178
Punjenje Spremnika Za Podmazivanje
178
Zaustavljanje Alata
178
Isporuka I Premještanje
179
5 Uporaba Alata
179
Predviđena Uporaba Proizvoda
179
Nepredviđena Uporaba
179
Norme Za Rad I Rastavljanje
179
Presjek Rastavljanja
179
Rezanje Debelih Grana
180
Prenošenje Alata
180
Spremanje Alata
180
Poteškoće, Uzroci, Rješenja
180
6 Održavanje
181
Redovno Održavanje
181
Općenito
181
Prilagođavanje Zategnutosti Lanca
181
Zamjena Lanca Ili Rezne Šipke
181
Podmažite Reznu Šipku
181
Održavanje Na Kraju Rada
182
Izvanredno Održavanje
182
Općenito
182
ČIšćenje Rezne Šipke I Otvora Za Podmazivanje
182
Oštrenje Lanca
182
Tablica Povremenog Održavanja
183
7 Uništavanje I Zbrinjavanje Komponenti
184
Zbrinjavanje Istrošenih Materijala
184
Smjernice Za Posebni Otpad
184
Dutch
186
1 Inleiding
188
Functies en Gebruik Van de Handleiding Voor Gebruik en Onderhoud
188
Symbolen en Kwalificatie Van de Bedieners
188
Conformiteitsverklaring
188
Ontvangst Van Het Product
188
Garantie
188
2 Veiligheidswaarschuwingen
189
Waarschuwingen
189
Resultaten Van Wettelijke Keuringen
189
Algemene Waarschuwingen
189
Gebruiksbestemming Van Het Gereedschap
189
Gebruikersvereisten
190
Kleding en Uitrusting
190
Veiligheid Op de Werkplek
190
Elektrische Veiligheid
190
Gebruikswaarschuwingen
190
Waarschuwingen Voor Het Gebruik Van Het Gereedschap
190
Waarschuwingen Voor-Na Het Werk
191
Waarschuwingen Voor Het Onderhoud
191
3 Technische Specificaties
192
Identificatie Van Het Product
192
Beschrijving Van Het Product
193
Accessoires
193
Beoogd Gebruik
193
Samenstelling Van de Eenheid
193
Technische Gegevens
194
Veiligheidsvoorzieningen
194
Symbolen en Waarschuwingen
195
4 Installatie en Opstart
195
Installatie
195
Installatie Onderdelen
195
Waarschuwingen Voor de Start
196
Bijvullen Smeermiddel in de Tank
196
Starten Van Het Gereedschap
196
Stoppen Van Het Gereedschap
196
Levering en Hantering
197
5 Gebruik Van Het Gereedschap
197
Voorzien Gebruik Van Het Product
197
Niet-Voorzien Gebruik
197
Regels Voor Werken en Snijden
197
Zaagsnede
197
Snijden Van Dikke Takken
198
Transport Van Het Gereedschap
198
In Ruststand Geplaatst
198
Problemen, Oorzaken, Oplossingen
198
6 Onderhoud
199
Gewoon Onderhoud
199
Algemene Opmerkingen
199
Afstelling Van de Spanning Van de Ketting
199
Vervanging Van de Ketting of de Snijbalk
199
Smering Van de Snijbalk
199
Onderhoud Aan Het Einde Van Het Werk
200
Buitengewoon Onderhoud
200
Algemene Opmerkingen
200
Reiniging Van de Snijbalk en Van de Smeergaten
200
De Ketting Slijpen
200
Periodieke Onderhoudstabel
201
7 Ontmanteling en Verwijdering Van de Onderdelen
202
Verwijdering Afgewerkte Materialen
202
Aanwijzingen Voor Speciaal Afval
202
Português
204
1 Introdução
206
Funções E Utilização Do Manual de Uso E Manutenção
206
Simbologia E Qualificação Dos Operadores
206
Declaração de Conformidade
206
Receção Do Produto
206
Garantia
206
2 Advertências para a Prevenção de Acidentes
207
Advertências
207
Resultados Dos Ensaios Previstos por Lei
207
Advertências Gerais
207
Uso Pretendido Do Equipamento
207
Requisitos Do Utilizador
208
Roupas E Equipamentos
208
Segurança no Local de Trabalho
208
Segurança Elétrica
208
Advertências Uso
208
Advertências sobre O Equipamento
208
Avisos Pré-Pós-Trabalho
209
Avisos de Manutenção
209
3 Especificações Técnicas
210
Identificação Do Produto
210
Descrição Do Produto
211
Documentação Técnica Fornecida
211
Uso Previsto
211
