Spasciani SIBOL SILENT I Manual De Instrucciones

Auriculares ps sibol silent

Enlaces rápidos

EN352-1
SILENT
SILENT
SILENT
SILENT
Polig. Torrelarragoiti
48170- Zamudio- Vizcaya- SPAIN
http://www.sibol.es
Name & Addresse of the Notified body having issue UE certificate according
Regulation (EU) 2016/425:
Aliénor Certification ZA du Sanital21 rue Albert Einstein
86100 Chatellerault France
Notified body identification number: 2754
Name & Addresse of the monitoring Notified Body according to annex VII
Module C2 Regulation (EU) 2016/425:
Aliénor Certification ZA du Sanital21 rue Albert Einstein
86100 Chatellerault France
Notified body identification number: 2754
ES
INSTRUCCIONES
PARA
AURICULARES PS SIBOL SILENT
1. DESCRIPCIÓN
Las orejeras SIBOL "PS" cumplen con los requisitos del Reglamento (UE)
2016/425, y cumplen con la norma EN352-1: 2002.
De acuerdo con la norma EN 352-1: 2002, las orejeras cumplen los requisitos
de diseño y rendimiento de los acabados, las demandas relacionadas con el
marcado y la información destinada a los usuarios.
Las orejeras se han habilitado para atenuar el ruido. Ha sido diseñado para
ofrecer protección de clase 3.
ADVERTENCIA
Silent I, Silent II y Silent III pertenecen a la "gama de tamaño pequeño /
grande". Las bandas para la cabeza de acuerdo con la norma EN 352-1
pertenecen al "rango de tamaño medio" o "rango de tamaño pequeño" o
"rango de tamaño grande". Las bandas para la cabeza que pertenecen al
"rango de tamaño medio" y se adaptan a la mayoría de las personas. Las
bandas para la cabeza que pertenecen a la "gama de tamaños de tamaño
pequeño / grande" están diseñadas para adaptarse a las personas a quienes
la banda para la cabeza que pertenece a la "gama de tamaño medio" no son
adecuadas.
2-APLICACIONES
De acuerdo con los requisitos del Reglamento (UE) 2016/425, la persona a
cargo de la seguridad en la empresa debe estudiar la supuesta protección
requerida para las orejeras, sabiendo el nivel de sonido en el punto de trabajo
(consulte la tabla de atenuación). Las orejeras se deben usar en todo
momento en ambientes ruidosos.
3-AVISOS Y LIMITE DE USO
No altere ni modifique la orejera porque alteraría cualquier aprobación
estándar y podría causar una reducción en la protección del usuario. Este
producto puede verse afectado negativamente por ciertas sustancias químicas.
Se debe solicitar más información al fabricante.
4-USO
Limpie las orejeras con un jabón suave y agua solamente y deje secar
naturalmente.
Compruebe si hay alguna pieza dañada o desgastada. Reemplácelos, si los
hubiera. Especialmente los cojines del oído deben ser reemplazados
periódicamente.
Para garantizar la protección que le brinda la orejera, debe hacer el mejor sello
posible con su cuerpo.
Verifique la posición de las tazas (Deben ser para que pueda leer PS SIBOL
(Parte más ancha en la parte superior).
Coloque el defensor de oreja en la parte inferior de las ranuras de la banda
para la cabeza. Coloque las tazas sobre las orejas ajustando la banda para la
cabeza hasta que toque la parte superior de la cabeza. Las almohadillas para
los oídos deben sellarse firmemente contra la cabeza.
La colocación de fundas higiénicas en los cojines puede afectar el rendimiento
acústico de las orejeras. La protección de las orejeras se puede reducir si no
se siguen los avisos anteriores.
El usuario debe asegurarse de que las orejeras estén ajustadas y mantenidas
de acuerdo con estas instrucciones.
5-PERIODO DE OBSOLESCENCIA
Las orejeras, y en particular los cojines, pueden deteriorarse con el uso y
deben examinarse a intervalos frecuentes para detectar grietas y fugas
creadas en las condiciones previsibles de uso, de modo que el producto tenga
un uso límite, pero no de por vida. Cambie los componentes cuando parezcan
estar dañados, o los cojines sean rígidos, debido al efecto del sudor.
