Spasciani H 900 CO P Instrucciones De Uso

Capuchas de emergencia
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

 
SPASCIANI SPA 
Via Saronnino, 72 
21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY 
Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843 
[email protected] ‐ www.spasciani.com
H 900 CO P / CO ABEK P  
CAPPUCCI DI FUGA
IT 
EN 
ESCAPE HOODS 
CAGOULE POUR L'EVACUATION
FR 
CAPUCHAS DE EMERGENCIA
ES 
HAUBE FÜR SELBSTRETTUNG
DE 
LUCHTKAPPEN
NL 
PL 
KAPTUR UCIECZKOWY
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Istruzioni per l'uso
Instruction for use
Notice d'instructions
Instrucciones de uso
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja uýytkowania
 
 
 
 
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spasciani H 900 CO P

  • Página 1   SPASCIANI SPA  Via Saronnino, 72  21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY  Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843  [email protected] ‐ www.spasciani.com   H 900 CO P / CO ABEK P                 CAPPUCCI DI FUGA Istruzioni per l’uso IT  EN  ESCAPE HOODS  Instruction for use CAGOULE POUR L'EVACUATION Notice d’instructions FR  CAPUCHAS DE EMERGENCIA Instrucciones de uso ES  HAUBE FÜR SELBSTRETTUNG Gebrauchsanweisung DE    LUCHTKAPPEN Gebruiksaanwijzing NL  PL  KAPTUR UCIECZKOWY Instrukcja uýytkowania      ...
  • Página 11: Es - Capuchas De Emergencia Contra Incendios Serie H 900

     Las instrucciones de uso siempre tienen que acompañar al producto. Asegurarse de que siempre  se guarden y estén a disposición del usuario.   Los aparatos de respiración tiene que utilizarlos siempre personal experto y adiestrado y bajo la  supervisión y la responsabilidad de personas que estén al corriente de los límites de aplicación de  los aparatos y de las leyes en vigor en el país de utilización.   El mantenimiento y la posible reparación de los dispositivos los tiene que realizar solo personal  experto  y  adiestrado.  SPASCIANI  S.p.A.  declina  toda  responsabilidad  en  caso  de  daños  que  se  produzcan como consecuencia de un uso incorrecto o inapropiado del DPI, del mismo modo que a  causa de operaciones de mantenimiento o reparación que no se realicen en las instalaciones de  SPASCIANI S.p.A. u otras autorizadas expresamente.   Para  las  intervenciones  de  mantenimiento  utilizar  solo  componentes  y  accesorios  originales  SPASCIANI S.p.A.   No utilizar dispositivos que, cuando se utilicen, hayan sufrido daños, tengan defectos o no estén ...
  • Página 12: Limitaciones De Uso

    4. USO  4.1 Antes del uso  Realizar una inspección visual del envase antes de su uso. Si el sello de garantía está dañado, no use  el respirador.   Si la bolsa está dañada o abierta, no use el respirador.  Comprobar siempre la fecha de caducidad que indica la etiqueta de la bolsa.  4.2 Uso   (Ver Fig. 1, 2, 3)   Abra la bolsa sosteniendo la parte marcada con el logotipo "SPASCIANI" con una mano, mientras  que con la otra mano tire hacia abajo con fuerza hasta la completa apertura de la parte asegurada  por los sellos, como se muestra en la Fig. 1. Si la bolsa no se rompe en el primer intento de apertura,  agarre directamente el extremo libre de la bolsa y prosiga con la apertura.   Retire la capucha tirando de la tela y evitando tirar de la válvula o el elástico, como se muestra en  la Fig. 2.   Póngase la capucha, según se muestra en la Fig. 3: extienda el collar elástico con ambas manos,  posiciónelo y tire de la capucha sobre la cabeza hasta que esté correctamente colocado.   No  debe  hacerse  ningún  ajuste  especial,  puesto  que  el  elástico  del  arnés  garantiza  que  la  semimáscara  se  adhiera  por  sí  sola  a  la  cara  del  usuario.  Si  la  semimáscara  no  está  colocada ...
  • Página 13: Mantenimiento / Caducidad

    5. MANTENIMIENTO / CADUCIDAD  La vida útil máxima de la capucha de emergencia es de 10 años; sin embargo tras los primeros 5  años,  como  se  indica  en  la  etiqueta  de  la  bolsa,  se  debe  comprobar  el  estado  del  dispositivo.  El  producto  se  debe  enviar  a  Spasciani  o  a  talleres  autorizados  para  la  comprobación  del  peso  del  producto sellado; en caso de cambios significativos en el peso, se deberá reemplazar el filtro. Tras  la verificación, la vida útil de la capucha se extenderá durante otros 5 años.  Deseche la capucha de emergencia después de 10 años. ...
  • Página 23   Fig. 1, 2, 3      1  2  3      Tabella 2 – Spiegazione marcature / Marking explanation / Explication Marquage / Explicación del  marcado / Kennzeichnung Erklärung / Verklaring van markering / Wyjaśnienie oznaczenie:    Dispositivo  per  la  fuga /  Escape  device /  Dispositif  pour  la  sortie  d’urgence  /  Dispositivo  de  escape  /  Fluchtgerät  /  Toestel  voor  vluchtdoeleinden  /  Sprzęt    ucieczkowy  Emergenza  industriale  *protezione  ABEK  non  certificata  /  Industrial  emergency  *ABEK protection not certified / Urgence industrielle *protection ABEK non certifiée ...

Este manual también es adecuado para:

Co abek pH 900 serieH 900 abek co p

Tabla de contenido