Composição da Unidade
211
Dados Técnicos
212
Dispositivos de Segurança
212
Simbologia E Advertências
213
4 Instalação E Arranque
213
Instalação
213
Instalação Componentes
213
Advertências para O Arranque
214
Enchimento Do Tanque de Lubrificação
214
Arranque
214
Paragem Do Aparelho
214
Entrega E Movimentação
215
5 Uso Do Equipamento
215
Uso Pretendido Do Produto
215
Usos Não Previstos
215
Regras de Trabalho E Corte
215
Corte de Seccionamento
215
Cortando Galhos Grossos
216
Transporte Do Equipamento
216
Desativação
216
Problemas, Causas E Soluções
216
6 Manutenção
217
Manutenção Ordinária
217
Informações Gerais
217
Ajuste a Tensão da Correia
217
Substituindo a Correia ou Barra de Corte
217
Lubrificar a Barra de Corte
217
Manutenção de Fim Do Trabalho
218
Manutenção Extraordinária
218
Informações Gerais
218
Limpeza da Barra de Corte E Orifícios de Lubrificação
218
Afiar a Correia
218
Tabela de Manutenção Periódica
219
7 Desmantelamento E Eliminação Dos Componentes
220
Eliminação Dos Materiais Gastos
220
Indicações Relativas Aos Resíduos Especiais
220
Română
222
1 Introducere
224
Funcțiile ȘI Utilizarea Manualului de Utilizare ȘI Întreținere
224
Simboluri ȘI Calificarea Operatorilor Responsabili
224
Declarație de Conformitate
224
Primirea Produsului
224
Garanție
224
2 Avertismente Pentru Prevenirea Accidentelor
225
Avertismente
225
Rezultatele Testelor Impuse de Lege
225
Avertismente Generale
225
Scopul Utilizării Aparatului
225
Cerințe Privind Utilizatorul
226
ÎmbrăCăminte ȘI Echipament
226
Siguranța la Locul de Muncă
226
Siguranța Electrică
226
Avertismente de Utilizare
226
Avertismente Privind Utilizarea Echipamentului
226
Avertismente Înainte ȘI După Efectuarea Etapei de Lucru
227
Avertismente Pentru Întreținere
227
3 Caracteristici Tehnice
228
Identificarea Produsului
228
Descrierea Produsului
229
Componente În Dotare
229
Utilizarea Prevăzută
229
Alcătuirea UnitățII
229
Date Tehnice
230
Dispozitive de Siguranță
230
Simboluri ȘI Avertismente
231
4 Instalare ȘI Pornire
231
Instalare
231
Instalare Componente
231
Avertismente Privind Pornirea
232
Umplerea Rezervorului de Lubrifiere
232
Pornirea Aparatului
232
Oprirea Aparatului
232
Livrare ȘI Manipulare
233
5 Utilizarea Echipamentului
233
Utilizarea Prevăzută a Produsului
233
Utilizări Neprevăzute
233
Norme de Lucru ȘI Secționare
233
Tăiere Cu Secționare
233
Tăierea Crengilor Dese
234
Transportul Aparatului
234
Depozitarea Pe Durată Îndelungată
234
Inconveniente, Cauze, SoluțII
234
6 Întreținere
235
Întreținere Obișnuită
235
InformațII Generale
235
ReglațI Tensionarea Lanțului
235
Înlocuirea Lanțului Sau a Barei de Tăiere
235
Lubrifierea Barei de Tăiere
235
Русский
240
1 Введение
242
Функции И Применение Руководства По Эксплуатации И Техобслуживанию
242
Условные Обозначении И Квалификация Уполномоченных Операторов
242
Декларация О Соответствии
242
Получение Изделия
242
Гарантия
242
2 Меры По Предупреждению Несчастных Случаев
243
Предупреждения
243
Результаты Испытаний Согласно Закону
243
Предупреждения Общего Характера
243
Назначение Инструмента
243
Требования К Пользователю
244
Спецодежда И Оснащение
244
Безопасность На Рабочем Месте
244
Безопасность Электросистемы
244
Предупреждения По Эксплуатации
244
Предупреждения По Эксплуатации Инструмента
244
Предупреждения Перед Проведением Работы И После Проведения
245
Предупреждения Для Техобслуживания
245
3 Технические Требования
246