6-REEMPLAZOS
- Retirar las copas existentes de espuma.
- Colocar los nuevos siguiendo los contornos de la copa.
• Cojín de banda para la cabeza (Art. 41102004)
- Eliminar el existente.
- Coloque la banda para la cabeza dentro del cojín, y presione ligeramente,
deslizando el cojín.
• Almohadillas para las orejas (Art.41102001) (Material: ESPUMA)
- Retire los cojines existentes para los oídos, simplemente quitándolos.
- Coloque los nuevos, siguiendo el contorno exterior, tirando ligeramente.
• Banda para la cabeza (Art. 41102003) (Material: ABS)
SOLO UTILICE REEMPLAZOS DE PS SIBOL
7-EMBALAJE: bolsa de plástico en embalaje individual (ya sea caja de cartón
o bolsa de plástico). (Con las instrucciones impresas en la caja o papel dentro).
8-ALMACENAMIENTO:
No
establecemos
condiciones
almacenamiento, sino condiciones higiénicas básicas.
Limpie y seque a la atmósfera, lejos de la luz solar directa, del calor y los
contaminantes.
9-MARCADO:
Las copas para los oídos tienen las siguientes marcas:
Marca registrada: "PS" SIBOL
Modelo: Silent I (con banda para la cabeza), o Silent II, Silent III
Orientación de la copa (
Top)
Estándar: EN352-1
El marcado CE: CE 2754
Número de identificación del organismo notificado, que emitió el certificado CE:
2754
(Certificación Aliénor ZA du Sanital21 rue Albert Einstein 86100 Chatellerault
Francia)
10-PESO: Silent I: 209 gr. Silent II: 192 gr. Silent III: 154 gr.
FR
MODE D'EMPLOI EARMUFFS
PS SIBOL SILENT
1-DESCRIPTION
Le casque antibruit «PS» SIBOL est conforme aux exigences du règlement
(UE) 2016/425 et à la norme EN352-1: 2002.
Conformément à la norme EN 352-1: 2002, les protège-oreilles répondent aux
exigences de conception et de performances de finition, aux exigences
relatives au marquage ainsi qu'aux informations destinées aux utilisateurs.
Les protège-oreilles ont été activés pour l'atténuation du bruit. Il a été conçu
pour offrir une protection de classe 3.
ATTENTION
Les serre-têtes Silent I, Silent II et Silent III appartiennent à la gamme "petite
taille / grande taille". Les bandeaux selon EN 352-1 appartiennent à la "gamme
de taille moyenne" ou "petite taille" ou "grande taille". Les bandeaux
appartenant à la "gamme de taille moyenne" et conviennent à la plupart des
gens. Les bandeaux appartenant à la "gamme de tailles petite / grande taille"
sont conçus pour convenir aux personnes auxquelles le serre-tête appartenant
à la "gamme de taille moyenne" ne convient pas.
2-APPLICATIONS
Selon les exigences du règlement (UE) 2016/425, le responsable de la sécurité
dans l'entreprise doit étudier la protection supposée requise pour le casque
antibruit, en connaissant le niveau sonore dans le point de travail (voir le
tableau d'atténuation). Le casque antibruit doit être porté en permanence dans
les environnements bruyants.
3-CONSEILS ET LIMITES D'UTILISATION
Ne modifiez pas et ne modifiez pas le casque antibruit, car cela altèrerait toute
approbation standard et pourrait réduire la protection de l'utilisateur. Ce produit
peut être affecté négativement par certaines substances chimiques. Des
informations complémentaires doivent être demandées au fabricant.
4-UTILISATION
Nettoyez les protège-oreilles avec du savon doux et de l'eau uniquement et
laissez-les sécher naturellement.
Vérifiez toute pièce endommagée ou usée. Remplacez-les, s'il y en avait.
Surtout les coussinets doivent être remplacés périodiquement.
Pour assurer la protection donnée par le protège-oreille, vous devez créer la
meilleure étanchéité possible avec votre corps.
Vérifiez la position des gobelets (ils doivent être tels que vous puissiez lire PS
SIBOL (partie la plus large en haut).
Placez le protège-oreilles au bas des fentes du serre-tête. Placez les bonnets
sur les oreilles en ajustant le serre-tête jusqu'à ce qu'il touche le haut de la tête.
Les coussinets d'oreille doivent être fermement scellés contre la tête.
L'installation de housses sur les coussins peut affecter les performances
acoustiques du protège-oreilles. La protection des protège-oreilles peut être
réduite si les recommandations ci-dessus ne sont pas suivies.
Le porteur doit s'assurer que les casques antibruit sont ajustés et entretenus
conformément à ces instructions.
5 PÉRIODES D'OBSOLESCENCE
Les protège-oreilles, et en particulier les coussins, peuvent se détériorer avec
l'utilisation et doivent être examinés fréquemment afin de détecter les fissures
et les fuites créées dans les conditions d'utilisation prévisibles, afin que le
produit ait une utilisation limitée, mais ne dure pas toute la vie. Remplacez les
composants lorsqu'ils semblent endommagés ou si les coussins sont rigides en
raison de la transpiration.
6-REMPLACEMENTS
- Enlever les bonnets de mousse existants
- Placez les nouveaux en suivant les contours du gobelet.
• Coussin de tête (Art. 41102004)
- Supprimer celui existant.
- Placez le serre-tête à l'intérieur du coussin et appuyez légèrement pour le
faire glisser.
• Coussins d'oreille (Art.41102001) (Matériau: MOUSSE)
- Enlevez les coussinets existants en tirant.
EL
USO
DE
LOS
- Placez les nouveaux en suivant le contour extérieur en tirant légèrement.
• Bandeau (Art. 41102003) (Matériau: ABS)
UTILISEZ UNIQUEMENT LES REMPLACEMENTS PS SIBOL
7-CONDITIONNEMENT: Sachet en plastique dans un emballage simple (soit
une boîte en carton ou un sac en plastique) (avec les instructions imprimées
sur la boîte ou le papier à l'intérieur).
8-STOCKAGE: Nous n'établissons pas de conditions de stockage particulières,
mais des conditions d'hygiène élémentaires.
Propre et sec dans l'atmosphère, loin de la lumière directe du soleil, de la
chaleur et des contaminants.
9-MARQUAGE:
Les oreillettes portent les marques suivantes:
Marque déposée: "PS" SIBOL
Modèle: Silent I (avec coussin pour bandeau) ou Silent II, Silent III
Orientation de la coupe (
Norme: EN352-1
Le marquage CE: CE 2754
Numéro d'identification de l'organisme notifié, qui a délivré le certificat CE: 2754
(Aliénor Certification ZA du Sanital21 rue Albert Einstein 86100 Châtellerault
France)
10-POIDS: Silent I: 209 gr. Silent II: 192 gr. Silent III: 154 gr.
EN
1-DESCRIPTION
"PS"SIBOL Ear-muffs conforms to the 2016/425 Regulation (EU) requirements,
and meet the EN352-1:2002.
According to the EN 352-1:2002 the ear-muffs fulfill the requirements of
finishing design and performance, the demands related to the marking as
well as the information destined to the users.
The ear-muffs have been enabled for noise attenuation. It has been designed
to offer class 3 protection.
WARNING
Silent I, Silent II and Silent III headband belong to the "range small size /
large size". The headbands according with EN 352-1 belong to the "medium
size range" or "small size range" or "large size range." The headbands
belonging to the "medium size range" and suit most people. The headbands
belonging the "range of sizes small / large size" are designed to suit the
persons to whom the headband belonging to the "medium size range" are
not suitable.
2-APPLICATIONS
According to the 2016/425 Regulation (EU) requirements, the person in charge
of safety in the company should study the assumed protection required for the
Ear-muffs, knowing the sound level in the working point (See attenuation table).
Ear-muffs must be worn at all times in noisy environments.
3-ADVISES AND USE LIMIT
Do not alter or modify the ear-muff because it would alter any standard
approval and might cause a reduction on user protection. This product may be
adversely affected by certain chemical substances. Further information
should be sought from the manufacturer.