Идентификация Изделия
246
Описание Изделия
247
В Комплект Входят
247
Назначение
247
Состав Блока
247
Технические Данные
248
Предохранительные Устройства
248
Условные Обозначения И Предупреждения
249
4 Установка И Запуск
249
Монтаж
249
Монтаж Комплектующих
249
Предупреждения Для Запуска
250
Заполнение Смазывающего Бака
250
Запуск Инструмента
250
Остановка Инструмента
250
Доставка И Перемещение
251
5 Эксплуатация Инструмента
251
Назначение Изделия
251
Несанкционированное Применение
251
Правила Работы И Распила
251
Распил
251
Срезание Толстых Веток
252
Перенос Инструмента
252
Перевод В Состояние Покоя
252
Неполадки, Причины, Решения
252
6 Техобслуживание
253
Плановое Техобслуживание
253
Общие Данные
253
Регулировка Натяжения Цепи
253
Замена Цепи Или Полотна Пилы
253
Смазка Полотна Пилы
253
Техобслуживание По Завершению Работы
254
Экстренное Техобслуживание
254
Стр. 250
254
Руководство По Эксплуатации И Техобслуживанию
254
Polski
258
1 Wstęp
260
Zasady Korzystania Z Instrukcji Obsługi I Konserwacji Oraz Jej Funkcje
260
Symbole I Kwalifikacje Operatorów Obsługujących Urządzenie
260
Deklaracja ZgodnośCI
260
Odbiór Produktu
260
Gwarancja
260
2 Ostrzeżenia Przeciwwypadkowe
261
Ostrzeżenia
261
Spełnianie Wymogów Prawnych
261
Ostrzeżenia Ogólne
261
Przeznaczenie Narzędzia
261
Wymagania Od Użytkownika
262
Odzież I Wyposażenie
262
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
262
Bezpieczeństwo Elektryczne
262
Uwagi Dotyczące Użycia
262
Uwagi Dotyczące Korzystania Z Narzędzia
262
Uwagi Dotyczące Zachowania Przed I Po Pracy
263
Ostrzeżenia Dotyczące Konserwacji
263
3 Specyfikacja Techniczna
264
Identyfikacja Produktu
264
Opis Produktu
265
CzęśCI W Zestawie Z Narzędziem
265
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
265
Skład Jednostki
265
Dane Techniczne
266
Urządzenia Bezpieczeństwa
266
Symbole I Ostrzeżenia
267
4 Instalacja I Uruchamianie
267
Instalacja
267
Instalacja Komponentów
267
Ostrzeżenia Dotyczące Uruchamiania
268
Napełnianie Zbiornika Do Smarowania
268
Uruchamianie Narzędzia
268
Zatrzymanie Narzędzia
268
Dostawa I Przenoszenie
269
5 Użytkowanie Narzędzia
269
Zamierzone Zastosowanie Narzędzia
269
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
269
Zasady Pracy I CIęcia
269
Odcinanie
269
Przecinanie Grubych Gałęzi
270
Transport Narzędzia
270
Przechowywanie
270
Usterki, Przyczyny, Rozwiązania
270
6 Konserwacja
271
Konserwacja Zwyczajna
271
Informacje Ogólne
271
Regulacja Napięcia Łańcucha
271
Wymiana Łańcucha Lub Prowadnicy Tnącej
271
Smarowanie Prowadnicy
271
Konserwacja Na Koniec Pracy
272
Konserwacja Specjalna
272
Informacje Ogólne
272
Czyszczenie Prowadnicy Tnącej I Otworów Do Smarowania
272
Ostrzenie Łańcucha
272
Tabela Konserwacji Okresowej
273
7 Rozbiórka I Usuwanie Elementów Składowych
274
Usuwanie Zużytych Materiałów
274
Wskazówki Dotyczące Odpadów Specjalnych
274
CAMPAGNOLA KRONOS 58 Manual De Uso Y Mantenimiento (276 páginas)
Marca:
CAMPAGNOLA
| Categoría:
Generadores Portátiles
| Tamaño: 8.06 MB
Productos relacionados
CAMPAGNOLA Falcon 520
CAMPAGNOLA 0310.0362
CAMPAGNOLA ALICE
CAMPAGNOLA ALICE 58 PLUS
CAMPAGNOLA ALICE 58 STAR
CAMPAGNOLA ALICE PREMIUM
CAMPAGNOLA ALICE STAR 58 ECO
CAMPAGNOLA ATRA Serie
CAMPAGNOLA Autolube M.3
CAMPAGNOLA EASY 150
CAMPAGNOLA Categorias
Equipos de Césped y Jardín
Herramientas Eléctricas
Generadores Portátiles
Compresores de Aire
Equipos Agrícolas
Más CAMPAGNOLA manuales