4-USE
Clean the ear-muffs with mild soap and water only and let dry naturally.
Check for any damaged or worn part. Replace them, if there were any.
Especially ear cushions should be replaced periodically.
To ensure protection given by the ear-muff, you must make the best seal with
your body as possible.
Check cups position (They must be so that you can read PS SIBOL (Wider part
on top).
Place the ear defender on the bottom of slots on the headband. Place the
cups over the ears adjusting the headband until it touches the top of the
head. The ear cushions must seal firmly against the head.
The fitting of hygiene covers to the cushions may affect the acoustic
performance of the ear-muffs. Ear-muffs protection might be reduced if above
advises are not followed.
The wearer should ensure that the ear muffs are fitted, adjusted and
maintained in accordance with these instructions.
5-PERIOD OF OBSOLESCENCE
The ear muffs, and in particular cushions, may deteriorate with use and
especiales
de
should be examined at frequent intervals for cracking and leakage created
in the foreseeable conditions of use, so that product has a limit use, but not a
lifetime. Change components when they appear to be damaged, or cushions
are rigid, due to sweat effect.
6-REPLACEMENTS
- Remove existing inside cups foam.
- Place the new ones following the cup contours.
·Head band cushion (Art. 41102004)
- Remove existing one.
- Place head band inside cushion, and press lightly, slipping cushion.
·Ear cushions (Art.41102001) (Material: FOAM)
- Remove existing ear cushions, just pulling off.
- Place the new ones, following the outside contour, pulling slightly.
·Head band (Art. 41102003) (Material: ABS)
ONLY USE PS SIBOL REPLACEMENTS
7-PACKING: Plastic bag in single packing (either carton box or plastic
bag).(With instructions printed on box, or paper inside).
8-STORAGE: We do not establish any special storage conditions, but basic
hygienic conditions.
Clean and dry at atmosphere, far from direct sun light, from heat and
contaminants.
9-MARKING:
Ear cups have the following marks:
Trademark: "PS"SIBOL
Model: Silent I (with head band cushion), or Silent II, Silent III
Orientation of the cup (↑ Top)
Standard: EN352-1
The CE marking: CE 2754
en haut)
INSTRUCTIONS FOR USE EARMUFFS
PS SIBOL SILENT
Notified body identification number, who issued the CE certificate: 2754
(Aliénor Certification ZA du Sanital21 rue Albert Einstein 86100 Chatellerault
France)
10-WEIGHT: Silent I: 209 gr. Silent II: 192 gr. Silent III: 154 gr.
IT
ISTRUZIONI PER L'USO DELLE SCIARPE D'ARIA
PS SIBOL SILENT
1-DESCRIZIONE
Le cuffie SIBOL "PS" sono conformi ai requisiti del regolamento (UE) 2016/425
e soddisfano la norma EN352-1: 2002.
Secondo la norma EN 352-1: 2002 gli auricolari soddisfano i requisiti di
progettazione e prestazioni finali, le richieste relative alla marcatura e le
informazioni destinate agli utenti.
Le cuffie sono state abilitate per l'attenuazione del rumore. È stato progettato
per offrire protezione di classe 3.
AVVERTIMENTO
I cinturini Silent I, Silent II e Silent III appartengono alla "gamma small size /
large size". I cerchietti conformi alla norma EN 352-1 appartengono alla
"gamma di medie dimensioni" o alla "gamma di piccole dimensioni" o alla
"gamma di grandi dimensioni". Le fasce che appartengono alla "gamma di
medie dimensioni" e soddisfano la maggior parte delle persone. Le fasce che
appartengono alla "gamma di dimensioni piccole / grandi dimensioni" sono
progettate per adattarsi alle persone a cui l'archetto appartenente alla "gamma
di medie dimensioni" non è adatto.
2-APPLICAZIONI
In base ai requisiti del regolamento (UE) 2016/425, la persona responsabile
della sicurezza in azienda dovrebbe studiare la presunta protezione richiesta
per le cuffie auricolari, conoscendo il livello del suono nel punto di lavoro (vedi
tabella di attenuazione). Le cuffie auricolari devono essere sempre indossate in
ambienti rumorosi.
3-CONSIGLI E LIMITI DI UTILIZZO
Non alterare o modificare la cuffia perché altererebbe qualsiasi approvazione
standard e potrebbe causare una riduzione della protezione dell'utente. Questo
prodotto può essere influenzato negativamente da alcune sostanze chimiche.
Ulteriori informazioni devono essere richieste al produttore.
4 USO
Pulire le cuffie con sapone neutro e solo acqua e lasciare asciugare
naturalmente.
Verificare la presenza di parti danneggiate o usurate. Sostituiscili, se ce
n'erano. Soprattutto i cuscinetti auricolari dovrebbero essere sostituiti
periodicamente.
Per garantire la protezione data dalla cuffia, è necessario realizzare il miglior
sigillo possibile con il proprio corpo.
Controllare la posizione delle coppe (devono essere in modo da poter leggere
PS SIBOL (parte più ampia in alto).
Posizionare il paraorecchie sul fondo delle fessure sulla fascia. Posizionare le
tazze sopra le orecchie regolando l'archetto fino a toccare la parte superiore
della testa. I cuscinetti auricolari devono aderire saldamente alla testa.
L'installazione di coperture per l'igiene sui cuscini può influire sulle prestazioni
acustiche delle cuffie. La protezione delle cuffie auricolari potrebbe essere
ridotta se non si seguono i consigli sopra riportati.
Chi lo indossa deve assicurarsi che le cuffie siano montate, regolate e
mantenute in conformità con queste istruzioni.
5-PERIODO DI OSSOLESCENZA
Le cuffie e, in particolare, i cuscinetti, possono deteriorarsi con l'uso e
dovrebbero essere esaminati a intervalli frequenti per fessurazioni e perdite
create nelle condizioni prevedibili di utilizzo, in modo che il prodotto abbia un
uso limitato, ma non una durata. Sostituisci i componenti quando sembrano
danneggiati o i cuscini sono rigidi, a causa dell'effetto sudore.
6-REPLACEMENTS
- Rimuovere la schiuma interna delle tazze esistente.
- Posizionare i nuovi seguendo i contorni della tazza.
• Cuscino fascia per testa (Art. 41102004)
- Rimuovere quello esistente.
- Posizionare la fascia per la testa all'interno del cuscino e premere
leggermente, facendo scivolare il cuscino.
• Cuscinetti auricolari (Art.41102001) (materiale: FOAM)
- Rimuovere i cuscinetti auricolari esistenti, semplicemente staccandoli.
- Posizionare i nuovi, seguendo il contorno esterno, tirando leggermente.
• Fascia per la testa (Art. 41102003) (Materiale: ABS)
UTILIZZARE SOLO SIBOL SOSTITUBI PS
7-IMBALLO: Sacchetto di plastica in confezione singola (scatola di cartone o
busta di plastica) (con istruzioni stampate su scatola o carta all'interno).
8-STOCCAGGIO: non stabiliamo condizioni speciali di conservazione, ma
condizioni igieniche di base.
Pulire e asciugare all'aria, lontano dalla luce solare diretta, da calore e
contaminanti.
9-MARCATURA:
I padiglioni auricolari hanno i seguenti marchi:
Marchio: "PS" SIBOL
Modello: Silent I (con cuscino per la testa), o Silent II, Silent III
Orientamento della tazza (
In alto)
Standard: EN352-1
La marcatura CE: CE 2754
Numero di identificazione dell'ente notificato, che ha rilasciato il certificato CE:
2754
(Certificazione Aliénor ZA du Sanital21 rue Albert Einstein 86100 Chatellerault
Francia)
10-WEIGHT: Silent I: 209 gr. Silent II: 192 gr. Silent III: 154 gr.
PT
INSTRUÇÕES PARA USO EARMUFFS
PS SIBOL SILENT
1-DESCRIÇÃO
Os protetores auriculares "PS" SIBOL estão em conformidade com os
requisitos do Regulamento 2016/425 (UE) e atendem a norma EN352-1: 2002.
De acordo com a norma EN 352-1: 2002, os protetores auriculares cumprem
os requisitos de design e desempenho de acabamento, as exigências
relacionadas à marcação, bem como as informações destinadas aos usuários.
Os protetores auriculares foram ativados para atenuação de ruído. Foi
projetado para oferecer proteção de classe 3.
AVISO
As bandas de cabeça Silent I, Silent II e Silent III pertencem à "gama tamanho
pequeno / tamanho grande". As faixas de cabeça de acordo com EN 352-1
pertencem à "faixa de tamanho médio" ou "faixa de tamanho pequeno" ou
"faixa de tamanho grande". As faixas de cabeça pertencentes ao "intervalo de
tamanho médio" e atender a maioria das pessoas. As faixas de cabeça que
pertencem à "faixa de tamanho pequeno / grande" são projetadas para atender
às pessoas a quem a faixa de cabeça pertencente à "faixa de tamanho médio"
não é adequada.
2-APLICAÇÕES
De acordo com os requisitos do Regulamento 2016/425 (UE), a pessoa
responsável pela segurança na empresa deve estudar a proteção presumida
exigida para os fones de ouvido, conhecendo o nível de som no ponto de
trabalho (consulte a tabela de atenuação). Os fones de ouvido devem ser
usados em todos os momentos em ambientes ruidosos.
3-CONSULTA E LIMITE DE USO
Não altere ou modifique o protetor auricular porque isso alteraria qualquer
aprovação padrão e poderia causar uma redução na proteção do usuário. Este
produto pode ser afetado adversamente por certas substâncias químicas. Mais
informações devem ser solicitadas ao fabricante.
4-USE
Limpe os protetores auriculares apenas com sabão neutro e água e deixe
secar naturalmente.
Verifique se há alguma peça danificada ou desgastada. Substitua-os, se
houver algum. Especialmente almofadas auriculares devem ser substituídas
periodicamente.
Para garantir a proteção dada pelo protetor auricular, você deve fazer a melhor
vedação possível com o seu corpo.
Verifique a posição dos copos (eles devem ser para que você possa ler PS
SIBOL (parte mais larga no topo).
Coloque o defensor de orelha na parte inferior dos slots na faixa de cabeça.
Coloque as xícaras sobre as orelhas ajustando a faixa de cabeça até que ela
toque o topo da cabeça. As almofadas auriculares devem selar firmemente a
cabeça.
A colocação de tampas de higiene nas almofadas pode afetar o desempenho
acústico dos protetores auriculares. A proteção dos protetores auriculares
pode ser reduzida se os avisos acima não forem seguidos.
O usuário deve assegurar que os protetores auriculares sejam ajustados,
ajustados e mantidos de acordo com estas instruções.
5 PERÍODO DE OBSOLESCÊNCIA
Os protectores auriculares, e em particular as almofadas, podem deteriorar-se
com o uso e devem ser examinados em intervalos frequentes quanto a
rachaduras e vazamentos criados nas condições previsíveis de uso, para que
o produto tenha um uso limitado, mas não uma vida útil. Troque os
componentes quando eles parecem estar danificados, ou as almofadas são
rígidas, devido ao efeito de suor.
loading

Resumen de contenidos para Spasciani SIBOL SILENT I

  • Página 1 Les protège-oreilles ont été activés pour l'atténuation du bruit. Il a été conçu Notified body identification number, who issued the CE certificate: 2754 pour offrir une protection de classe 3. (Aliénor Certification ZA du Sanital21 rue Albert Einstein 86100 Chatellerault ATTENTION France) Les serre-têtes Silent I, Silent II et Silent III appartiennent à...
  • Página 2 6-SUBSTITUIÇÕES Kulaklıkları sadece yumuşak sabun ve suyla temizleyin ve doğal olarak - Remova a espuma interna existente das xícaras. kurumasını bekleyin. - Coloque os novos seguindo os contornos da taça. Hasar görmüş veya aşınmış parça olup olmadığını kontrol edin. Varsa, onları Almofada de banda de cabeça (art.

Este manual también es adecuado para:

Sibol silent iiSibol silent iii